Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich in onderhavige richtlijn derhalve ertoe beperkt " (Nederlands → Duits) :

Met het oog op een harmonisatie van de regelgevingen van de communautaire lidstaten heeft de Commissie zich in onderhavige richtlijn derhalve ertoe beperkt een speciale en vereenvoudigde procedure voor de registratie en het op de markt brengen van een aantal zogenaamde "traditionele" kruidengeneesmiddelen vast te leggen.

Die Kommission hat sich deshalb in dieser Richtlinie wegen der Harmonisierung der Regelungen in den einzelnen Mitgliedstaaten der EU darauf beschränkt, ein vereinfachtes eigenes Verfahren für die Registrierung und das Inverkehrbringen mancher sogenannter „traditioneller“ Arzneipflanzen vorzusehen.


Gezien de mogelijke gevolgen voor de asielzoeker van een beperkt of niet uitgevoerd onderzoek moet deze toepassing van het begrip "veilig derde land" worden beperkt tot zaken in verband met derde landen waarvoor de Raad zich ervan heeft vergewist dat aan de in onderhavige richtlijn vastgestelde hoge normen voor de veiligheid van het betrokken derde land is voldaan.

Angesichts der möglichen Folgen einer eingeschränkten oder unterlassenen Prüfung für den Antragsteller sollte diese Anwendung des Konzepts des sicheren Drittstaats auf Fälle beschränkt werden, die Drittstaaten betreffen, von denen sich der Rat überzeugt hat, dass sie die hohen Anforderungen an die Sicherheit im Sinne dieser Richtlinie erfüllen.


In de zin van onderhavige richtlijn is een voertuig derhalve samengesteld uit een subsysteem („rollend materieel”) en in voorkomend geval een of meer aantal delen van andere subsystemen (met name de zich aan boord bevindende delen van de subsystemen sturing en seinen en energie).

Daher besteht ein Fahrzeug für die Zwecke dieser Richtlinie aus einem Teilsystem („Fahrzeug“) und gegebenenfalls einem oder mehreren Teilen anderer Teilsysteme (hauptsächlich die fahrzeugseitigen Teile des Teilsystems „Zugsteuerung und Zugsicherung und Signalgebung“ und die fahrzeugseitigen Teile des Teilsystems „Energie“).


Gezien de mogelijke gevolgen voor de asielzoeker van een beperkt of niet uitgevoerd onderzoek moet deze toepassing van het begrip „veilig derde land” worden beperkt tot zaken in verband met derde landen waarvoor de Raad zich ervan heeft vergewist dat aan de in onderhavige richtlijn vastgestelde hoge normen voor de veiligheid van het betrokken derde land is voldaan.

Angesichts der möglichen Folgen einer eingeschränkten oder unterlassenen Prüfung für den Antragsteller sollte diese Anwendung des Konzepts des sicheren Drittstaats auf Fälle beschränkt werden, die Drittstaaten betreffen, von denen sich der Rat überzeugt hat, dass sie die hohen Anforderungen an die Sicherheit im Sinne dieser Richtlinie erfüllen.


Gezien de mogelijke gevolgen voor de asielzoeker van een beperkt of niet uitgevoerd onderzoek moet deze toepassing van het begrip veilig derde land worden beperkt tot zaken in verband met derde landen waarvoor de Raad zich ervan heeft vergewist dat aan de in onderhavige richtlijn vastgestelde hoge normen voor de veiligheid van het betrokken derde land is voldaan.

Angesichts der Folgen, die eine eingeschränkte oder unterlassene Prüfung für den Antragsteller haben kann, sollte diese Anwendung des Konzepts des sicheren Herkunftsstaats auf Fälle beschränkt werden, die Drittstaaten betreffen, von denen sich der Rat überzeugt hat, dass sie die hohen Anforderungen an die Sicherheit im Sinne dieser Richtlinie erfüllen.


(24) Voorts, met betrekking tot bepaalde Europese derde landen, die bijzonder hoge normen inzake mensenrechten en de bescherming van vluchtelingen in acht nemen, gezien de mogelijke gevolgen voor de asielzoeker van een beperkt of niet uitgevoerd onderzoek, moet deze toepassing van het begrip veilig derde land worden beperkt tot zaken in verband met derde landen waarvoor de Raad zich ervan heeft vergewist dat aan de in onderhavige richtlijn ...[+++] vastgestelde hoge normen voor de veiligheid van het betrokken derde land is voldaan.

(24) Darüber hinaus sollte im Hinblick auf bestimmte europäische Drittstaaten mit besonders hohen Standards im Bereich der Menschenrechte und des Flüchtlingsschutzes angesichts der Folgen, die eine eingeschränkte oder unterlassene Prüfung für den Antragsteller haben kann, diese Anwendung des Konzepts des sicheren Herkunftsstaats auf Fälle beschränkt werden, die Drittstaaten betreffen, von denen sich der Rat überzeugt hat, dass sie die hohen Anforderungen an die Sicherheit im Sinne dieser Richtlinie erfüllen.


De onderhavige richtlijn moet derhalve tot de nodige aanvullende bepalingen beperkt blijven.

Die vorliegende Richtlinie sollte somit auf die erforderlichen zusätzlichen Vorschriften beschränkt werden.


34. betreurt dat de intergouvernementele methode die karakteristiek is voor de tweede pijler ook wordt toegepast op de versterkte samenwerking op het gebied van het buitenlands- en veiligheidsbeleid en dat het derhalve mogelijk is dat een lidstaat een veto uitspreekt, dat zijn rol beperkt wordt tot een simpel recht van informatie en dat de Commissie zich ertoe beperkt een a ...[+++]

34. bedauert, dass das für den zweiten Pfeiler charakteristische Vorgehen auf Regierungsebene auch bezüglich der verstärkten Zusammenarbeit in der Außen- und Sicherheitspolitik gewählt wird und dass dadurch das Veto eines einzelnen Staates möglich wird, die Rolle des Parlaments auf den bloßen Anspruch auf Unterrichtung reduziert wird und die Kommission lediglich eine Stellungnahme abzugeben hat;


Het toepassingsveld van de onderhavige richtlijn beperkt zich ertoe het vrije verkeer van goederen binnen de Europese Unie te vereenvoudigen door de wettelijke en bestuursrechterlijke bepalingen van de lidstaten inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten onderling aan te passen.

Wir haben es hier mit einer Richtlinie zu tun, die darauf abzielt, durch Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten in bezug auf Herstellung, Aufmachung und Verkauf von Tabakerzeugnissen den freien Warenverkehr in der Europäischen Union zu erleichtern.


De Commissie verbindt zich er derhalve toe te onderzoeken of de onderhavige richtlijn in haar geheel aanzienlijke mededingingsdistorsies tussen kredietinstellingen en verzekeringsondernemingen meebrengt en in het licht van dat onderzoek na te gaan of maatregelen om dit te verhelpen gerechtvaardigd zijn.

Die Kommission verpflichtet sich daher zu prüfen, ob diese Richtlinie als Ganzes eine erhebliche Verzerrung der Wettbewerbsbedingungen zwischen Kreditinstituten und Versicherungsunternehmen verursacht, und im Lichte dieser Prüfung zu überlegen, ob Abhilfemaßnahmen getroffen werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich in onderhavige richtlijn derhalve ertoe beperkt' ->

Date index: 2023-05-13
w