Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "10 oktober 2011 waarin " (Nederlands → Frans) :

61. neemt met tevredenheid kennis van de mededeling van de Commissie "Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering" (COM(2011)0637) van 13 oktober 2011, waarin wordt bepaald dat er voortgezette steun wordt geboden voor maatschappelijke integratie en menselijke ontwikkeling; dringt erop aan dat ten minste 20% van de hulp van de Unie wordt bestemd voor basis- en middelbaar onderwijs en basisgezondheidszorg; dringt er bij de Commissie op aan meer aandacht te besteden aan de gezondheid van moeders, aangezien met betrekking tot deze millenniumdoelstelling de vooru ...[+++]

61. prend acte avec satisfaction de la communication intitulée "Accroître l'impact de la politique de développement de l'UE: un programme pour le changement" (COM(2011)0637) du 13 octobre 2011, qui prévoit le maintien d'un soutien à l'inclusion sociale et au développement humain; demande instamment qu'au moins 20 % de l'aide de l'Union soit affectée à l'enseignement élémentaire et secondaire et aux soins de santé élémentaires; invite instamment la Commission à mettre davantage l'accent sur la santé maternelle, objectif du Millénaire pour le développement (OMD) pour lequel les progrès ont été dé ...[+++]


61. neemt met tevredenheid kennis van de mededeling van de Commissie „Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering” (COM(2011)0637) van 13 oktober 2011, waarin wordt bepaald dat er voortgezette steun wordt geboden voor maatschappelijke integratie en menselijke ontwikkeling; dringt erop aan dat ten minste 20% van de hulp van de Unie wordt bestemd voor basis- en middelbaar onderwijs en basisgezondheidszorg; dringt er bij de Commissie op aan meer aandacht te besteden aan de gezondheid van moeders, aangezien met betrekking tot deze millenniumdoelstelling de vooru ...[+++]

61. prend acte avec satisfaction de la communication de la Commission du 13 octobre 2011 intitulée «Accroître l'impact de la politique de développement de l'UE: un programme pour le changement» (COM(2011)0637), qui prévoit le maintien d'un soutien à l'inclusion sociale et au développement humain; demande instamment qu'au moins 20 % de l'aide de l'Union soit affectée à l'enseignement élémentaire et secondaire et aux soins de santé élémentaires; invite instamment la Commission à mettre davantage l'accent sur la santé maternelle, objectif du Millénaire pour le développement (OMD) pour lequel les p ...[+++]


13. De Europese Raad onderschrijft de conclusies van de Raad van 4 en 10 oktober 2011, waarin het EU-standpunt voor de Conferentie van Durban over klimaatverandering wordt uiteengezet.

13. Le Conseil européen fait siennes les conclusions du Conseil des 4 et 10 octobre 2011, qui présentent de manière détaillée la position de l'UE pour la conférence de Durban.


13. De Europese Raad onderschrijft de conclusies van de Raad van 4 en 10 oktober 2011, waarin het EU-standpunt voor de Conferentie van Durban over klimaatverandering wordt uiteengezet.

13. Le Conseil européen fait siennes les conclusions du Conseil des 4 et 10 octobre 2011, qui présentent de manière détaillée la position de l'UE pour la conférence de Durban.


Spreker verwijst naar het advies van de Hoge Raad voor de Justitie van19 oktober 2011, waarin het volgende staat : « De overplaatsing bij tuchtmaatregel, die wordt uitgesproken door een rechtbank, is bovendien moeilijk verenigbaar met de geldende regels en praktijken inzake benoemingen van magistraten en wettelijke kaders.

L'intervenant fait référence à l'avis rendu par le Conseil supérieur de la Justice du 19 octobre 2011 selon lequel « le déplacement disciplinaire prononcé par un tribunal est difficilement compatible avec les règles et pratiques en vigueur en matière de nominations de magistrats et de cadres légaux.


Spreker verwijst naar het advies van de Hoge Raad voor de Justitie van19 oktober 2011, waarin het volgende staat : « De overplaatsing bij tuchtmaatregel, die wordt uitgesproken door een rechtbank, is bovendien moeilijk verenigbaar met de geldende regels en praktijken inzake benoemingen van magistraten en wettelijke kaders.

L'intervenant fait référence à l'avis rendu par le Conseil supérieur de la Justice du 19 octobre 2011 selon lequel « le déplacement disciplinaire prononcé par un tribunal est difficilement compatible avec les règles et pratiques en vigueur en matière de nominations de magistrats et de cadres légaux.


« Ebis : gelet op punt 14 van de resolutie van het Europees Parlement van 7 oktober 2010 waarin de Commissie en de Raad werden opgeroepen om werk te maken van wetgevingsinitiatief in de zin van deze van de VSA en gelet op resolutie van het Europees Parlement van 13 september 2011 over een doeltreffende grondstoffenstrategie voor Europa; ».

« Ebis: considérant le point 14 de la résolution du Parlement européen du 7 octobre 2010, dans laquelle la Commission et le Conseil sont appelés à s'atteler à une initiative législative similaire à celle élaborée par les États-Unis, et considérant la résolution du Parlement européen du 13 septembre 2011 sur une stratégie efficace des matières premières pour l'Europe; ».


10. neemt kennis van de gezamenlijke conclusies van 11 oktober 2011, waarin de voltooiing wordt aangekondigd van de lijst van gemeenschappelijke stappen voor een visumvrije regeling, en steunt de officiële goedkeuring en de erop volgende toepassing ervan; herinnert eraan dat het belangrijk is te zorgen voor regionale samenhang bij de aanpak van een visumliberalisering voor Rusland en de landen van het oostelijk partnerschap; is ingenomen met de afronding van de onderhandelingen over wijzigingen in de bestaande overeenkomst tussen Rusland en de EU uit 2006 inzake de versoepeling van de afgifte van visa en de invoeri ...[+++]

10. reconnaît les conclusions communes du 11 octobre 2011 annonçant la finalisation de la liste de mesures communes en vue de l'établissement d'un régime de libéralisation des visas, et est favorable à son approbation officielle et à sa mise en application; rappelle l'importance qu'il y a de veiller à la cohérence régionale dans l'approche adoptée en vue de réaliser la libéralisation des visas entre la Russie et les pays du partenariat oriental; salue la finalisation des négociations sur la révision de l'accord Russie-UE de 2006 visant à faciliter la délivrance de visas, ainsi que la mise en place du dialogue UE-Ru ...[+++]


4. erkent de gezamenlijke conclusies van 11 oktober 2011, waarin de voltooiing wordt aangekondigd van de lijst van gemeenschappelijke stappen voor een visumvrije regeling, en steunt de officiële goedkeuring en de erop volgende toepassing ervan; herinnert eraan dat het belangrijk is te zorgen voor regionale samenhang bij de aanpak van een visumliberalisering voor Rusland en de landen van het oostelijk partnerschap; is ingenomen met de afronding van de onderhandelingen over wijzigingen aan de bestaande overeenkomst van 2006 tussen Rusland en de EU inzake de versoepeling van de afgifte van visa; benadrukt het belang ...[+++]

4. reconnaît les conclusions communes du 11 octobre 2011 annonçant la finalisation de la liste de mesures communes en vue de l’établissement d’un régime de libéralisation des visas, et est favorable à son approbation officielle et à sa mise en application; rappelle l’importance qu’il y a de veiller à la cohérence régionale dans l’approche adoptée en vue de la libéralisation des visas entre la Russie et les pays du partenariat oriental; salue la finalisation des négociations sur la révision de l'accord Russie‑UE visant à faciliter la délivrance de visas de 2006; souligne l'importance de la mise en œuvre effective d ...[+++]


17. steunt de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken van 10 oktober 2011 waarin de Syrische autoriteiten wordt verzocht de nood van de bevolking in de crisisgebieden onmiddellijk te lenigen, onder meer door humanitaire organisaties en hulpverleners ongehinderd en doorlopend toegang te verlenen, en de basisdiensten, waaronder de vrije toegang tot ziekenhuizen, te herstellen; herhaalt zijn verzoeken aan de Syrische autoriteiten om toegang te verlenen aan onderzoeksmissies van de VN-Commissie voor de rechten van de mens en om onafhankelijke en internationale media ongehinderd in Syrië te laten opereren; Syrië moet zijn internationale a ...[+++]

17. appuie les conclusions du Conseil "Affaires étrangères" du 10 octobre 2011, qui demandent aux autorités syriennes d'immédiatement soulager les souffrances des populations qui vivent dans les zones touchées par les violences, notamment en permettant aux organisations et aux travailleurs humanitaires d'y accéder durablement et sans restriction et en rétablissant les services essentiels, notamment en garantissant un accès sans entrave aux hôpitaux; demande à nouveau aux autorités syriennes d'accorder l'accès à une mission d'enquête du Conseil des droits de l'homme des Nations unies et de permettre aux médias intern ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : 13 oktober     oktober 2011 waarin     oktober     justitie van19 oktober     van19 oktober     7 oktober     september     oktober 2010 waarin     11 oktober     zaken van 10 oktober 2011 waarin     10 oktober 2011 waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'10 oktober 2011 waarin' ->

Date index: 2022-09-09
w