Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich tevens buigen » (Néerlandais → Allemand) :

Tevens zou men zich kunnen buigen over de mogelijke harmonisatie van de status die wordt toegekend aan personen die volgens de huidige rechtsinstrumenten in eerste instantie niet in aanmerking komen voor internationale bescherming, maar wel beschermd zijn tegen uitzetting op grond van de verplichtingen die op de lidstaten rusten uit hoofde van internationale rechtsinstrumenten op het gebied van vluchtelingen en mensenrechten of op grond van beginselen die voortvloeien uit dergelijke instrumenten.

Ebenso könnten Überlegungen darüber sinnvoll sein, wie der Status von Personengruppen harmonisiert werden kann, die nach der Definition in den Rechtsinstrumenten der ersten Phase nicht für internationalen Schutz in Betracht kommen, aber dennoch aufgrund von Verpflichtungen, die allen Mitgliedstaaten nach Maßgabe internationaler Flüchtlings- oder Menschenrechtsinstrumentarien bzw. der sich aus diesen Instrumentarien ergebenden Grundsätze obliegen, vor Abschiebung geschützt sind.


Het Comité kan zich tevens buigen over het effect van andere maatregelen op de deelname van kmo's van de andere partijen aan overheidsopdrachten van de partijen die dergelijke maatregelen handhaven.

Er kann auch die Auswirkungen anderer Maßnahmen auf die Teilnahme der KMU anderer Vertragsparteien an den öffentlichen Beschaffungen der Vertragsparteien, die solche Maßnahmen aufrechterhalten, überprüfen.


De Raad zal zich tevens buigen over de wetgevingsvoorstellen die de Commissie momenteel voorbereidt voor de invoering van nieuwe technologieën in het grensbeheer, waaronder een systeem voor de registratie van de binnenkomsten en uitreizen van onderdanen van derde landen en een systeem voor de toekenning van de status van geregistreerd reiziger aan reizigers die te goeder trouw zijn.

Der Rat wird auch die legislativen Vorschläge prüfen, die die Kommission bezüglich der Einführung neuer Technologien im Grenzschutz, insbesondere bezüglich der Einführung eines Systems, das die elektronische Erfassung der Ein- und Ausreisedaten von Drittstaatsangehörigen ermöglicht, sowie eines Systems für die Zuerkennung des Status eines „registrierten Reisenden“ für Bona-fide-Reisende erstellt hat.


100. beveelt aan bij grote internationale sportevenementen die op Europees grondgebied worden georganiseerd de Europese vlag te hijsen en vraagt de sportbonden zich te buigen over het idee om op de shirts van de sporters uit de verschillende lidstaten niet alleen de nationale vlag maar tevens de Europese vlag af te beelden; wijst erop dat het volkomen vrijwillig en ter beoordeling van de lidstaten en sportorganisaties is te besluiten of zij van deze mogelijkheid gebruik maken;

100. schlägt vor, bei auf dem Hoheitsgebiet der Union stattfindenden großen internationalen Sportveranstaltungen die europäische Flagge zu hissen, und legt den europäischen Sportverbänden nahe, die Abbildung der europäischen Flagge neben der nationalen Flagge auf dem Trikot der Sportler der Mitgliedstaaten in Betracht zu ziehen; betont, dass dies ein vollkommen freiwilliger Schritt sein sollte und dass es den Mitgliedstaaten und Sportverbänden frei stehen sollte, von dieser Möglichkeit Gebrauch zu machen oder nicht;


De werkgroep dient zich tevens te buigen over de risico's die het Commissievoorstel met zich mee kan brengen voor de eerbiediging van de internemarktvoorschriften, vooral als het gaat om beweegredenen die een verbod op genetisch gemodificeerde organismen binnen de verschillende lidstaten zouden rechtvaardigen.

Ferner wird sich diese Gruppe schwerpunktmäßig auch mit den im Vorschlag der Kommission eventuell geborgenen Risiken für die Einhaltung der Binnenmarktregeln beschäftigen müssen, insbesondere betreffend möglicher Gründe für das Verbot von GVO in den einzelnen Mitgliedstaaten.


Het forum zal zich buigen over de stand van zaken op de eengemaakte markt (en met name over de omzetting en toepassing van richtlijnen), en tevens goede praktijken uitwisselen.

Es wird den Stand des Binnenmarkts, insbesondere die Umsetzung und Anwendung der Richtlinien, bewerten und empfehlenswerte Praktiken austauschen.


Het forum zal zich buigen over de stand van zaken op de eengemaakte markt (en met name over de omzetting en toepassing van richtlijnen), en tevens goede praktijken uitwisselen.

Es wird den Stand des Binnenmarkts, insbesondere die Umsetzung und Anwendung der Richtlinien, bewerten und empfehlenswerte Praktiken austauschen.


Tevens zou men zich kunnen buigen over de mogelijke harmonisatie van de status die wordt toegekend aan personen die volgens de huidige rechtsinstrumenten in eerste instantie niet in aanmerking komen voor internationale bescherming, maar wel beschermd zijn tegen uitzetting op grond van de verplichtingen die op de lidstaten rusten uit hoofde van internationale rechtsinstrumenten op het gebied van vluchtelingen en mensenrechten of op grond van beginselen die voortvloeien uit dergelijke instrumenten.

Ebenso könnten Überlegungen darüber sinnvoll sein, wie der Status von Personengruppen harmonisiert werden kann, die nach der Definition in den Rechtsinstrumenten der ersten Phase nicht für internationalen Schutz in Betracht kommen, aber dennoch aufgrund von Verpflichtungen, die allen Mitgliedstaaten nach Maßgabe internationaler Flüchtlings- oder Menschenrechtsinstrumentarien bzw. der sich aus diesen Instrumentarien ergebenden Grundsätze obliegen, vor Abschiebung geschützt sind.


4. roept de Commissie en de nationale toezichthouders in de European Regulators Group op om de "oude" problemen zoals international roaming tarieven, mobile call termination-tarieven en nummerportabiliteit nu eindelijk op te lossen en zich tevens te buigen over nieuwe vragen zoals joint dominance en de noodzaak tot samenwerking om 3G applicaties en diensten te ontwikkelen in relatie tot het handhaven van competitie in deze sector;

4. fordert die Kommission und die einzelstaatlichen Mitglieder in der Gruppe Europäischer Regulierungsstellen auf, die "alten" Probleme wie die internationalen Roaming-Tarife, die Mobile Call Termination-Tarife und die Nummernübertragbarkeit, endlich zu lösen und sich auch mit neuen Problemen zu befassen, wie der gemeinsamen Marktbeherrschung und der Notwendigkeit der Zusammenarbeit, um 3G-Anwendungen und Dienste im Hinblick auf die Wahrung des Wettbewerbs in diesem Sektor zu entwickeln;


Op zijn vijfde zitting, die voor 2005 staat gepland, zal het UNFF zich opnieuw buigen over de controversiële kwestie van de noodzaak en mogelijke reikwijdte van een bindende regeling voor bossen, en zal dan tevens zijn eigen doeltreffendheid evalueren.

Das UNFF wird in seiner fünften Tagung, die für 2005 angesetzt ist, erneut die Streitfrage nach dem Bedarf und der möglichen Reichweite rechtsverbindlicher Instrumente über Wälder prüfen und dann auch seine eigene Wirksamkeit überprüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich tevens buigen' ->

Date index: 2024-05-23
w