Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «02 2016 tot 1 01 2017 » (Néerlandais → Français) :

Voorbeeld Oprichting op 17.06.2016 van een vennootschap die niet boekhoudt per kalenderjaar en voor de eerste maal afsluit op 31.03.2017: - de maand juni wordt niet meegeteld omdat ze niet volledig is; - de aanvang van de beroepswerkzaamheid wordt derhalve geacht in de loop van het tweede kwartaal plaats te vinden; - de totale belasting moet telkens voor een derde voorafbetaald worden uiterlijk op 10.10.2016 ...[+++]

Exemple Constitution le 17.06.2016 d'une société qui ne tient pas sa comptabilité par année civile et qui clôture pour la première fois ses écritures le 31.03.2017 : - le mois de juin n'est pas compté puisqu'il n'est pas complet; - le début de l'activité professionnelle est dès lors censé se situer au cours du deuxième trimestre; - l'impôt total doit en conséquence être payé anticipativement, par tiers, au pl ...[+++]


(2) Zie Decreet van de Vlaamse Gemeenschap/Vlaams Gewest van 02/12/2016, Decreet van de Frans Gemeenschap van 26/01/2017 (Belgische Staatsblad van 09/02/2017), Decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 23/01/2017, Decreet van het Waalse Gewest van 12/10/2017, Ordonnantie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 08/12/2016, Ordonnantie van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 08/12/2016.

(2) Voir Décret de la Communauté flamande/Région flamande du 2/12/2016, Décret de la Communauté française du 26/01/2017, Décret de la Communauté germanophone du 23/01/2017, Décret de la Région wallonne du 12/10/2017, Ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 8/12/2016, Ordonnance de la Commission communautaire commune du 08/12/2016.


Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar de basisallocaties 31.10 en 31.11 van programma 02, naar basisallocatie 01.02 van programma 05, naar basisallocatie 01.03 van programma 31 en naar basisallocatie 01.15 van programma 32 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 24 november 2016, 20 en 27 april 2017 en 4 mei 2017 door de Waalse Regering gen ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement aux articles de base 31.10 et 31.11 du programme 02, à l'article de base 01.02 du programme 05, à l'article de base 01.03 du programme 31 et à l'article de base 01.15 du programme 32 de la division organique 18 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2017, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 24 novembre 2016, 20 et 27 avril 2017 et 4 mai 2017 dans le cadre des Programmes FEDER - W ...[+++]


Ontwerpresolutie, ingediend overeenkomstig artikel 106, leden 2 en 3, van het Reglement, door Michèle Rivasi Christel Schaldemose, Frédérique Ries, Lynn Boylan, Piernicola Pedicini en Sirpa Pietikäinen, namens de Commissie ENVI, over het ontwerp van Uitvoeringsverordening (EU) ./. van de Commissie tot wijziging van Uitvoeringsverordening (EU) 2016/6 van de Commissie wat betreft diervoeders en levensmiddelen die vallen onder bijzondere voorwaarden voor de invoer van diervoeders en levensmiddelen welke afkomstig of verzonden zijn uit Japan na het ongeval met de kerncentrale in Fukushima (D051561/01; ...[+++]

Proposition de résolution déposée conformément à l'article 106, paragraphes 2 et 3, du règlement, par Michèle Rivasi Christel Schaldemose, Frédérique Ries, Lynn Boylan, Piernicola Pedicini et Sirpa Pietikäinen, au nom de la commission ENVI, sur le projet de règlement d'exécution de la Commission modifiant le règlement d'exécution (UE) 2016/6 de la Commission en ce qui concerne les aliments pour animaux et les denrées alimentaires soumis à des conditions particulières à l'importation de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux originaires ou en provenance du Japon à la suite de l'accident survenu dans la centra ...[+++]


Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 18/01/2017, neergelegd op 20/01/2017 en geregistreerd op 21/02/2017.

Convention collective de travail conclue le 18/01/2017, déposée le 20/01/2017 et enregistrée le 21/02/2017.


Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 09/01/2017, neergelegd op 12/01/2017 en geregistreerd op 21/02/2017.

Convention collective de travail conclue le 09/01/2017, déposée le 12/01/2017 et enregistrée le 21/02/2017.


- niet van toepassing op : - in het buitenland gevestigde werkgevers en hun in België gedetacheerde werknemers in de zin van de toepasselijke EEG-Verordening inzake de sociale zekerheid - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding) - leerlingen waarvoor geen sociale zekerheidsbijdragen worden betaald (zie artikel 3, derde streepje) - werknemers die activiteiten uitoefenen terwijl zij al een wettelijk rustpensioen genieten - erkende beroepsjournalisten gedurende de periode die in aanmerking komt voor het wettelijk aanvullend pensioen voor erkende beroepsjourna ...[+++]

- hors du champ d'application : - employeurs établis à l'étranger et leurs travailleurs détachés en Belgique au sens du Règlement CEE applicable en matière de sécurité sociale - travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, d'étudiants ou en formation professionnelle individuelle (FPI) - apprentis pour lesquels aucune cotisation de sécurité sociale n'est payée (voyez article 3, 3 tiret) - travailleurs exerçant une activité alors qu'ils bénéficient déjà d'une pension légale de retraite - journalistes professionnels agréés pendant la période entrant en considération pour la pension légale complémentaire pour les journalistes professionnels agréés, régie par l'arrêté royal du 27 juillet 1971 - coopérants d'organisations non ...[+++]


"Vernieuwing van het mandaat van de leden van sommige paritaire comités en paritaire subcomités De Minister van Werk, wiens kantoren gevestigd zijn te 1000 Brussel, Hertogstraat 61, brengt ter kennis van de representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties dat de duur van het mandaat van de leden van de navolgende paritaire comités en paritaire subcomités verstrijkt op: Paritair Comité Datum 1. Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk (nr. 102.08) 20.01.2017 2. Paritair Subcomité voor de elektriciens: installatie en distributie ...[+++]

Renouvellement du mandat des membres de certaines commissions paritaires et sous-commissions paritaires Le Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés à 1000 Bruxelles, rue Ducale 61, informe les organisations représentatives de travailleurs et d'employeurs que le mandat des membres des commissions paritaires et sous-commissions paritaires citées ci-après expire au: Commission paritaire Date 1. Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume (n° 102.08) 20.01.2017 2. Sous-c ...[+++]


- niet van toepassing op : - in het buitenland gevestigde werkgevers en hun in België gedetacheerde werknemers in de zin van de toepasselijke EEG-Verordening inzake de sociale zekerheid - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding) - leerlingen waarvoor geen sociale zekerheidsbijdragen worden betaald (zie artikel 3, derde streepje) - arbeidsmedewerkers en personen tewerkgesteld in het kader van artikel 60, § 7 van de organieke wet van 08/07/1976 op de inrichting van de OCMW's en een tewerkstelling in het kader van artikel 78 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 tenzij er sprake is van een arbeidsovereenkomst - werknemers die activiteiten uitoefenen te ...[+++]

- hors du champ d'application : - employeurs établis à l'étranger et leurs travailleurs détachés en Belgique au sens du Règlement CEE applicable en matière de sécurité sociale - travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, d'étudiants ou en formation professionnelle en entreprise (FPI) - apprentis pour lesquels aucune cotisation de sécurité sociale n'est payée (voyez l'article 3, 3 tiret) - collaborateurs dans le cadre du travail assisté et aux personnes occupées dans le cadre de l'article 60, § 7, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale et une occupation dans le cadre de l'article 78 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991, à moins qu'il soit ...[+++]


- onderwerp : neutralisatie van een negatieve index - vervanging van overeenkomst nummer 119528 van 02/12/2013 - geldigheidsduur : van 01/02/2015 tot 31/01/2017 - registratienummer : 131925/CO/1360000.

- objet : neutralisation de l'index négatif - remplacement de la convention numéro 119528 du 02/12/2013 - durée de validité : du 01/02/2015 au 31/01/2017 - numéro d'enregistrement : 131925/CO/1360000.




D'autres ont cherché : totale     gewest van 02 12 2016     gemeenschap van 26 01 2017     wallonië     november     begrotingsjaar     fukushima d051561 01     gesloten op 18 01 2017     gesloten op 09 01 2017     23 02 2011     aanmerking komt     01 01 2017     09 10 2012     15 02 2011     02 12 2013     02 2015 tot 31 01 2017     02 2016 tot 1 01 2017     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'02 2016 tot 1 01 2017' ->

Date index: 2024-05-08
w