Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich op zeer dynamische wijze ontwikkeld " (Nederlands → Duits) :

– (LT) De afgelopen twee decennia heeft de reisbranche zich op zeer dynamische wijze ontwikkeld.

– (LT) Über die letzten zwei Jahrzehnte hat der Reisemarkt sich sehr dynamisch entwickelt.


Het programma vormde het antwoord van de Europese Unie op een verzoek van de Russische regering om haar te helpen iets te doen aan de levensmiddelenschaarste, die werd veroorzaakt door de economische crisis van 1998 en nog werd verergerd door een reeks mislukkingen van de graanoogst, een situatie waarvan het zeer onwaarschijnlijk is dat deze zich op exact dezelfde wijze zal herhalen.

Dieses Programm war die Reaktion der EU auf eine Bitte der russischen Regierung, ihr bei der Überwindung einer Nahrungs mittelknappheit zu helfen, die als Folge des Zusammentreffens der Auswirkungen der Wirtschaftskrise von 1998 und einer Reihe von Missernten im Getreidesektor eingetreten war, sich also nur sehr unwahrscheinlich in gleicher Weise wiederholen dürfte.


70. merkt op dat CCS een rol zou kunnen spelen in het koolstofarm maken van de sector tegen 2050; merkt evenwel op dat de CCS zich momenteel nog in de onderzoeks- en ontwikkelingsfase bevindt; merkt op dat de ontwikkeling van CCS zeer onzeker blijft door onopgeloste problemen zoals vertragingen van onbepaalde tijd, hoge kosten en problemen met de doeltreffendheid; benadrukt dat op een economisch efficiënte, veilige en duurzam ...[+++]

70. stellt fest, dass die CO2 -Abscheidung und -Speicherung (CCS) bei der Verringerung der CO2 -Emissionen bis 2050 eine Rolle spielen könnte; räumt jedoch ein, dass die CCS-Technologie sich noch im Forschungs- und Entwicklungsstadium befindet; merkt an, dass bei der CCS-Entwicklung aufgrund von ungelösten Fragen wie nicht näher erläuterten Verzögerungen, hohen Kosten und Effizienzproblemen ein hohes Maß an Unsicherheit mitschwingt; betont, dass wirtschaftlich, sicher und nachhaltig entwickelte CCS-Technologie so bald wie möglich k ...[+++]


69. merkt op dat CCS een rol zou kunnen spelen in het koolstofarm maken van de sector tegen 2050; merkt evenwel op dat de CCS zich momenteel nog in de onderzoeks- en ontwikkelingsfase bevindt; merkt op dat de ontwikkeling van CCS zeer onzeker blijft door onopgeloste problemen zoals vertragingen van onbepaalde tijd, hoge kosten en problemen met de doeltreffendheid; benadrukt dat op een economisch efficiënte, veilige en duurzam ...[+++]

69. stellt fest, dass die CO2-Abscheidung und -Speicherung (CCS) bei der Verringerung der CO2-Emissionen bis 2050 eine Rolle spielen könnte; räumt jedoch ein, dass die CCS-Technologie sich noch im Forschungs- und Entwicklungsstadium befindet; merkt an, dass bei der CCS-Entwicklung aufgrund von ungelösten Fragen wie nicht näher erläuterten Verzögerungen, hohen Kosten und Effizienzproblemen ein hohes Maß an Unsicherheit mitschwingt; betont, dass wirtschaftlich, sicher und nachhaltig entwickelte CCS-Technologie so bald wie möglich kom ...[+++]


Aangezien de sector van elektronische communicatie een snel evoluerende sector is die gekenmerkt wordt door technologische innovatie en zeer dynamische markten moet de regelgeving op gecoördineerde en geharmoniseerde wijze op Gemeenschapsniveau kunnen worden aangepast omdat gebleken is dat uiteenlopende opvattingen van de nationale regelgevende instanties over de uitvoering van het regelgevingskader van de Europese Unie de ontwikkeling van de interne mark ...[+++]

Wegen des hohen Maßes an technischer Innovation und der sehr dynamischen Märkte im Bereich der elektronischen Kommunikation muss es möglich sein, die Regulierung auf Ebene der Gemeinschaft in abgestimmter und harmonisierter Weise rasch anzupassen, da die Erfahrung gezeigt hat, dass Unterschiede bei der Umsetzung des EU-Rechtsrahmens durch die nationalen Regulierungsbehörden die Entwicklung des Binnenmarkts behindern können.


De andere bronnen worden op zeer wisselende wijze ontwikkeld naar gelang van het type energiebron en het betrokken land (bijvoorbeeld: geothermische warmte in Zweden en Hongarije, thermische zonne-energie in Duitsland en Griekenland, enz.).

Die übrigen Energiequellen entwickeln sich je nach Quelle und Land auf sehr unterschiedliche Weise (Beispiele: unter anderem Geothermie in Schweden und Ungarn, Sonnenergie in Deutschland und Griechenland).


De andere bronnen worden op zeer wisselende wijze ontwikkeld naar gelang van het type energiebron en het betrokken land (bijvoorbeeld: geothermische warmte in Zweden en Hongarije, thermische zonne-energie in Duitsland en Griekenland, enz.).

Die übrigen Energiequellen entwickeln sich je nach Quelle und Land auf sehr unterschiedliche Weise (Beispiele: unter anderem Geothermie in Schweden und Ungarn, Sonnenergie in Deutschland und Griechenland).


Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, zoals wij allen goed weten, heeft de situatie in de Palestijnse gebieden zich in de afgelopen week op zeer dramatische wijze ontwikkeld.

Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin (FI) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Wie uns allen hinreichend bekannt ist, vollzog sich in der letzten Woche eine dramatische Entwicklung der Lage in den palästinensischen Gebieten.


Wij zien de Chinezen die zich op strategische wijze op de energiemarkten inkopen, wij zien dat het beleid van Rusland gaandeweg steeds minder betrouwbaar wordt, en wij zien dat de mondiale markten een zeer dynamische ontwikkeling doormaken.

Wir sehen die Chinesen, die sich strategisch auf den Energiemärkten einkaufen, wir sehen, dass Russland sich wegbewegt von einer kontinuierlichen, verlässlichen Politik, und wir sehen die globalen Märkte in einer sehr dynamischen Entwicklung.


Door de aard van het wettelijk kader voor het aanwijzen van aangemelde instanties hebben de diverse nationale programma's zich echter op ongecoördineerde wijze ontwikkeld.

Aufgrund der Beschaffenheit des Rechtsrahmens, durch den die Benennung von Konformitätsbewertungsstellen geregelt ist, haben sich die einzelnen nationalen Programme unkoordiniert entwickelt.


w