Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zware bosbranden hebben " (Nederlands → Duits) :

De gehuurde reservevliegtuigen zijn, zoals ik al zei, dit jaar ingezet in Portugal, Zuid-Frankrijk, Corsica, Italië en in Attica, Griekenland, waar zware bosbranden hebben gewoed.

Diese in diesem Jahr gecharterten Reserveflugzeuge sind, wie ich bereits erwähnt habe, in Portugal, in Südfrankreich und Korsika, in Italien und in Griechenland in der Region Attika, wo es die größten Brände gab, zum Einsatz gekommen.


D. overwegende dat het aantal extreme weersverschijnselen de afgelopen jaren in Europa is toegenomen, waaronder aanhoudende droogtes en hoge temperaturen, resulterend in méér bosbranden, woestijnvorming in een groot aantal regio's en schade aan de landbouw, de veehouderij en de bosbouw; verder overwegende dat in andere gebieden stormen en extreem zware regenval tot ongekende overstromingen en schade door grondverschuivingen hebben geleid,

D. in der Erwägung, dass sich in den letzten Jahren in Europa immer stärker extreme klimatische Ereignisse gehäuft haben wie anhaltende Dürreperioden und hohe Temperaturen, die zur immer stärkeren Ausbreitung von Waldbränden geführt haben, die Versteppung in vielen Regionen verschlimmert und sich auf Landwirtschaft, Viehzucht und die Waldbestände ausgewirkt haben, während in anderen Gebieten Stürme und außergewöhnlich starke Regenfälle zu Rekordhochwasser und Schäden infolge von Erdrutschen geführt haben,


Alleen al in de jaren 1990-2006 hebben zich op Europees grondgebied onder meer 31 gevallen van droogte voorgedaan, 102 aardbevingen, 344 overstromingen, 58 bosbranden en 170 zware stormen.

Allein zwischen 1990 und 2006 gab es in Europa 31 Dürrekatastrophen, 102 Erdbeben, 344 Hochwasserkatastrophen, 58 Waldbrände und 170 Wirbelstürme, die enorme Verluste an Material und Menschenleben verursachten und Hilfe für die Opfer notwendig machten.


Ten eerste zien we dat de klimaatverandering grote invloed heeft op de frequentie waarin natuurrampen zich voordoen. We hebben vorig jaar zeer zware regenval in Noord- en Oost-Europa gehad, we hebben droogte gehad, er zijn verwoestende bosbranden geweest, en dit alles geeft aan dat we echt actie moeten ondernemen op dit vlak, en snel ook.

Die Auswirkungen des Klimawandels auf die Häufigkeit von Naturkatastrophen, die sintflutartigen Regenfälle in Nord- und Osteuropa, die Trockenheit, die verheerenden Brände im letzten Jahr erinnern uns daran, dass wir bei dieser Frage dringend und rasch handeln müssen.


Zware economische schade als gevolg van buitensporige regenval in Midden-Europa en zware economische schade als gevolg van de vreselijke droogte die de andere helft van Europa teistert, een droogte die de bosbranden heeft aangewakkerd, die vooral in Portugal, Frankrijk en Spanje hebben gewoed en die het leven hebben gekost aan tientallen mensen, onder wie brandweerlieden en piloten van vliegtuigen die werden in ...[+++]

Schwere wirtschaftliche Schäden infolge der starken Regenfälle in der einen Hälfte Europas und schwere wirtschaftliche Schäden infolge der furchtbaren Trockenheit in der anderen Hälfte Europas, einer Dürre, durch die die Waldbrände angefacht werden, insbesondere in Portugal, Frankreich und Spanien, bei denen dutzende Menschen umgekommen sind, unter ihnen Feuerwehrleute und Piloten, die an der Brandbekämpfung beteiligt waren.


1. INDACHTIG de recente uitzonderlijke gebeurtenissen en voorvallen, met name de grote bosbranden die zich in de zomer 2003 in veel lidstaten hebben voorgedaan, en de zware menselijke tol die deze gebeurtenissen hebben geëist - onder meer slachtoffers bij de brandweer, de reddingsteams en de bosbouwdiensten - alsmede indachtig de schade die zij aan de gezondheid, het milieu, de infrastructuur en de eigendom hebben toegebracht;

1. UNTER HINWEIS AUF die jüngsten außergewöhnlichen Ereignisse und Vorfälle und insbesondere die großen Waldbrände, die es im Sommer 2003 in vielen Mitgliedstaaten gegeben hat, mit ihrem tragischen Tribut an Menschenleben - darunter Feuerwehrleute, Rettungskräfte und Waldarbeiter - sowie ihren Schäden für Gesundheit, Umwelt, Infrastruktur und Eigentum;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zware bosbranden hebben' ->

Date index: 2022-07-06
w