Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «104 het effect ervan blijft » (Néerlandais → Français) :

Het opleggen van technische normen voor de apparatuur en een wettelijke omkadering van de zonnecentra zijn noodzakelijk, maar het effect ervan blijft relatief.

Il y a lieu d'imposer des normes techniques pour ce qui est des équipements et de définir un cadre légal pour les centres de bronzage, mais les mesures que l'on prendra à cet effet n'auront qu'une efficacité relative.


Het opleggen van technische normen voor de apparatuur en een wettelijke omkadering van de zonnecentra zijn noodzakelijk, maar het effect ervan blijft relatief.

Il y a lieu d'imposer des normes techniques pour ce qui est des équipements et de définir un cadre légal pour les centres de bronzage, mais les mesures que l'on prendra à cet effet n'auront qu'une efficacité relative.


De vrijheid van mening blijft bestaan, alleen het schadelijke effect ervan wordt bestraft. De Belgische wetgeving sluit aan bij soortgelijke wetgevende initiatieven in andere Europese landen en voorkomt dat België de draaischijf van het negationisme zou worden.

La législation belge rejoint des initiatives législatives similaires dans d'autres pays européens et prévient que la Belgique ne devienne la plaque tournante du négationnisme.


Een onderzoek naar het effect ervan op de vervrouwelijking van de parlementen blijft noodzakelijk vooraleer hierop in te gaan. Bovendien zal dit een nog veel sterkere mediatisering van de kandidaatstelling en interne concurrentiestrijd met zich meebrengen.

Par ailleurs, cette mesure accentuerait aussi considérablement la médiatisation de la candidature et provoquerait une lutte de concurrence interne.


2. Indien een instelling een groepsentiteit is, leveren de afwikkelingsautoriteiten, onverminderd artikel 31, redelijke inspanningen om afwikkelingsinstrumenten op zodanige wijze toe te passen en afwikkelingsbevoegdheden op zodanige wijze uit te oefenen dat het effect ervan op andere groepsentiteiten en op de groep als geheel zo beperkt mogelijk blijft, en dat de nadelige gevolgen ervan voor de financiële stabiliteit van de Unie en haar lidstaten , en met name in de landen waar de groep actief ...[+++]

2. Lorsqu'un établissement est une entité d'un groupe, les autorités de résolution appliquent, sans préjudice de l'article 31 , les instruments de résolution et exercent les pouvoirs de résolution de manière à réduire au minimum l'incidence sur les autres entités du groupe et sur le groupe dans son ensemble ainsi que les effets négatifs sur la stabilité financière à l'intérieur de l'Union et dans ses États membres , en particulier, dans les pays où le groupe est présent.


2. Wanneer een instelling een groepsentiteit is, passen afwikkelingsautoriteiten afwikkelingsinstrumenten op zodanige wijze toe en oefenen zij afwikkelingsbevoegdheden op zodanige wijze uit dat het effect ervan op verbonden instellingen of op de groep als geheel zo beperkt mogelijk blijft en dat de nadelige gevolgen ervan voor de financiële stabiliteit van de Unie en met name in de landen waar de groep actief is, eveneens zo beperkt mogelijk blijven.

2. Lorsqu'un établissement est une entité d'un groupe, les autorités de résolution appliquent les instruments de résolution et exercent les pouvoirs de résolution de manière à réduire au minimum l'incidence sur les établissements affiliés et sur le groupe dans son ensemble ainsi que les effets néfastes sur la stabilité financière à l'intérieur de l'Union et, en particulier, dans les pays où le groupe est présent.


2. Indien een instelling een groepsentiteit is, handelen de Raad, de Commissie en de afwikkelingsraad, onverminderd artikel 12, bij hun besluit over de toepassing van de afwikkelingsinstrumenten en de uitoefening van de afwikkelingsbevoegdheden, op zodanige wijze dat het effect ervan op andere groepsentiteiten en op de groep als geheel zo beperkt mogelijk blijft, en dat de nadelige gevolgen voor de financiële stabiliteit in de Unie en haar lidstaten , en met name in de landen waar de groep act ...[+++]

2. Lorsqu'un établissement est une entité d'un groupe, sans préjudice de l'article 12 , le Conseil, la Commission et le CRU agissent, lorsqu'ils décident l'application des instruments de résolution et l'exercice des pouvoirs de résolution de manière à réduire à un minimum l'incidence sur les autres entités du groupe et sur le groupe dans son ensemble ainsi que les effets négatifs sur la stabilité financière à l'intérieur de l'Union et dans ses États membres et, en particulier, dans les pays où le groupe est présent.


Om ervoor te zorgen dat het effect ervan op de interne markt beperkt blijft , moeten dergelijke vrijstellingen en verlagingen alleen op niet-zakelijke activiteiten worden toegepast .

Afin de garantir que leur incidence sur le marché intérieur reste limitée, il convient que ces réductions et exonérations ne s'appliquent qu'aux activités non professionnelles.


Om ervoor te zorgen dat het effect ervan op de interne markt beperkt blijft, moeten dergelijke vrijstellingen en verlagingen alleen op niet-zakelijke activiteiten worden toegepast.

Afin de garantir que leur incidence sur le marché intérieur reste limitée, il convient que ces réductions et exonérations ne s'appliquent qu'aux activités non professionnelles.


[104] Het effect ervan blijft niet beperkt tot afgedankte gebruiksgoederen, aangezien beperkingen op het gebruik van gevaarlijke stoffen in deze producten ook resulteren in minder gevaarlijk productieafval.

Leur impact ne se limite pas aux seuls produits en fin de vie, dans la mesure où les restrictions frappant l'utilisation de substances dangereuses dans les produits concernés se traduiront également par une dangerosité moindre des déchets de production.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'104 het effect ervan blijft' ->

Date index: 2024-03-06
w