Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattend Kernstopverdrag
Alomvattend document
Alomvattende benadering
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Brede aanpak
CTBT
Holistische benadering toepassen op zorg
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Overzichtsdocument
Totaalbenadering toepassen op zorg

Traduction de «zodat een alomvattend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

Getränkewagen vorbereiten | Speisewagen vorbereiten | Servierwagen bestücken | Servierwagen vorbereiten


Alomvattend Kernstopverdrag | CTBT [Abbr.]

Atomteststoppvertrag | umfassendes Verbot von Nuklearversuchen | Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen | CTBT [Abbr.] | UVNV [Abbr.]


alomvattende benadering | brede aanpak

umfassender Ansatz


alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

einen ganzheitlichen Ansatz in der Pflege anwenden


alomvattend document | overzichtsdocument

Gesamtdokument
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. benadrukt dat onderhandelingen over alomvattende luchtvaartovereenkomsten met de belangrijkste handelspartners van de EU een strategisch doel moeten zijn en dat dergelijke onderhandelingen opgestart of versneld moeten worden; dringt er bij de Commissie op aan zo snel mogelijk een breed mandaat van de lidstaten in de wacht te slepen, waarbij voorrang wordt gegeven aan de landen van de Raad voor samenwerking van de Golfstaten, om gelijke voorwaarden voor Europese luchtvaartmaatschappijen en luchthavens te scheppen, wederkerigheid te waarborgen en in die overeenkomsten een doeltreffende clausule voor eerlijke concurren ...[+++]

11. betont, dass die Aushandlung umfassender Luftverkehrsübereinkünfte mit den wichtigen Handelspartnern der Union als strategisches Ziel festgelegt werden sollte und dass entsprechende Verhandlungen eingeleitet bzw. beschleunigt werden sollten; fordert die Kommission eindringlich auf, sich möglichst bald um umfassende Mandate von den Mitgliedstaaten zu bemühen, wobei den Staaten des Golf-Kooperationsrates Vorrang eingeräumt werden sollte, damit sie gleiche Wettbewerbsbedingungen für europäische Fluggesellschaften und Flughäfen herbeiführen, für Gegenseitigkeit sorgen und in den Texten eine wirksame Klausel über fairen Wettbewerb vorseh ...[+++]


11. benadrukt dat onderhandelingen over alomvattende luchtvaartovereenkomsten met de belangrijkste handelspartners van de EU een strategisch doel moeten zijn en dat dergelijke onderhandelingen opgestart of versneld moeten worden; dringt er bij de Commissie op aan zo snel mogelijk een breed mandaat van de lidstaten in de wacht te slepen, waarbij voorrang wordt gegeven aan de landen van de Raad voor samenwerking van de Golfstaten, om gelijke voorwaarden voor Europese luchtvaartmaatschappijen en luchthavens te scheppen, wederkerigheid te waarborgen en in die overeenkomsten een doeltreffende clausule voor eerlijke concurren ...[+++]

11. betont, dass die Aushandlung umfassender Luftverkehrsübereinkünfte mit den wichtigen Handelspartnern der Union als strategisches Ziel festgelegt werden sollte und dass entsprechende Verhandlungen eingeleitet bzw. beschleunigt werden sollten; fordert die Kommission eindringlich auf, sich möglichst bald um umfassende Mandate von den Mitgliedstaaten zu bemühen, wobei den Staaten des Golf-Kooperationsrates Vorrang eingeräumt werden sollte, damit sie gleiche Wettbewerbsbedingungen für europäische Fluggesellschaften und Flughäfen herbeiführen, für Gegenseitigkeit sorgen und in den Texten eine wirksame Klausel über fairen Wettbewerb vorseh ...[+++]


11. benadrukt dat onderhandelingen over alomvattende luchtvaartovereenkomsten met de belangrijkste handelspartners van de EU een strategisch doel moeten zijn en dat dergelijke onderhandelingen opgestart of versneld moeten worden; dringt er bij de Commissie op aan zo snel mogelijk een breed mandaat van de lidstaten in de wacht te slepen, waarbij voorrang wordt gegeven aan de landen van de Raad voor samenwerking van de Golfstaten, om gelijke voorwaarden voor Europese luchtvaartmaatschappijen en luchthavens te scheppen, wederkerigheid te waarborgen en in die overeenkomsten een doeltreffende clausule voor eerlijke concurren ...[+++]

11. betont, dass die Aushandlung umfassender Luftverkehrsübereinkünfte mit den wichtigen Handelspartnern der Union als strategisches Ziel festgelegt werden sollte und dass entsprechende Verhandlungen eingeleitet bzw. beschleunigt werden sollten; fordert die Kommission eindringlich auf, sich möglichst bald um umfassende Mandate von den Mitgliedstaaten zu bemühen, wobei den Staaten des Golf-Kooperationsrates Vorrang eingeräumt werden sollte, damit sie gleiche Wettbewerbsbedingungen für europäische Fluggesellschaften und Flughäfen herbeiführen, für Gegenseitigkeit sorgen und in den Texten eine wirksame Klausel über fairen Wettbewerb vorseh ...[+++]


44. benadrukt dat een succesvolle alomvattende aanpak ook de ontwikkeling van partnerschappen buiten de instellingen van de Unie en de lidstaten vereist, zodat andere internationale en multilaterale partners, strategische partners, gastlanden, regionale organisaties, actoren uit het maatschappelijk middenveld en de privésector erbij betrokken worden, met inachtneming van de besluitvormingsautonomie van de EU;

44. betont, dass für einen erfolgreichen umfassenden Ansatz auch Partnerschaften außerhalb der Institutionen der Union und der Mitgliedstaaten aufgebaut werden müssen, um andere internationale und multilaterale Partner, strategische Partner, Gastländer, regionale Organisationen, Akteure der Zivilgesellschaft und der Privatwirtschaft einzubeziehen, ohne dass die Entscheidungsautonomie der EU eingeschränkt wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. verzoekt de Commissie de oprichting van een alomvattend EU-systeem voor gasindexering op basis van gasmarktprijzen te ondersteunen, zodat alle Europese gasbedrijven op een eerlijker en beter voorspelbare wijze, onafhankelijk van de olieprijzen, handel kunnen drijven met externe gasleveranciers en zodat de concurrentie op de interne gasmarkt van de EU verder wordt bevorderd;

10. fordert die Kommission auf, den Aufbau eines umfassenden EU-Systems zur Gas-Indexierung auf der Grundlage der Marktpreise für Gas zu unterstützen und es auf diese Weise allen mit Gas handelnden Unternehmen in der EU zu ermöglichen, unabhängig vom Ölpreis auf gerechtere und besser vorhersehbare Weise mit externen Gaslieferanten Handel zu treiben und den Wettbewerb auf dem Gasbinnenmarkt der EU weiter zu fördern;


In het verslag wordt beklemtoond dat de Unie JBZ-aangelegenheden volledig dient op te nemen in het buitenlands beleid van de Unie, zodat een alomvattende, geïntegreerde, pijleroverschrijdende actie door de Unie in haar geheel wordt uitgevoerd.

In dem Bericht wird die Notwendigkeit unterstrichen, den Bereich Justiz und Inneres voll in die Außenpolitik der Union einzubeziehen, so daß umfassende, integrierte, säulenübergreifende Maßnahmen von der Union als Ganzer durchgeführt werden.


6. betreurt het dat partiële overeenkomsten, die buiten Somalië door leiders van Somalische politieke groeperingen worden bereikt, keer op keer niet worden uitgevoerd, en is van mening dat er bij voorkeur verdere steun moet worden gegeven aan alomvattende verzoeningsinitiatieven die in Somalië worden genomen; verheugt zich in dit verband over het feit dat de EU bereid is de verantwoordelijke regionale organisaties, met name de IGAD en de OAE, bij te staan in hun streven om de noodzakelijke logistieke ondersteuning te bieden, zodat een alomvattende nationale verzoeningsconferentie doorgang kan vinden;

bedauert die anhaltenden Fehlschläge bei der Umsetzung der von den Führern der soma-lischen Konfliktparteien im Ausland erzielten Teilvereinbarungen und ist davon überzeugt, daß die weitere Unterstützung vorzugsweise den in Somalia selbst unternommenen allumfassenden Aussöhnungsinitiativen zuteil werden sollte; er begrüßt in diesem Zusammenhang die Bereitschaft der EU, die verantwortlichen regionalen Organisationen, im besonderen die IGAD und die OAU, in ihren Bemühungen um Gewährung der erforderlichen logistischen Hilfeleistung im H ...[+++]


De Raad geeft zijn bevoegde instanties opdracht de mededeling van de Commissie met spoed te behandelen, zodat een alomvattend beleid voor de regio kan worden uitgewerkt, rekening houdend met de afzonderlijke situatie van elk land en met de vooruitgang inzake regionale samenwerking.

Der Rat weist seine zuständigen Gremien an, die Mitteilung der Kommission in aller Dringlichkeit zu prüfen, damit unter Berücksichtigung der jeweiligen Lage der einzelnen Länder sowie der Fortschritte in der regionalen Zusammenarbeit eine umfassende Politik für die Region formuliert wird.


De Raad is van mening dat hieruit eens te meer blijkt hoe belangrijk het is dat het initiatief SEM 2000 onverkort wordt voortgezet zodat de Rekenkamer zo spoedig mogelijk een alomvattende positieve verklaring kan afleggen.

Nach Ansicht des Rates zeigt dies erneut, wie wichtig es ist, die Initiative SEM 2000 uneingeschränkt fortzusetzen, damit möglichst bald die Voraussetzungen für eine insgesamt positive Zuverlässigkeitserklärung gegeben sind.


Ten eerste moeten wij de macro-economische ontwikkelingen en perspectieven grondig analyseren, zodat de dialoog op basis van alomvattende informatie zo efficiënt mogelijk kan verlopen.

Erstens müssen die makroökonomischen Entwicklungen und Perspektiven analysiert werden, damit der Dialog gestützt durch umfassende Informationen, möglichst erfolgreich verlaufen kann.


w