Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- de ontwerpen goedgekeurd in de driejarenprogramma's;
2° de ontwerpen goedgekeurd in de driejarenprogramma's;

Traduction de «- de ontwerpen goedgekeurd in de driejarenprogramma's; » (Néerlandais → Français) :

2° de ontwerpen goedgekeurd in de driejarenprogramma's;

2° les projets acceptés dans les programmes triennaux;


overwegende dat er enkele wijzigingen zijn aangebracht in de door ESMA goedgekeurde ontwerpen van TRN's, zoals de toevoeging van twee nieuwe overwegingen en een aantal wijzigingen in artikel 3 en artikel 6, lid 3, en in de bepaling over inwerkingtreding en toepassing; overwegende dat de gedelegeerde verordening op grond van deze wijzigingen niet kan worden beschouwd als identiek aan de door ESMA goedgekeurde ontwerpen van TRN's, i ...[+++]

considérant que certaines modifications ont été apportées au projet de norme technique de réglementation adopté par l'AEMF, à savoir l'ajout de deux considérants ainsi que plusieurs modifications à l'article 3, à l'article 6, paragraphe 3, et à l'article relatif à l'entrée en vigueur et à l'application; qu'à la lumière de ces modifications, le règlement délégué ne peut être considéré comme identique au projet de norme technique de réglementation adopté par l'AEMF, au sens de l'article 13, paragraphe 1, deuxième alinéa, du règlement A ...[+++]


overwegende dat de in artikel 13, lid 1, van de ESMA-verordening bepaalde toetsingstermijn drie maanden bedraagt vanaf de datum van kennisgeving van de TRN's, tenzij de door de Commissie vastgestelde TRN's identiek zijn aan de door ESMA goedgekeurde ontwerpen van TRN's, in welk geval de toetsingstermijn een maand bedraagt.

considérant que la période d'examen prévue à l'article 13, paragraphe 1, du règlement AEMF est de trois mois à compter de la date de notification de la norme technique à moins que la norme technique adoptée par la Commission soit identique au projet de norme technique de réglementation adopté par l'AEMF, auquel cas la période d'examen est d'un mois.


Fokkers moeten het recht hebben voor eigen gebruik een fokprogramma te ontwerpen en uit te voeren zonder dat dit fokprogramma door de bevoegde autoriteiten moet worden goedgekeurd.

Les éleveurs devraient avoir le droit de concevoir et de mettre en œuvre un programme de sélection pour leur propre usage, sans qu'il soit approuvé par les autorités compétentes.


- de ontwerpen goedgekeurd in de driejarenprogramma's;

- les projets acceptés dans les programmes triennaux;


Alle door de Commissie ingediende en nog niet definitief goedgekeurde ontwerpen van gewijzigde begroting worden stelselmatig op de agenda van de in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure geplande trialoogvergaderingen gezet.

Tous les projets de budget rectificatif proposés par la Commission qui n'ont pas encore été définitivement approuvés sont systématiquement inscrits à l'ordre du jour des trilogues prévus dans le cadre de la procédure budgétaire annuelle.


De regering kan de beslissingen tot gunning van opdrachten van aanneming van werken, leveringen of diensten met betrekking tot de ontwerpen die in het driejarenprogramma opgenomen zijn, vernietigen indien de aanvrager de wet of het algemeen belang schendt.

Le Gouvernement peut annuler les décisions d'attribution des marchés de travaux, de fournitures ou de services relatifs aux projets retenus dans le programme triennal, par lesquelles le demandeur viole la loi ou blesse l'intérêt général.


Op basis van het drugplancontract - en rekening houdend met de bepalingen vermeld in het ministerieel besluit tot vaststelling van de steden en gemeenten die een financiële toelage genieten in het kader van een overeenkomst betreffende de preventie van druggerelateerde maatschappelijke overlast - worden de kredieten, die overeenstemmen met de uitgave-ontwerpen goedgekeurd door de Federale Staat, ter beschikking gesteld van de gemeente.

Sur la base du contrat de plan drogue - et en tenant compte des dispositions mentionnées dans l'arrêté ministériel du.déterminant les villes et communes bénéficiaires d'une allocation financière dans le cadre d'une convention relative à la prévention des nuisances publiques liées à la drogue - les crédits, qui sont conformes aux projets de dépenses approuvées par l'Etat fédéral, sont mis à disposition de la commune.


Op basis van het veiligheids- en preventiecontract - en rekening houdend met de bepalingen vermeld in het koninklijk besluit van 27 mei 2002 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de gemeenten bepaalde financiële hulp kunnen krijgen in het kader van een overeenkomst betreffende de criminaliteitspreventie - worden de kredieten, die overeenstemmen met de uitgave-ontwerpen goedgekeurd door de Federale Staat, ter beschikking gesteld van de gemeente.

Sur la base du contrat de sécurité et de prévention - et en tenant compte des dispositions mentionnées dans l'arrêté royal du 27 mai 2002 déterminant les conditions auxquelles les communes doivent satisfaire pour bénéficier d'une allocation financière dans le cadre d'une convention relative à la prévention de la criminalité - les crédits, qui sont conformes aux projets de dépenses approuvées par l'Etat fédéral, sont mis à disposition de la commune.


Uitgaven voor het programmeren, het inwinnen van deskundigenadvies en het ontwerpen zijn subsidiabel, op voorwaarde dat zij rechtstreeks verband houden met een of meer projecten en specifiek zijn goedgekeurd bij de beschikking van de Commissie, behalve in de in de artikelen 14, 15 en 34 genoemde gevallen.

Les dépenses de programmation, d'expertise et de conception sont éligibles, à condition qu'elles soient directement liées à un ou plusieurs projets et spécifiquement approuvées par la décision de la Commission sauf les cas prévus aux articles 14, 15 et 34.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

- de ontwerpen goedgekeurd in de driejarenprogramma's; ->

Date index: 2021-12-19
w