Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemicaliën voor zuivering van dranken toevoegen
Clearance
Etnische zuivering
Faillissement met zuiver territoriale gelding
Niet-imperatieve taal
Niet-procedurele taal
Non-procedurele taal
Procedurele moeilijkheid
Procedurele nietigheid
Proces voor de zuivering van dierlijk vet
Zuiver territoriaal faillissement
Zuivere intercommunale
Zuivering

Traduction de «zuiver procedurele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-imperatieve taal | niet-procedurele taal | non-procedurele taal

nicht imperative Sprache | nicht prozedurale Sprache | nicht verfahrensorientierte Sprache


procedurele moeilijkheid

verfahrensrechtliche Schwierigkeit




faillissement met zuiver territoriale gelding | zuiver territoriaal faillissement

nur innerstaatlich wirksamer Konkurs


gedistilleerd water, conductometrisch zuiver water en dergelijk zuiver water

destilliertes Wasser, Leitfähigkeitswasser oder Wasser von gleicher Reinheit




clearance | zuivering

Clearance | Reinigung (des Blutes)


chemicaliën voor zuivering van dranken toevoegen

Getränken Chemikalien zur Klärung beigeben


proces voor de zuivering van dierlijk vet

Verfahren zur Reinigung tierischer Fette


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 43. De Minister kan in het besluit tot toekenning van de subsidie zuiver procedurele voorwaarden toevoegen, die vereist worden voor de transparantie, de bekendmaking en de informatie van de toegekende subsidies.

Art. 43 - Der Minister kann in den Erlass zur Gewährung des Zuschusses rein verfahrensrechtliche Vorschriften einfügen, die zur Gewährleistung der Transparenz, der Bekanntmachung und der Information über die gewährten Zuschüsse erforderlich sind.


De Minister kan de duur evenals de zuiver procedurele voorwaarden voor de toepassing van die steun vaststellen.

Der Minister ist befugt, die Dauer sowie rein verfahrenstechnische Bedingungen für die Anwendung dieser Beihilfen einzuführen.


Art. 14. De Minister wordt ertoe gemachtigd om met inachtneming van de Europese wetgeving de in artikel 13, § 1 bedoelde verplichtingen van de instelling aan te vullen en om zuiver procedurele bijkomende voorwaarden toe te voegen, die vereist worden voor de behandeling van de aanvragen van de instellingen, alsmede de lijst van de documenten die bij de erkenningsaanvragen te voegen zijn.

Art. 14 - Der Minister ist befugt, die in Artikel 13 § 1 angeführten Verpflichtungen der Prüfstelle zu ergänzen und rein verfahrenstechnische Bedingungen hinzuzufügen, die für die Behandlung der Anträge der Einrichtungen erforderlich sind. Ebenso ist er befugt, die Liste der den Anträgen auf Zulassung beizufügenden Dokumente unter Beachtung der europäischen Gesetzgebung zu vervollständigen.


De Minister wordt ertoe gemachtigd om met inachtneming van de Europese wetgeving de in § 1 bedoelde erkenningsprocedure aan te vullen en om zuiver procedurele bijkomende voorwaarden toe te voegen, die vereist worden voor de behandeling van de erkenningsaanvragen van die organisaties alsmede de lijst van de documenten die bij de erkenningsaanvragen te voegen zijn.

Der Minister ist befugt, das in Absatz 1 erwähnte Anerkennungsverfahren zu vervollständigen und rein verfahrenstechnische Bedingungen hinzuzufügen, die für die Behandlung der Anerkennungsanträge dieser Einrichtungen erforderlich sind. Ebenso ist er befugt, die Liste der den Anerkennungsanträgen beizufügenden Dokumente unter Beachtung der europäischen Gesetzgebung zu vervollständigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- standpunten van de nationale delegaties: De Raad schijnt - met uitzondering van zuiver procedurele of linguïstische bezwaren - het algemene beleid te voeren de standpunten van lidstaten weg te laten.

- Standpunkte der nationalen Delegationen: der Rat scheint – mit Ausnahme rein verfahrenstechnischer oder linguistischer Einschränkungen – als allgemeine Politik die Streichung der Ansichten der Mitgliedstaaten vorzusehen.


4. herinnert eraan dat de Conventie nog geen overeenstemming heeft bereikt over de delen III en IV; beklemtoont het belang van herziening van deel III teneinde een groot aantal procedurele en beleidshervormingen te bewerkstelligen overeenkomstig deel I, in het bijzonder met het oog op het uitbreiden van de stemming met gekwalificeerde meerderheid in de Raad en de medebeslissingsbevoegdheid van het Parlement; onderstreept het belang van amendering van deel IV teneinde te zorgen voor de inwerkingtreding en toekomstige herziening van het verdrag; betreurt derhalve dat de Europese Raad het resterende werk van de Conventi ...[+++]

4. verweist darauf, dass der Konvent noch keinen Konsens über die Teile III bzw. IV erzielt hat; betont, dass Teil III überprüft werden muss, um zahlreiche Reformen im Hinblick auf die Verfahren und die Politik im Einklang mit Teil I zu erreichen, insbesondere mit Blick auf die Ausweitung der Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit sowie Mitentscheidung durch das Parlament; betont, dass Teil IV geändert werden muss, um das Inkrafttreten und die künftige Revision der Verfassung zu gewährleisten; bedauert deshalb, dass der Europäische Rat der Auffassung ist, der Konvent habe nur noch einige rein technische Arbeiten zu leisten;


Nederland en Frankrijk stellen een vereenvoudiging van de teruggaveprocedure voor, zowel wat de zuiver procedurele aspecten als wat de schadeloosstelling van zorgvuldige bezitters betreft.

Die Niederlande und Frankreich schlagen eine Vereinfachung des Rückgabeverfahrens vor, sowohl was die Verfahrensaspekte selbst als auch was die Entschädigung von Besitzern, die mit Sorgfalt vorgegangen sind, angeht.


Nederland en Frankrijk stellen een vereenvoudiging van de teruggaveprocedure voor, zowel wat de zuiver procedurele aspecten als wat de schadeloosstelling van zorgvuldige bezitters betreft.

Die Niederlande und Frankreich schlagen eine Vereinfachung des Rückgabeverfahrens vor, sowohl was die Verfahrensaspekte selbst als auch was die Entschädigung von Besitzern, die mit Sorgfalt vorgegangen sind, angeht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuiver procedurele' ->

Date index: 2022-03-08
w