Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- het kunnen strikt naleven van hygiënevoorschriften
- het kunnen strikt naleven van kwaliteitszorgsystemen

Traduction de «- het kunnen strikt naleven van hygiënevoorschriften » (Néerlandais → Français) :

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, ma ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les éta ...[+++]


- het kunnen strikt naleven van hygiënevoorschriften

- pouvoir respecter à la lettre des consignes d'hygiène;


- het kunnen strikt naleven van kwaliteitszorgsystemen

- pouvoir respecter à la lettre des systèmes de gestion de la qualité.


- het kunnen strikt naleven van regelgeving voor voedselveiligheid

- pouvoir respecter à la lettre la réglementation en matière de sécurité alimentaire;


- het kunnen strikt naleven van voedselveiligheidsvoorschriften

- pouvoir respecter à la lettre des consignes de sécurité alimentaire.


4. Zou een ruime bekendmaking van de namen van de bedrijven die in het label opgenomen sociale en milieuwetten strikt naleven geen middel kunnen zijn om ervoor te zorgen dat andere bedrijven dat label ambiëren en tegelijk ook de consumenten te informeren over de omstandigheden waarin de producten die zij kopen, worden vervaardigd?

4. Pensez-vous que la publication à large échelle des noms des sociétés qui respectent strictement des codes sociaux et environnementaux repris dans ce label serait un moyen d'encourager les sociétés à y recourir, mais aussi d'informer les consommateurs sur les conditions de fabrication des produits qu'ils achètent?


Het evaluatiebureau gaf aan dat de Commissie, gezien de werklast, wellicht behoefte heeft aan extra personele middelen om de strikte uiterste termijnen ook in de toekomst te kunnen naleven.

L'évaluateur a noté que la Commission pourrait avoir besoin de ressources humaines supplémentaires pour faire face à la charge de travail si des délais clairement définis devaient être tenus à l'avenir.


Om de bepalingen van het verdrag zo strikt mogelijk te kunnen naleven, dient de toegang mogelijk te zijn tot elke plaats, met name in het kader van de uitdagingsinspecties.

Pour assurer le respect le plus strict possible des dispositions de la Convention, il faut en effet rendre possible l'accès à tout site, notamment dans le cadre d'inspections par mise en demeure.


Als dit niet gebeurt, zou het naleven van de verplichting om informatie te verstrekken zich wel eens kunnen beperken tot een strikt formele vermelding op het zittingsblad.

À défaut, l'obligation d'information risque de se réduire à une mention purement formelle à la feuille d'audience.


Gezien het feit dat de twee grootste landen van de eurozone, Frankrijk en Duitsland, het Stabiliteitspact jarenlang met voeten hebben getreden en niet de innerlijke kracht hebben kunnen opbrengen voor de noodzakelijke hervormingen, moeten wij in de huidige fase, waarbij het gaat om de toetreding van lidstaten met een derogatie, de voorwaarden van het Verdrag van Maastricht strikt naleven.

Les deux plus grands États de la zone euro, la France et l’Allemagne, ont enfreint pendant des années le pacte de stabilité et de croissance sans trouver la force intérieure nécessaire pour promulguer des réformes essentielles. Par conséquent, il est impératif que, dans cette phase d’adhésion d’États membres faisant l’objet d’une dérogation, nous respections les conditions du traité de Maastricht à la lettre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'- het kunnen strikt naleven van hygiënevoorschriften' ->

Date index: 2023-08-10
w