Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "12 september 2008 hebben " (Nederlands → Frans) :

In de context van de financiële crisis in de herfst van 2008, die onder meer in het teken stond van het faillissement van de bank Lehman Brothers op 15 september 2008, hebben meerdere lidstaten besloten om maatregelen te nemen tot behoud van de stabiliteit en de goede werking van de financiële markten binnen de Europese Unie.

Dans le contexte de la crise financière de l’automne 2008, marquée par la faillite de la banque Lehman Brothers le 15 septembre 2008, plusieurs États membres ont décidé de prendre des mesures pour préserver la stabilité et le bon fonctionnement des marchés financiers au sein de l’Union européenne.


De mensen die een aanvraag tot vergunning voor het voorhanden hebben van een wapen hebben ingediend vóór de datum van inwerkingtreding van de wijzigende wet, namelijk 1 september 2008, hebben een vergunning grekregen die vijf jaar geldig is.

Les personnes qui ont introduit leur demande de détention d’armes avant l’entrée en vigueur de la loi modificatrice, à savoir le 1er septembre 2008, se sont vu délivrer une autorisation valable pour cinq ans.


Bij brief van 12 september 2008 hebben zij daarop gezamenlijk een antwoord verstrekt na besprekingen op het niveau van het College van de Openbare Instellingen van Sociale Zekerheid.

Par lettre du 12 septembre 2008, ils ont fourni une réponse commune après délibérations au sein du Collège des IPSS.


Bij brief van 12 september 2008 hebben zij daarop gezamenlijk een antwoord verstrekt na besprekingen in het College van de Openbare Instellingen van de Sociale Zekerheid.

Par lettre du 12 septembre 2008, ils ont fourni une réponse commune après délibérations au sein du Collège des IPSS.


Bij brief van 12 september 2008 hebben zij daarop gezamenlijk een antwoord verstrekt na besprekingen in het College van de Openbare Instellingen van Sociale Zekerheid.

Par lettre du 12 septembre 2008, ils ont fourni une réponse commune après délibérations au sein du Collège des IPSS.


Bij brief van 12 september 2008 hebben zij daarop gezamenlijk een antwoord verstrekt, na besprekingen in het College van de Openbare Instellingen van Sociale Zekerheid.

Par lettre du 12 septembre 2008, ils ont fourni une réponse commune après délibérations au sein du Collège des IPSS.


Op basis van een medisch-psychologisch rapport hebben de Duitse autoriteiten bij beslissing van 10 september 2008 zijn aanvraag tot verlening van rijbevoegdheid voor voertuigen van categorie B afgewezen omdat hij niet aan de lichamelijke en geestelijke vereisten voor het veilig besturen van een voertuig voldeed.

Sur la base d’un rapport d’expertise médico-psychologique, les autorités allemandes, par décision du 10 septembre 2008, ont rejeté sa demande de lui délivrer un permis de conduire de la catégorie B (voitures) au motif qu’il ne remplissait pas les conditions d’aptitude physique et mentale requises pour conduire en toute sécurité.


de Europese topbijeenkomsten over de Roma die op 16 september 2008 te Brussel en op 8 april 2010 te Córdoba hebben plaatsgevonden;

les sommets européens sur les Roms tenus à Bruxelles le 16 septembre 2008 et à Cordoue le 8 avril 2010;


De Europese Commissie en het Internationaal Olympisch Comité hebben in september 2001 (zie IP/01/1269 van 14 september 2001) de actie "Sport, scholen en Olympische waarden" gelanceerd, waaraan ongeveer 6000 klassen en 150.000 leerlingen van 10 tot 12 jaar in drie Europese landen, Frankrijk, Italië en Nederland, hebben deelgenomen.

Lancée en septembre 2001 (Cf. IP/01/1269 du 14 septembre 2001) par la Commission européenne et le Comité international olympique, l'action « Sport, écoles et valeurs de l'olympisme » a fait travailler quelque 6000 classes et 150 000 élèves de 10 à 12 ans dans trois pays européens, la France, l'Italie et les Pays-Bas.


10. Op 23 september 2002 hebben het Europees Parlement en de Raad het communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid (2003-2008) aangenomen met als voornaamste doelstellingen de verbetering van de voorlichting over en de kennis op het gebied van de gezondheid, het snel reageren op bedreigingen van de gezondheid, de bevordering van de gezondheid en het voorkomen van ziekten door op alle beleidsterreinen en bij alle activiteiten rekening te houden met gezondheidsdeterminanten.

10. Le 23 septembre 2002, le Parlement européen et le Conseil ont adopté un "programme d'action communautaire dans le domaine de la santé publique (2003-2008)", les objectifs généraux de ce programme étant d'améliorer l'information et les connaissances en matière de santé, de réagir rapidement face aux menaces pour la santé, de promouvoir la santé et de prévenir les maladies en prenant en compte les facteurs déterminants pour la santé à travers toutes les politiques et activités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'12 september 2008 hebben' ->

Date index: 2023-10-24
w