Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «113 eg moest uiterlijk » (Néerlandais → Français) :

De richtlijn moest uiterlijk op 19 juli 2015 in nationaal recht zijn omgezet.

La transposition dans l’ordre juridique national devait être réalisée pour le 19 juillet 2015 au plus tard.


Volgens EU-recht moest uiterlijk in 2005 zijn voorzien in de secundaire behandeling van alle afvalwater van agglomeraties met een inwonerequivalent tussen 10 000 en 15 000 inwoners, en van lozingen van agglomeraties met 2 000 tot 10 000 inwoners in zoet water en estuaria.

En vertu de la législation européenne, un traitement secondaire devait être en place pour la fin 2005 au plus tard pour toutes les eaux résiduaires provenant d’agglomérations ayant un équivalent habitant compris entre 10 000 et 15 000 habitants, ainsi que pour les rejets dans des eaux douces et des estuaires provenant d’agglomérations ayant un équivalent habitants compris entre 2 000 et 10 000.


De richtlijn moest uiterlijk op 5 juni 2014 in nationaal recht zijn omgezet.

La directive devait être transposée en droit interne au plus tard le 5 juin 2014.


Inzake de relevante en nauwkeurige actuariële en statistische gegevens verwijst mevrouw Tilmans naar artikel 5, § 3, van richtlijn 2004/113/EG : « De lidstaten kunnen de uitvoering van de maatregelen die noodzakelijk zijn [.] uitstellen tot uiterlijk twee jaar na 21 december 2007».

Pour ce qui concerne les données actuarielles et statistiques pertinentes, Mme Tilmans cite l'article 5, § 3, de la directive 2004/113/CE: « Les États membres peuvent reporter la mise en œuvre des mesures nécessaires [.] de deux ans au plus tard après le 21 décembre 2007».


Inzake de relevante en nauwkeurige actuariële en statistische gegevens verwijst mevrouw Tilmans naar artikel 5, § 3, van richtlijn 2004/113/EG : « De lidstaten kunnen de uitvoering van de maatregelen die noodzakelijk zijn [.] uitstellen tot uiterlijk twee jaar na 21 december 2007».

Pour ce qui concerne les données actuarielles et statistiques pertinentes, Mme Tilmans cite l'article 5, § 3, de la directive 2004/113/CE: « Les États membres peuvent reporter la mise en œuvre des mesures nécessaires [.] de deux ans au plus tard après le 21 décembre 2007».


De richtlijn moest uiterlijk op 31 december 2012 door de lidstaten zijn omgezet.

Les États membres devaient transposer la directive au plus tard le 31 décembre 2012.


De richtlijn moest uiterlijk op 10 november 2012 in nationaal recht zijn omgezet.

La directive devait être transposée en droit national le 10 novembre 2012 au plus tard.


Richtlijn 2004/113/EG moest uiterlijk eind 2007 zijn omgezet.

Quant à la directive 2004/113/CE, elle devait être transposée d’ici fin 2007.


Aangezien ook richtlijn 2003/98/EG inzake hergebruik van overheidsinformatie uiterlijk op 1 juli 2005 moest zijn omgezet, dreigde hier hetzelfde scenario.

Vu également que la directive 2003/98/CE relative à la réutilisation des informations des pouvoirs publics devait être transposée pour le 1 juillet 2005 au plus tard, le même scénario risquait de se produire.


Hoever staat het met het wetsontwerp tot omzetting van de richtlijn 2001/84/EG betreffende het volgrecht ten behoeve van de auteur van een oorspronkelijk kunstwerk, die uiterlijk op 31 december 2005 moest worden omgezet?

Qu'en est-il du projet de loi visant à transposer la directive 2001/84/CE relative au droit de suite au profit de l'auteur d'une oeuvre d'art originale, directive qui devait être transposée au plus tard pour le 31 décembre 2005 ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'113 eg moest uiterlijk' ->

Date index: 2021-10-17
w