Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeggen hebben zodat " (Nederlands → Duits) :

Ik wil het hierbij laten, want het gaat er vanavond denk ik vooral om om te luisteren naar wat de leden van dit Parlement te zeggen hebben, zodat we na het debat, als we met het verslag aan de slag gaan, op die opmerkingen kunnen reageren.

Lassen Sie es mich hierbei belassen, denn ich denke, heute Nacht geht es darum zu erfahren, was die Parlamentarier zu sagen haben, sodass wir nach der Aussprache, wenn wir mit dem Bericht fortfahren, diese Kommentare beantworten können.


Ik zou graag vijf of tien minuten willen luisteren naar wat de heer Brok, de heer Van Nistelrooij, de heer Surján en overigen te zeggen hebben, zodat zij een wezenlijke bijdrage kunnen leveren.

Ich würde die Kollegen Brok, van Nistelrooij, Surján und andere auch gern einmal fünf oder zehn Minuten hören, damit sie einen substanziellen Beitrag leisten können.


Ik zou graag vijf of tien minuten willen luisteren naar wat de heer Brok, de heer Van Nistelrooij, de heer Surján en overigen te zeggen hebben, zodat zij een wezenlijke bijdrage kunnen leveren.

Ich würde die Kollegen Brok, van Nistelrooij, Surján und andere auch gern einmal fünf oder zehn Minuten hören, damit sie einen substanziellen Beitrag leisten können.


Tot slot zou ik nog willen zeggen dat ik het feit toejuich dat maatschappijen voortaan verplicht zijn om een minimumverzekering voor de families van de slachtoffers te hebben, zodat die bescherming zullen genieten, wat nu niet het geval is.

Abschließend möchte ich sagen, dass ich die Tatsache begrüße, dass die Unternehmen eine Mindestversicherung für die Familien der Opfer haben müssen, die geschützt werden müssen, was momentan nicht der Fall ist.


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een verordening waarbij de geldigheidsduur van een afwijking van de verordening betreffende de permanente luchtwaardigheid van luchtvaartuigen wordt verlengd, zodat de lidstaten de toepassing van een aantal bepalingen die betrekking hebben op kleine luchtvaartuigen welke niet voor commercieel vervoer worden gebruikt, gedurende één jaar kunnen uitstellen, dat wil zeggen tot 28 se ...[+++]

Der Rat hat beschlossen, die Annahme einer Verordnung zur Verlängerung einer Ausnahme­rege­lung von der Verordnung über die Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit von Luftfahrzeugen durch die Kommission nicht abzulehnen, damit die Mitgliedstaaten die Möglichkeit erhalten, die Anwen­dung einiger Bestimmungen, die nicht für die gewerbsmäßige Beförderung genutzte kleine Luft­fahrzeuge betreffen, um ein weiteres Jahr, d.h. bis zum 28. September 2011, aufzuschieben (Dok. 12043/10).


Een belanghebbende die van oordeel is dat het onderzoek ook betrekking dient te hebben op het niveau van de maatregelen zodat dit gewijzigd kan worden (dat wil zeggen verhoogd of verlaagd) kan een verzoek tot opening van een dergelijk onderzoek indienen op grond van artikel 11, lid 3, van de basisverordening.

Ist nach Auffassung einer Verfahrenspartei eine Überprüfung der Höhe der Maßnahmen erforderlich, damit sie gegebenenfalls geändert (d. h. erhöht oder gesenkt) werden können, kann jene Partei eine Überprüfung gemäß Artikel 11 Absatz 3 der Grundverordnung beantragen.


8. roept op tot hervorming van de regels van de IMO, waar het gewicht van elk land bij de besluitvorming momenteel afhankelijk is van het tonnage van zijn vloot, zodat vooral landen die het gebruik van goedkope vlaggen wettelijk toestaan, het voor het zeggen hebben;

8. appelliert an eine Reform der IMO-Regeln, wo die Entscheidungsbefugnis zwischen den Mitgliedstaaten derzeit im Verhältnis zur Flottentonnage aufgeteilt ist und daher vorrangig den Ländern zukommt, deren Gesetzgebung die Billigflaggen genehmigt;


Door op te zeggen neemt de werkgever immers een definitieve beslissing over het einde van de arbeidsovereenkomst, zodat een beschermingsregeling achteraf daarop geen enkele invloed meer kan hebben en derhalve zinloos zou zijn in het licht van de nagestreefde doelstelling.

Mit der Kündigung trifft der Arbeitgeber nämlich eine definitive Entscheidung über das Ende des Arbeitsvertrags, so dass eine Schutzregelung nachträglich keinen Einfluss mehr haben kann und sie deshalb im Hinblick auf die angestrebte Zielsetzung sinnlos wäre.


De Raad 1. bevestigt opnieuw het belang van de versterking van de coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals bedoeld in artikel 130 X van het Verdrag betreffende de Europese Unie en uit hoofde van het in artikel 130 U genoemde principe dat het beleid van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het beleid van de Lid-Staten ; 2. neemt met belangstelling nota van de eerste resultaten die zijn verkregen bij de versterking van de coördinatie in de zes modellanden, in het bijzonder van de vooruitgang die in verscheidene landen is geboekt ten aanzien van de onderlinge gegevensuitwisseling tussen de vertegenwoordigers van de Lid-Staten en de Gemeenschap en van de aldus bereikte grotere tran ...[+++]

Der Rat 1. bekräftigt erneut die Bedeutung einer Intensivierung der Koordinierung zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, wie sie in Artikel 130 x des Vertrags über die Europäische Union vorgesehen ist und sich aus dem Grundsatz der Komplementarität der Politiken gemäß Artikel 130 u ergibt; 2. nimmt mit Interesse Kenntnis von den ersten Ergebnissen, die bei der Intensivierung der Koordinierung in den sechs Pilotländern erzielt wurden, insbesondere von den Fortschritten, die in mehreren Ländern beim gegenseitigen Informationsaustausch zwischen den Vertretern der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft erzielt wurden, und von der dadurch erreichten größeren Transparenz bereichsbezogener und r ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : parlement te zeggen     zeggen hebben     zeggen hebben zodat     overigen te zeggen     nog willen zeggen     slachtoffers te hebben     zodat     wil zeggen     betrekking hebben     wordt verlengd zodat     dient te hebben     maatregelen zodat     zeggen     vloot zodat     hebben     land om eigen     andere betrekking hebben     zeggen hebben zodat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen hebben zodat' ->

Date index: 2022-09-14
w