Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelegde kilometers
Bus-kilometer
Car-kilometer
Gereden aantal kilometers
Gereden kilometers
Glycoproteïne 120
Kilometerprestatie
Reiziger-kilometer
Ton-kilometer
Vehicle kilometer

Vertaling van "120 kilometer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bus-kilometer | car-kilometer | vehicle kilometer

voiture kilomètre | VK [Abbr.]


afgelegde kilometers | gereden kilometers | kilometerprestatie

kilométrage parcouru | prestation kilométrique


glycoproteïne 120 | gp 120,koppelt met de CD4-receptoren van de T4-helpercellen [Abbr.]

glycoprotéine 120 | glycoprotéine externe | gp120 [Abbr.]








alcoholspiegel in bloed van 120-199mg/100ml

Alcoolémie de 120 à moins de 200 mg/100 ml
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. Stormwinden met minstens een windsnelheid van 120 kilometer per uur worden als algemene ramp erkend.

Art. 6. Des vents de tempête ayant une vitesse du vent de 120 kilomètres par heure, sont reconnus comme calamité publique.


In de periode 2000-2004 daalde de gemiddelde CO2-uitstoot per kilometer van nieuwe personenwagens in de EU-15 gestaag, met een gemiddeld jaarlijks percentage van 1,3%, maar deze procentuele wijziging is minder groot dan in het voorbije decennium en is ontoereikend om in 2008/2009 de doelstelling van 140 gram per kilometer en in 2012 de doelstelling van 120 gram per kilometer te behalen.

Dans l'UE-15, les quantités moyennes de CO2 émises par kilomètre par les nouveaux véhicules automobiles ont diminué régulièrement entre 2000 et 2004, à un taux annuel moyen de 1,3% mais ce taux s’est ralenti par rapport à la décennie précédente et ne permet pas d’atteindre l'objectif de 140 grammes par kilomètre en 2008-2009 ou l'objectif de 120 grammes par kilomètre en 2012.


4. Bij de voorbereiding van het plan met betrekking tot het treinaanbod had men bovendien rekening gehouden met een aantal voorstellen uit de beleidsverklaring van de Waalse gewestregering 2009-2014, en waren er een aantal pistes naar voren gekomen om de rijtijden op de Waalse as te verkorten, met name op de hierna vermelde baanvakken: - Doornik-Bergen: verbetering van de bocht voor het binnenrijden van het station Bergen, waar de snelheid momenteel is beperkt tot 40 kilometer per uur; - Bergen-Charleroi: verbetering van het tracé in de zone La Louvière en op het traject Morlanwelz-Piéton (de snelheid in de bochten is over een traject van 5 kilometer beperkt tot 90 kilometer per uur); - Charleroi-Namen: het optrekken van de sne ...[+++]

4. En outre, l'étude du plan de desserte ferroviaire avait intégré certaines réflexions, réflexions issues de la déclaration de politique régionale 2009-2014 et avait identifié certains gains potentiels en termes de temps de parcours sur les différents tronçons de la dorsale: - Tournai-Mons: amélioration de la courbe d'entrée dans la gare de Mons, actuellement limitée à 40 km/h; - Mons-Charleroi: amélioration du tracé zone La Louvière et section Morlanwelz-Piéton (courbes limitées à 90 km/h sur 5 km); - Charleroi-Namur: relèvement à 120 km/h tel qu'évoqué plus haut et récupération des tampons-travaux; - Namur-Liège: relèvement à 140 k ...[+++]


Ook wordt beoogd de CO2-uitstoot van personenauto's te verminderen, namelijk tot 120 gram CO2 per kilometer (g CO2/km).

La réduction des émissions de CO2 des voitures est également envisagée, en particulier en vue d'atteindre l'objectif de 120 grammes de CO2 par kilomètre (g CO2/km).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad en het Europees Parlement hebben zich ten doel gesteld de CO2 -uitstoot van nieuwe personenauto's tegen 2005 of uiterlijk 2010 terug te brengen tot 120 gram per kilometer.

Le Conseil européen et le Parlement européen ont décidé de ramener les émissions de CO2 des voitures particulières neuves au niveau moyen de 120 grammes par kilomètre d'ici à 2005, et pour 2010 au plus tard.


" Vanaf 1 januari 2014 wordt het maximum van 120 kilometer per dag vastgesteld in functie van de volgende gemiddelde snelheden :

" A partir du 1 janvier 2014 le maximum de 120 km par jour est déterminé en fonction des vitesses moyennes suivantes :


Art. 6. Aan de externe studenten van het hoger onderwijs die op meer dan 20 kilometer van de onderwijsinrichting wonen, wordt een bijkomende studietoelage toegekend die forfaitair op 120 EURO vastgesteld wordt.

Art. 6. Il est accordé aux étudiants externes de l'enseignement supérieur habitant à plus de 20 kilomètres de l'établissement d'enseignement fréquenté un complément d'allocation d'études fixé de manière forfaitaire à 120 EUROS.


Art. 6. Elke operator die een nieuw georganiseerde internationale spoorrelatie voor het vervoer van ITE aanbiedt over een totale afstand van minstens 120 kilometer, met een wekelijkse frequentie en een vervoerscapaciteit van minimaal 50 TEU per trein geniet onder de voorwaarden bepaald in dit besluit een subsidie ten laste en binnen de grenzen van het krediet ingeschreven op de begroting van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer op AB 51 14 31 00 01 voor de begroting 2009 en op AB 51 20 31 00 01 voor de begroting vanaf 2010.

Art. 6. Chaque opérateur qui offre une relation ferroviaire internationale nouvellement organisée pour le transport d'UTI, sur une distance totale d'au moins 120 kilomètres, avec une fréquence hebdomadaire et une capacité de transport d'au moins 50 TEU par train, bénéficie dans les conditions déterminées par le présent arrêté d'un subside à charge et dans les limites du crédit inscrit au budget du Service public fédéral Mobilité et Transports à l'AB 51 14 31 00 01 du budget 2009 et à l'AB 51 20 31 00 01 du budget à partir de 2010.


Art. 2. Voor de bepaling van de arbeidsduur van de werknemers bedoeld in artikel 1, wordt niet als arbeidstijd beschouwd de tijd gedurende de welke deze werknemers vervoerd worden van de vestiging van de werkgever naar de eerste werf en van de laatste werf naar de vestiging van de werkgever voor zover de totale afgelegde afstand niet meer bedraagt dan 120 kilometer per dag.

Art. 2. Pour la détermination de la durée du travail des travailleurs visés à l'article 1, n'est pas considéré comme temps de travail le temps pendant lequel ces travailleurs sont transportés de l'établissement de l'employeur au premier chantier et du dernier chantier à l'établissement de l'employeur pour autant que la distance totale parcourue ne dépasse pas 120 kilomètres par jour.


Motorrijwiel van categorie A1 zonder zijspan met een cilinderinhoud van ten minste 120 cm dat een snelheid van ten minste 90 kilometer per uur kan bereiken

Motocycle de la catégorie A1 sans side-car, d'une cylindrée minimale de 120 cm3 et pouvant atteindre une vitesse d'au moins 90 km/h




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'120 kilometer' ->

Date index: 2025-01-04
w