Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «15 jaar door de ihe-comités zijn opgesteld » (Néerlandais → Français) :

De 27 IHE-profielen zijn gedetailleerde specificaties die in een periode van 15 jaar door de IHE-comités zijn opgesteld ter optimalisatie van de selectie van gevestigde normen waarin de verschillende interoperabiliteitslagen (d.w.z. protocolcommunicatie, technisch, syntactisch, semantisch en applicatieniveau) zijn beschreven, teneinde interoperabiliteitsoplossingen voor de uitwisseling of het delen van medische gegevens te vinden.

Les 27 profils IHE sont des spécifications détaillées, élaborées depuis quinze ans au sein des comités de l'IHE, qui optimalisent la sélection de normes bien établies décrivant les différents niveaux d'interopérabilité (par exemple, les protocoles de communication, les aspects techniques, syntaxiques et sémantiques, les applications) pour dégager des solutio ...[+++]


Bovendien wordt één- tot tweemaal per jaar door het Raadgevend Comité van de Gebruikers van NV Astrid een lijst opgesteld met radiodekkingsproblemen die prioritair binnen de beschikbare budgetten dienen aangepakt te worden.

De plus, une à deux fois par an, le comité consultatif des utilisateurs de la SA Astrid dresse une liste des problèmes de couverture radio qui doivent être traités dans les limites des budgets disponibles.


Wanneer voor de aardgaslevering op eenzelfde verbruikslocatie tijdens het jaar t een afzonderlijke factuur is opgesteld door verschillende leveranciers voor dezelfde periode, bezorgt de betrokken eindafnemer, uiterlijk op 15 februari van het jaar t +1, aan de commissie het overzicht van de som van de federale bijdrage die geïnd is met toepassing van § 1 en het overzicht van het verbruik dat per afnamepunt geregistreerd is.

Lorsque la fourniture de gaz naturel à un même site de consommation a fait l'objet d'une facturation séparée, par plusieurs fournisseurs pour la même période, durant l'année t, le client final concerné communique, pour le 15 février de l'année t+1 au plus tard, à la commission, le relevé du produit de la cotisation fédérale perçu en application du § 1 et le relevé des consommations enregistrées par point de prélèvement.


1° in het eerste lid van artikel 15 worden de woorden " Het huishoudelijk reglement dat door het comité is opgesteld, wordt bij de dienst neergelegd" vervangen door de woorden " Het huishoudelijk reglement dat overeenkomstig artikel 50 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités door het comité is opgesteld, wordt bij de dienst neergelegd" .

1° à l'alinéa 1 les mots « Le règlement d'ordre intérieur établi par la commission est déposé au service » sont remplacés par les mots « Le règlement d'ordre intérieur qui est rédigé par la commission, conformément à l'article 50 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, est déposé auprès du service ».


Toutefois, les États peuvent, dans des cas exceptionnels, fixés par leur droit national, prévoir sans faire exception au paragraphe 2 du présent principe qu'un médecin ou un établissement pourra procéder à la fécondation d'une mère de substitution en utilisant des techniques de procréation artificielle, à condition : [.] b. que la mère de substitution puisse à la naissance choisir de garder l'enfant » (zie het verslag, opgemaakt tussen 1985 en 1987, over de kunstmatige voortplanting bij de mens door het CAHBI, principe 15, §§ 2 en 4, ...[+++]

Toutefois, les États peuvent, dans des cas exceptionnels, fixés par leur droit national, prévoir sans faire exception au paragraphe 2 du présent principe qu'un médecin ou un établissement pourra procéder à la fécondation d'une mère de substitution en utilisant des techniques de procréation artificielle, à condition: [.] b. que la mère de substitution puisse à la naissance choisir de garder l'enfant » (voir le rapport, rédigé entre 1985 et 1987, sur la procréation artificielle humaine du CAHBI, principe 15, paragraphes 2 et 4, cité et pris à son compte par le Livre Blanc du 15 janvier 2002 « sur les principes relatifs à l'établissement et ...[+++]


Het initiatiefrecht van het parlement werd niet afgeschaft, maar wel vervangen door een eveneens tweemaal per jaar gezamenlijk opgesteld rapport van de comités P en I. Zoals in de commissie werd gezegd, gaat het over een systematisch rapport dat van ambtswege moet worden opgemaakt, zonder afhankelijk te zijn van een parlementair initiatief.

Quant au droit d'initiative du parlement, il n'a pas été supprimé mais bien remplacé par un rapport commun des comités P et R, également bisannuel. Il s'agit, comme cela a été dit en commission, d'un rapport systématique qui doit être rédigé d'office sans dépendre d'une initiative parlementaire.


Indien de aanvraag betrekking heeft op een tankstation dat gesloten werd vóór 1 januari 1993 kan de termijn van 15 jaar nooit verstrijken vóór een document werd afgeleverd, opgesteld door de bevoegde gewestelijke overheid zoals bedoeld in artikel 17, § 3, 1º, 3, van het Samenwerkingsakkoord, na niet bindend advies van het Fonds, waarin vermeld wordt dat de uitbating van een tankstation de bodemsanering niet hindert ».

Si la demande a trait à une station-service qui a été fermée avant le 1 janvier 1993, le délai de 15 ans ne peut jamais expirer avant que soit délivré un document, établi par l'autorité régionale compétente visée à l'article 17, § 3, 1º, 3, de l'Accord de coopération, après un avis non contraignant du Fonds, faisant apparaître que l'exploitation d'une station-service n'entraverait pas l'assainissement du sol ».


De minister wenst tevens in te gaan op de verzoeken van de afgevaardigden voor de rechten van kind met betrekking tot het verslag dat opgesteld moet worden, het secretariaat dat de activiteiten van de afgevaardigden moet ondersteunen, en de tenuitvoerbrenging door België van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind (door België op 15 december 1992 geratificeerd) en van de Aanbeveling van Genève, waarbij he ...[+++]

Le ministre souhaite également relayer les demandes des délégués aux droits de l'enfant en ce qui concerne le problème du rapport qui doit être dressé, et du secrétariat qui doit sous-tendre l'action des délégués et la mise en oeuvre par la Belgique de la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant (ratifiée par la Belgique le 15 décembre 1992), ainsi que de la Recommandation de Genève, par laquelle le Comité suggérait à l'État partie d'envisager de mettre en place un mécanisme permanent de coordination, d'évaluation et de surveillance du suivi des politiques relatives à la protection de l'enfant, en vue de s'assurer que la C ...[+++]


Artikel 1. Het Directiecomité vergadert minstens 1 maal per trimester volgens een vaste kalender die ieder jaar door het Comité wordt opgesteld.

Article 1. Le Comité de direction se réunit au moins une fois par trimestre suivant un calendrier fixe qui est établi chaque année par le Comité.


De leerling die ten minste 18 jaar oud is, ontvangt een vergoeding die overeenstemt met een percentage van het uurloon van een geoefende arbeider volgens de schaal van de minimumlonen die door het paritair comité is opgesteld.

L'indemnité due à l'apprenti âgé d'au moins 18 ans est égale à un pourcentage du salaire horaire applicable à l'ouvrier spécialisé d'après le barème de rémunération minimum établi par la commission paritaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'15 jaar door de ihe-comités zijn opgesteld' ->

Date index: 2021-09-19
w