Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutische zitting voor neoplasma
Del
In buitengewone zitting bijeenroepen
Radiotherapeutische zitting
SAVVN
Speciale zitting
Speciale zitting over kinderen
Zitting

Traduction de «12 zitting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | SAVVN [Abbr.]

session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies


speciale zitting over kinderen | speciale zitting van de Algemene Vergadering ter evaluatie van de realisering van de doelstellingen van de Wereldkindertop

Session extraordinaire consacrée aux enfants | Session extraordinaire de l'Assemblée générale pour mesurer le degré de réalisation des buts du Sommet mondial pour les enfants


Speciale Zitting van de Algemene Vergadering over drugs | Speciale Zitting van de Algemene Vergadering, gewijd aan de bestrijding van de illegale productie van, verkoop van, vraag naar, handel in en distributie van verdovende middelen en psychotrope stoffen

session extraordinaire de l' Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue


chemotherapeutische zitting voor neoplasma

Séance de chimiothérapie pour tumeur




in buitengewone zitting bijeenroepen

convoquer extraordinairement








Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De parlementaire voorbereiding van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen bepaalt het volgende (Kamer 390/12 (1991-92)- Gewone zitting 94-95 van 8 maart 1995): "het minimum aantal uren theoretische kennis in verzekeringen, die initieel vereist waren, zijn opgeheven, omdat er, in het licht van de inhoud van de programma's van hoger secundair onderwijs die het dichtste aanleunen bij het domein verzekeringen, is gebleken dat die voorwaarde heel beperkt was en dat het diploma gecombineerd met twee jaar ervaring voldoende was om aan de belanghebbende de door de w ...[+++]

Selon les travaux préparatoires de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et en réassurances et à la distribution d'assurances (Chambre 390/12 (1991-92)- Séance ordinaire 94-95 du 8 mars 1995): "Le nombre minimum d'heures de cours théoriques en matière d'assurances, qui était requis initialement, a été supprimé, parce qu'il s'est avéré, à la lumière du contenu des programmes de l'enseignement supérieur les plus proches du domaine de l'assurance, que cette condition était très limitative et que le diplôme combiné à deux années d'expérience devait suffire pour procurer à l'intéressé les connaissances requises par ...[+++]


Het advies werd door het Wetenschappelijk Comité van het FAVV goedgekeurd tijdens de plenaire zitting van 12 september 2014 en door de permanente werkgroep Voeding en Gezondheid, Voedselveiligheid inbegrepen (VGVV) van de HGR tijdens de zitting van 27 augustus 2014.

L'avis a été approuvé lors de la séance plénière du Comité scientifique de l'AFSCA du 12 septembre 2014 et par le groupe de travail permanent Nutrition, Alimentation et Santé, Sécurité alimentaire (NASS) du CSS lors de sa séance du 27 août 2014.


Begin 2015 werd een pakket van 12 maatregelen aangekondigd. In dit pakket van maatregelen zit de update van het Plan R (radicalisme) vervat.

Début 2015, le gouvernement avait effectivement annoncé un programme de 12 mesures, parmi lesquelles figurait l'actualisation du Plan R (radicalisme).


Het advies werd door het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de veilgheid van de voedselketen (FAVV) goedgekeurd tijdens de plenaire zitting van 12 september 2014 en door de permanente werkgroep Voeding en Gezondheid, Voedselveiligheid inbegrepen (VGVV) van de HGR tijdens de zitting van 27 augustus 2014.

L'avis a été approuvé lors de la séance plénière du Comité scientifique de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) du 12 septembre 2014 et par le groupe de travail permanent Alimentation et Santé, Sécurité alimentaire du CSS lors de sa séance du 27 août 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na een inleidende zitting op 12 mei waarop uitzonderlijk ook de diensten van justitie hebben mogen deelnemen, zijn de data geactualiseerd per 2 juni en is op 16 juni een omstandig dossier ingediend.

Après une audience d'introduction, le 12 mai, à laquelle les services de la Justice ont exceptionnellement pu prendre part également, le données ont été actualisées au 2 juin et un dossier circonstancié a été déposé le 16 juin.


Dit ontwerp werd aan SBSTA worden voorgelegd tijdens zijn 12de zitting (Bonn, 12-16.07.2000), met het oog op de voorbereiding van een voorlopig ontwerp van methodologie die door de Conferentie van de Partijen tijdens haar 6de zitting (Den Haag, 13-24.11.2000) kan worden bekrachtigd om te worden voorgelegd aan de 1ste zitting van de Conferentie van de Partijen waarin de Partijen van het Protocol bijeenkomen.

Ce projet était soumis au SBSTA lors de sa 12ème session (Bonn, 12-16.07.2000), en vue de préparer un projet provisoire de méthodologie qui pourra être ratifié par la Conférence des Parties lors de sa 6ème session (La Haye, 13-24.11.2000), avant d'être soumis à la 1ère session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole.


Deze werden aan SBSTA voorgelegd tijdens zijn 12de zitting (Bonn, 12-16.06.2000), met het oog op de voorbereiding van ontwerp-richtlijnen die door de Conferentie van de Partijen tijdens haar 6de zitting (Den Haag, 13-24.11.2000) kunnen worden bekrachtigd om te worden voorgelegd aan de 1ste zitting van de Conferentie van de Partijen waarin de Partijen van het Protocol bijeenkomen, voor finale goedkeuring.

Celles-ci étaient soumises au SBSTA au cours de sa 12ème session (Bonn, 12-16.06.2000) en vue de préparer des projets de directive susceptibles d'être ratifiés par la Conférence des Parties lors de sa 6ème session (La Haye, 13-24.11.2000) afin d'être soumis à la 1ère session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole, pour une approbation finale.


(Ontwerp van wet nr. 1673/001 tot het bevoorrechten van een gelijkmatig verdeelde huisvesting van het kind van wie de ouders gescheiden zijn en tot regeling van de gedwongen tenuitvoerlegging inzake huisvesting van het kind, Parl. St., Kamer, gewone zitting 2004-2005, nr. 51-1673/001, blz. 12 en 13; Verslag namens de subcommissie Familierecht, 27 januari 2006, door V. Déom, Parl. St., Kamer, gewone zitting 2005-2006, nr. 51-1673/014, blz. 17).

(Projet de loi tendant à privilégier l’hébergement égalitaire de l’enfant dont les parents sont séparés et réglementant l’exécution forcée en matière d’hébergement d’enfant, Doc. Parl., Chambre, sess. ord. 2004-2005, n° 51-1673/001, pp. 12 et 13 ; Rapport fait au nom de la sous-commission droit de la famille le 27 janvier 2006 par V. Déom, Doc. Parl., Chambre, session ordinaire 2005-2006, n° 51-1673/014, p. 17).


In de laatste zitting van het Comité waarin dit werd besproken (465ste zitting op 11 en 12 december 2008) zijn er voorstellen gelanceerd om de GN-toelichtingen duidelijker te maken of eventueel een Verordening op te stellen.

A la dernière réunion du Comité où ce point a été traité (465ème réunion des 11 et 12 décembre 2008), une proposition a été faite de clarifier les notes explicatives NC et éventuellement de rédiger un règlement.


Er zijn geen einduren voorzien, en een zitting moet ten minste drie uur duren, zodat de zitting ten minste tot 12 uur moet duren.

Aucune heure de fin n'est fixée et une audience doit durer au moins trois heures soit au moins jusqu'à midi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'12 zitting' ->

Date index: 2021-06-21
w