Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «11 augustus 2017 wordt de heer serge bodart » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 11 augustus 2017 wordt de Heer Serge Bodart, staatsraad, met ingang op de datum van zijn eedaflegging, die op 30 augustus 2017 heeft plaatsgevonden, aangewezen als eerste voorzitter van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen voor een mandaat van vijf jaar.

Par arrêté royal du 11 août 2017, M. Serge Bodart, conseiller d'état, est désigné comme premier président du Conseil du Contentieux des Etrangers pour un mandat de cinq ans à partir de la date de sa prestation de serment, qui a eu lieu le 30 août 2017.


Bij koninklijk besluit van 11 augustus 2017 wordt de heer Andy DETAILLE, Ambassadeur van België in de Republiek Singapore, in dezelfde hoedanigheid geaccrediteerd in het Sultanaat Brunei Darussalam, met standplaats te Singapore.

Par arrêté royal du 11 août 2017, Monsieur Andy DETAILLE, Ambassadeur de Belgique dans la République de Singapour, est accrédité en la même qualité au Sultanat Brunei Darussalam, avec résidence principale à Singapour.


Bij koninklijk besluit van 11 augustus 2017 wordt de heer Andy DETAILLE ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in de Staat Koeweit en in het Koninkrijk Bahrein, met standplaats te Koeweit City, alsook uit zijn functie van Consul-Generaal in deze Staten.

Par arrêté royal du 11 août 2017, Monsieur Andy DETAILLE est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique dans l'Etat du Koweit et dans le Royaume de Bahrein, avec résidence principale à Koweit City, ainsi que de ses fonctions de Consul général dans ces Etats.


Bij koninklijk besluit van 11 augustus 2017 wordt de heer Philippe MAMOLAR-SOMALO aangesteld tot Consul-Generaal van België in het Groothertogdom Luxemburg, met standplaats te Luxemburg.

Par arrêté royal du 11 août 2017, Monsieur Philippe MAMOLAR-SOMALO est commissionné en qualité de Consul général de Belgique au Grand-Duché de Luxembourg, avec résidence principale à Luxembourg.


Bij koninklijk besluit van 11 augustus 2017 wordt de Heer Geert De Boeck, rechter bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, met ingang op de datum van zijn eedaflegging, die op 30 augustus 2017 heeft plaatsgevonden, aangewezen als voorzitter van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen voor een mandaat van vijf jaar.

Par arrêté royal du 11 août 2017, M. Geert De Boeck, juge au Conseil du Contentieux des Etrangers, est désigné comme président du Conseil du Contentieux des Etrangers pour un mandat de cinq ans à partir de la date de sa prestation de serment, qui a eu lieu le 30 août 2017.


Gelet op het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid op de artikelen 198 tot 201, 202, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, 206, gewijzigd bij de wet van 15 mei 1987, en 216; Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van voordracht van de kandidaten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 oktober 1970, 4 mei 1971, 11 september 1974, 12 september 1974, 8 juni 1976, 12 oktober 1978, 11 augustus 1982, 6 maart 1984, 18 februari 1994, 19 januar ...[+++]

Vu le Code judiciaire, notamment les articles 198 à 201, 202, modifié par la loi du 6 mai 1982, 206, modifié par la loi du 15 mai 1987, et 216; Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation des candidats, modifié par les arrêtés royaux du 12 octobre 1970, du 4 mai 1971, du 11 septembre 1974, du 12 septembre 1974, du 8 juin 1976, du 12 octobre 1978, du 11 août 1982, du 6 mars 1984, du 18 février 1994, du 19 janvier 1999, du 16 juin 2006 et du 25 mars 2014; Vu la liste doubl ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 11 januari 2009 wordt de heer Serge Bodart, voorzitter bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, gemachtigd om als lector deel te nemen aan een opleiding van 15 uren internationaal immigratie- en asielrecht bij de Université Libre de Bruxelles tijdens het academiejaar 2008-2009.

Par arrêté royal du 11 janvier 2009, M. Serge Bodart, président du Conseil du Contentieux des Etrangers, est autorisé à participer en qualité de maître de conférence à l'Université Libre de Bruxelles pour l'année académique 2008-2009 pour une charge de quinze heures de cours en droit international de l'immigration et des réfugiés.


– gezien de resoluties van de VN over de betrekkingen tussen Syrië en Libanon, inzonderheid resoluties 1559(2004) van 2 september 2004 en 1701(2006) van 11 augustus 2006 van de Veiligheidsraad, alsmede het recente verslag van de heer Serge Brammertz, Commissaris van de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie van de VN, van 25 september 2006 met betrekking tot de moordaanslag op Ra ...[+++]

— vu les résolutions de l'ONU sur les relations entre la Syrie et le Liban, notamment les résolutions 1559(2004) du 2 septembre 2004 et 1701(2006) du 11 août 2006 du Conseil de sécurité et le dernier rapport du 25 septembre 2006 de M. Serge Brammertz, chef de la Commission d'enquête internationale indépendante enquêtant, conformément aux résolutions du Conseil de sécurité, sur l'attentat meurtrier de l'ex-Premier ministre libanais Rafik Hariri,


– gezien de resoluties van de VN over de betrekkingen tussen Syrië en Libanon, inzonderheid resoluties 1559(2004) van 2 september 2004 en 1701(2006) van 11 augustus 2006 van de Veiligheidsraad, alsmede het laatste verslag van de heer Serge Brammertz, hoofd van de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie (S/2006/760), van 25 september 2006,

– vu les résolutions de l'ONU sur les relations entre la Syrie et le Liban, notamment les résolutions 1559(2004) du 2 septembre 2004 et 1701(2006) du 11 août 2006 du Conseil de sécurité et le dernier rapport de M. Serge Brammertz, chef de la Commission d'enquête internationale indépendante (S/2006/760), du 25 septembre 2006,


Bij ministerieel besluit van 11 juli 2003 wordt de heer Serge JUWET bevorderd, door overgang naar het hogere niveau, tot de graad van Klerk in het Franstalig kader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer, vanaf 1 augustus 2003.

Par arrêté ministériel du 11 juillet 2003, M. Serge JUWET est promu par accession au niveau supérieur au grade de Commis au cadre linguistique français de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, à partir du 1 août 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'11 augustus 2017 wordt de heer serge bodart' ->

Date index: 2025-01-04
w