Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden moeten ondersteunen " (Nederlands → Duits) :

Uitgaande van de voorbereidende werkzaamheden die de Commissie reeds heeft ondernomen in het kader van een mogelijk nieuw document "Europass ervaren", zouden deze nieuwe onderdelen de Europese richtsnoeren inzake validatie van niet-formeel en informeel leren moeten ondersteunen.

Aufbauend auf den vorbereitenden Arbeiten, die die Kommission bereits zu dem potenziellen neuen Dokument „Europass Experience“ durchgeführt hat, soll diese neue Funktion die Europäischen Leitlinien für die Validierung nichtformalen und informellen Lernens (European guidelines on validating non-formal and informal learning) unterstützen.


De sociale partners zouden moeten worden aangemoedigd hiertoe bij te dragen door het ondersteunen van overeenkomsten inzake flexibel werk, hetgeen zowel werkgevers als werknemers ten goede zou komen.

Es sollte darauf hingewirkt werden, daß die Sozialpartner durch Vereinbarungen über flexible Arbeitsbedingungen ihren Beitrag dazu zu leisten, denn profitieren würden sowohl Arbeitgeber als auch Arbeitnehmer.


Daarom zouden gemeenschappelijke risico-indicatoren de werkzaamheden van de nationale grensautoriteiten moeten ondersteunen bij personencontroles.

Daher sollten gemeinsame Risikoindikatoren die Arbeit der nationalen Grenzbehörden bei der Durchführung von Personenkontrollen erleichtern.


29) Welke specifieke aspecten van de insolventiewetten zouden moeten worden geharmoniseerd om het ontstaan van een pan-Europese kapitaalmarkt te ondersteunen?

29) Welche spezifischen Aspekte des Insolvenzrechts müssten harmonisiert werden, um die Entstehung eines gesamteuropäischen Kapitalmarkts zu unterstützen?


De jaarlijkse groeianalyse 2013, waarmee het Europees semester 2013 start, benadrukt dat de lidstaten meer zouden moeten doen om de werkloosheid te bestrijden, om de inzetbaarheid te vergroten en om voor jongeren de toegang tot banen of een terugkeer naar de arbeidswereld te ondersteunen.

Im Jahreswachstumsbericht 2013 zur Einleitung des Europäischen Semesters für 2013 wird hervorgehoben, dass die Mitgliedstaaten größere Anstrengungen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit, zur Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit und zur Unterstützung des Zugangs junger Menschen zu Arbeitsplätzen bzw. ihrer Rückkehr ins Arbeitsleben unternehmen sollten.


Jahn, voorzitter van het district Hohenlohe, stelt voor de Europese regio's directer te betrekken bij rampenbeheer. Er zou volgens hem "een inventarisatie moeten worden gemaakt van de communautaire instrumenten die rampenpreventiemaatregelen zouden kunnen ondersteunen" en er "zou in kaart moeten worden gebracht welke preventiemaatregelen nu al in aanmerking komen voor EU-financiering".

Der Berichterstatter schlägt darin vor, die europäischen Regionen enger in das Katastrophenmanagement einzubinden und dringt in diesem Zusammenhang auf "die Erstellung eines Inventars über bereits existierende Gemeinschaftsinstrumente, die zur Unterstützung von Maßnahmen der Katastrophenverhütung in Frage kommen sowie auf die Katalogisierung von Verhütungsmaßnahmen, für die bereits jetzt EU-Mittel beantragt werden können" .


Er zijn extra inspanningen nodig voor de vaststelling van specifieke doelstellingen en meetbare resultaten, die de regering beter zouden moeten ondersteunen bij haar hervormingen.

Weitere Anstrengungen müssen unternommen werden, um spezifische Ziele und messbare Ergebnisse festzulegen, die der Regierung bei ihren Reformmaßnahmen eine bessere Orientierung bieten.


Per saldo zouden deze ontwikkelingen, die laten vermoeden dat de financiële voorwaarden in de wereldeconomie enigszins zijn verbeterd in vergelijking met een jaar geleden, het herstel moeten ondersteunen.

Diese Entwicklungen lassen darauf schließen, dass sich die Finanzierungsbedingungen in der Weltwirtschaft gegenüber dem vergangenen Jahr verbessert haben, und dürften den Aufschwung alles in allem unterstützen.


Deze instrumenten zouden de totstandbrenging van een efficiënte, moderne en concurrerende landbouw­sector en plattelandseconomie moeten ondersteunen.

Diese Instrumente sollten den Aufbau eines effizienten, modernen und wettbewerbsfähigen Agrarsektors und einer effizienten, modernen und wettbewerbsfähigen ländlichen Wirtschaft unterstützen.


De Gemeenschap en de Lid-Staten zouden zich voor de ontwikkelingssamenwerking moeten laten leiden door de volgende beginselen : - Gender-onderzoek op macro-, meso- en microniveau moet worden "gemainstreamed" in het uitwerken, opzetten en uitvoeren van alle ontwikkelingsbeleid en -maatregelen, en in controle en evaluatie ; - Vrouwen en mannen moeten beiden op gelijke voet deelnemen aan het ontwikkelingsproces en daarvan kunnen profiteren ; - Het verminderen van de gender-ongelijkheden is van prioritair belang voor de samenleving als ...[+++]

Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten sollten sich bei ihrer Entwicklungszusammenarbeit von folgenden Grundsätzen leiten lassen: - Die Analyse der Geschlechterrollen auf Makro-, Meso- und Mikroebene muß bei Konzeption, Planung und Durchführung aller Entwicklungspolitiken und -maßnahmen sowie bei deren Überwachung und Bewertung berücksichtigt werden. - Frauen und Männer sollten gleichberechtigt am Entwicklungsprozeß teilhaben und daraus Nutzen ziehen.


w