Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "15 juli 2013 besliste " (Nederlands → Frans) :

In zijn vergadering van 15 juli 2013 besliste het Comité vijfentwintig arresten gewezen in 2011 en zestien arresten gewezen in 2012 opnieuw aan de commissies van Kamer en Senaat over te maken, met het verzoek om binnen een termijn van vier maanden na te gaan wat de stand van zaken is voor deze arresten waaraan tot juli 2013 nog geen wetgevend gevolg werd gegeven.

Lors de sa réunion du 15 juillet 2013, le Comité a décidé de retransmettre vingt-cinq arrêts prononcés en 2011 et seize arrêts prononcés en 2012 aux commissions de la Chambre et du Sénat, en les priant de procéder, dans un délai de quatre mois, à un nouvel état des lieux pour ces arrêts auxquels aucune suite législative n'avait encore été donnée avant juillet 2013.


3.3.1. Het onthaalsysteem (met name de opvang in de onthaalcentra tijdens de duur van de zogenaamde ontvankelijkheidsprocedure en de opvang door de OCMW's van de kandidaat-vluchtelingen die zijn toegelaten tot de zogenaamde gegrondheidsprocedure) werd door de wet van 15 juli 1996 ingesteld. Om dat onthaalsysteem op peil te houden, heeft de Ministerraad van 10 juli 1998 beslist om de opvangcapaciteit van de federale onthaalcentra structureel te verhogen met 840 opvangplaatsen.

3.3.1. Afin de pouvoir restaurer entièrement le système d'accueil fixé par la loi du 15 juillet 1996 ­ à savoir l'accueil dans un centre d'accueil pendant la durée de la procédure dite de recevabilité ainsi que l'accueil par les CPAS des candidats-réfugiés admis à la procédure dite de bien-fondé ­ , le Conseil des ministres du 10 juillet 1998 a décidé d'augmenter structurellement la capacité d'accueil des centres d'accueil fédéraux de 840 places.


Art. 37. Met behoud van artikel 26 van het decreet van 12 juli 2013, beslist het team Jeugdhulpregie in voorkomend geval over:

Art. 37. Sans préjudice de l'article 26 du décret du 12 juillet 2013, l'équipe chargée de la régie de l'aide à la jeunesse décide le cas échéant :


Overeenkomstig artikel 52, § 2, van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 beslist de aanbestedende overheid voor elke opdracht afzonderlijk of ze het gebruik van dergelijke elektronische middelen oplegt, toestaat of verbiedt (in een aantal omzendbrieven wordt het gebruik van de e-procurementtoepassingen wel opgelegd ten overstaan van sommige aanbestedende overheden; zie bijvoorbeeld omzendbrief P&O/2012/e-Proc van 30 november 2012 met betrekking tot het gebruik van e-procurementtoepassingen door de diensten van de Federale Staat; Belgisch Staatsblad, 7 december 2012).

Conformément à l'article 52, § 2, de l'arrêté royal du 15 juillet 2011, le pouvoir adjudicateur décide pour chaque marché individuel s'il impose, autorise ou interdit l'utilisation de tels moyens électroniques (dans un certain nombre de circulaires, l'utilisation des applications e-procurement est toutefois imposée à certains pouvoirs adjudicateurs; voir par exemple la circulaire P&O/2012/e-Proc du 30 novembre 2012 concernant l'utilisation des applications e-procurement par les services de l'Etat fédéral; Moniteur belge du 7 décembre 2012) ...[+++]


Het huidige financiële referentiebedrag bestrijkt de periode van 16 juli 2012 tot en met 15 juli 2013.

Le montant de référence financière actuel couvre une période allant du 16 juillet 2012 au 15 juillet 2013.


De Ministerraad heeft op 29 maart 2013 beslist om de wetgeving overheidsopdrachten in werking te laten treden vanaf 1 juli 2013.

Le Conseil des ministres a décidé le 29 mars 2013 de faire entrer en vigueur la législation relative aux marchés publics à partir du 1 juillet 2013.


De Ministerraad heeft op 29 maart 2013 beslist om de wetgeving overheidsopdrachten in werking te laten treden vanaf 1 juli 2013.

Le Conseil des ministres a décidé le 29 mars 2013 de faire entrer en vigueur la législation relative aux marchés publics à partir du 1 juillet 2013.


Ik heb dus beslist om in het koninklijk besluit betreffende het budget van financiële middelen op 1 juli 2013 het principe op te nemen dat vanaf 1 juli 2014 de MZG-punten zullen worden toegekend op basis van de NRG’s.

J’ai dès lors décidé d’inscrire dans l’arrêté royal relatif au budget des moyens financiers au 1 juillet 2013 le principe selon lequel, à partir du 1 juillet 2014, les points RIM seront attribués selon un système basé sur les NRG’s.


Bij beslissing van 14 juli 2011 beslist het College voor vergunning en controle de vergunning te verlenen aan de « ASBL Radio Bassenge Inter » (ingeschreven in het Register van de Rechtspersonen, onder het nummer 0438 384 075), waarvan de maatschappelijke zetel rue du Petit Brou 2/A, te 4690 Bassenge gevestigd is, om de klankradio-omroepdienst Canal Inter via analoge terrestrische radiogolven uit te geven en hem de radiofrequentie « BASSENGE 98.2 » toe te wijzen, en dit vanaf 15 juli 2011 en voor een periode van negen jaar.

Par décision du 14 juillet 2011, le Collège décide d'autoriser l'ASBL Radio Bassenge Inter (inscrite au registre des personnes morales sous le numéro 0438 384 075) dont le siège social est établi rue du Petit Brou 2/A, à 4690 Bassenge, à éditer le service de radiodiffusion sonore Canal Inter par voie hertzienne terrestre analogique et de lui assigner la radiofréquence « BASSENGE 98.2 », à compter du 15 juillet 2011 pour une durée de neuf ans.


Het HvJ-EU besliste op 4 juli 2013 dat één lidstaat de richtlijn had geschonden[85] door de bepaling niet op de juiste manier om te zetten, zodat niet alle personen met een handicap waren gedekt; inmiddels zijn alle andere zaken afgesloten.

La Cour de justice a constaté, dans un arrêt du 4 juillet 2013[85], qu'un État membre avait manqué à son obligation de transposer correctement cette disposition de la directive, étant donné que la législation nationale ne visait pas de manière exhaustive l’ensemble des personnes handicapées.




Anderen hebben gezocht naar : vergadering van 15 juli 2013 besliste     15 juli     juli 1998 beslist     12 juli     juli     juli 2013 beslist     juli 2011 beslist     16 juli     vanaf 1 juli     maart     maart 2013 beslist     heb dus beslist     14 juli     hvj-eu besliste     15 juli 2013 besliste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'15 juli 2013 besliste' ->

Date index: 2022-05-14
w