Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «16 februari 2015 werden » (Néerlandais → Français) :

Overeenkomstig de conclusies van de Gaichel-vergadering van 5 februari 2015 werden de mogelijkheden nagegaan of de Belgische en Luxemburgse diplomatieke vertegenwoordigingen op dezelfde plaats kunnen verblijven.

Conformément aux conclusions de la réunion Gaichel du 5 février 2015, un exercice d'identification des possibilités de co-location des représentations diplomatiques belges et luxembourgeoises a été entamé.


Bij koninklijk besluit van 16 februari 2015 werden, in uitvoering van de wet van 15 december 1980, retributies ingevoerd voor verschillende categorieën vreemdelingen die een verblijfsvergunning wensen te verkrijgen op ons grondgebied.

En exécution de la loi du 15 décembre 1980, l'arrêté royal du 16 février 2015 a instauré le paiement d'une redevance pour différentes catégories d'étrangers qui souhaitent obtenir un titre de séjour sur notre territoire.


2. Tijdens een vergadering op 11 februari 2015 werden de vertegenwoordigers van Saint-Gobain Glass Benelux ingelicht over de technische en financiële aspecten van het project om een privé-verbinding heraan te leggen, alsook over de termijnen die een heractivering voorafgaan.

2. Lors d'une réunion en date du 11 février 2015 les représentants de Saint-Gobain Glass Benelux, ont été informés sur les aspects techniques et financiers liés au projet de recréer un raccordement privé, ainsi que sur les délais avant une réactivation.


Voor de selectie van 2015 (de ingediende projecten in het kader van de laatste oproep uitgeschreven in 2014 en afgesloten op 3 februari 2015), werden de assessments afgerond.

Pour la sélection 2015 (les projets introduits lors du dernier appel lancé en 2014 et clôturé le 3 février 2015), les évaluations sont terminées.


Op donderdag 26 februari 2015 werden de resultaten van deze analyse voorgelegd aan het Paritair Comité van het bedrijf. De directie heeft op het Paritair Comite haar intentie meegedeeld om een nieuwe organisatiestructuur voor de ondersteunende diensten uit te bouwen waarbij ongeveer 320 functies, zowel op bedienden- als managementsniveau, zouden afgeschaft worden.

Jeudi 26 février 2015, les résultats de cette analyse ont été présentés au Comité Paritaire de l'entreprise Lors de la réunion de ce Comité Paritaire la direction a annoncé son intention de la mise en place d'une nouvelle organisation pour les services de support où environ 320 fonctions seraient supprimées , aussi bien sur le niveau d'employé que de management.


H. overwegende dat sinds februari 2015 ten minste 140 vreedzame demonstranten werden gearresteerd en dat zij alleen werden vrijgelaten onder voorwaarden die hun recht om nog verder te demonstreren ernstig inperken;

H. considérant qu'au moins 140 manifestants pacifiques ont été arrêtés depuis février 2015 et qu'ils n'ont été libérés que dans des conditions qui limitent fortement leurs droits de participer à d'autres manifestations;


E. overwegende dat er op 28 maart 2015 in Nigeria presidents- en parlementsverkiezingen plaatsvonden die vervolgens wegens technische problemen tot 29 maart werden verlengd, na een eerder uitstel van zes weken op 14 februari 2015; overwegende dat er op 11 april 2015 gouverneurs- en gemeenteraadsverkiezingen werden gehouden;

E. considérant que les élections présidentielles et législatives nigérianes se sont tenues le 28 mars 2015 puis ont été prolongées jusqu'au 29 mars en raison de problèmes techniques, après un report initial de six semaines depuis le 14 février 2015; considérant que les élections aux postes de gouverneurs et aux assemblées locales se sont tenues le 11 avril 2015;


H. overwegende dat sinds februari 2015 ten minste 140 vreedzame demonstranten werden gearresteerd en dat zij alleen werden vrijgelaten onder voorwaarden die hun recht om nog verder te demonstreren ernstig inperken;

H. considérant qu'au moins 140 manifestants pacifiques ont été arrêtés depuis février 2015 et qu'ils n'ont été libérés que dans des conditions qui limitent fortement leurs droits de participer à d'autres manifestations;


A. overwegende dat in januari en februari 2015 op steeds grotere schaal geweld en wreedheden werden gepleegd; dat er steeds meer aanslagen plaatsvinden en dat die gepleegd worden in grote gebieden, alsook in buurlanden, waaronder Kameroen; dat de bevolking vreselijk lijdt, en dat vrouwen en kinderen onder meer gegijzeld of ontvoerd worden; dat de 200 schoolmeisjes die in de nacht van 14 op 15 april 2014 in de stad Chibok ontvoerd werden, nog steeds vermist worden; dat mannen en bejaarden gemarteld en gedood wo ...[+++]

A. considérant que le niveau de violence et de cruauté s'est accru en janvier et février 2015; que les attaques se sont multipliées et sont menées dans de vastes zones, ainsi que dans des pays limitrophes, y compris au Cameroun; que la population souffre énormément, les femmes et les enfants étant entre autres pris en otages ou enlevés; que les 200 écolières enlevées la nuit du 14 au 15 avril 2015 dans la ville de Chibok n'ont toujours pas été libérées; que des hommes et des personnes âgées sont torturés et tués;


Op 5 februari 2015 besloot de Italiaanse Hoge Raad van de rechterlijke macht een tuchtrechtelijke sanctie op te leggen aan de heer Robledo, namelijk overplaatsing van Milaan naar Turijn, waarna zijn vervolgingstaken werden ingetrokken en andere rechterlijke functies aan hem werden toegewezen.

Le 5 février 2015, le Haut conseil italien de la magistrature a décidé d'appliquer une sanction disciplinaire à M. Robledo, à savoir son transfert de Milan à Turin, suivi de la révocation de ses fonctions de procureur et de l'attribution d'autres tâches judiciaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'16 februari 2015 werden' ->

Date index: 2024-12-19
w