Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «19 januari 2012 over » (Néerlandais → Français) :

Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 268/2012 van de Commissie van 25 januari 2012 tot wijziging van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 211/2011 van het Europees Parlement en de Raad over het burgerinitiatief

Règlement délégué (UE) n ° 268/2012 de la Commission du 25 janvier 2012 modifiant l’annexe I du règlement (UE) n ° 211/2011 du Parlement européen et du Conseil relatif à l’initiative citoyenne


gezien zijn resolutie van 19 januari 2012 over het verstoorde evenwicht in de voedseldistributieketen

vu sa résolution du 19 janvier 2012 sur les déséquilibres de la chaîne d'approvisionnement alimentaire


De Commissie startte op 19 januari 2012 met Kosovo een dialoog over visumliberalisering.

Le 19 janvier 2012, la Commission européenne engageait un dialogue avec le Kosovo sur la libéralisation du régime des visas.


Bij tussenarrest de Europese Unie gelasten op grond van artikel 340 VWEU, tweede alinea, alle materiële schade te vergoeden die alle verzoekers hebben geleden in de periode van 1 januari 2012 tot het begin van hun activiteit als Kroatisch uitvoeringsambtenaar overeenkomstig artikel 36, lid 1, van en bijlage VII, punt 1, bij de Toetredingsakte, die juridisch bindend is voor alle 28 staten die partij zijn bij het Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie, met inbegrip van de Eur ...[+++]

par un arrêt avant-dire droit, condamner l’Union européenne, par application de l’article 340, deuxième alinéa, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, à indemniser l’intégralité du préjudice patrimonial subi par tous les requérants pendant la période comprise entre le 1er janvier 2012 et le début de leur activité d’agents publics d’exécution croates conformément aux dispositions de l’article 36, paragraphe 1, et de l’annexe VII, point 1, de l’acte d’adhésion, qui sont juridiquement contraignants pour tous les 28 pays signataires du traité d’adhésion de la République de Croatie à l’Union européenne, du 9 décembre 2011, ain ...[+++]


Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 268/2012 van de Commissie van 25 januari 2012 tot wijziging van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 211/2011 van het Europees Parlement en de Raad over het burgerinitiatief (Publicatieblad L 89 van 27 maart 2012, blz. 1-2).

Règlement délégué (UE) n 268/2012 de la Commission du 25 janvier 2012 modifiant l’annexe I du règlement (UE) n 211/2011 du Parlement européen et du Conseil relatif à l’initiative citoyenne (JO L 89 du 27.3.2012, p. 1-2)


De Raad heeft op 23 januari 2012 Besluit 2012/35/GBVB vastgesteld, waarbij Besluit 2010/413/GBVB wordt gewijzigd in de zin van een aanscherping van de beperkende maatregelen tegen Iran omdat de Raad zich steeds ernstiger zorgen maakte over het karakter van het nucleaire programma van Iran, en in het bijzonder over de bevindingen betreffende de Iraanse activiteiten in verband met de ontwikkeling van nucleaire technologie voor militair gebruik, waarvan gewag wordt gemaakt in het verslag van de I ...[+++]

Le 23 janvier 2012, le Conseil a adopté la décision 2012/35/PESC, qui modifie la décision 2010/413/PESC en renforçant les mesures restrictives à l'encontre de l'Iran compte tenu de la préoccupation profonde et croissante, à nouveau exprimée, qu'inspire la nature du programme nucléaire iranien, en particulier les conclusions sur les activités iraniennes liées au développement de la technologie nucléaire militaire, qui figurent dans le rapport de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA).


Op 23 januari 2012 heeft de Raad Besluit 2012/35/GBVB houdende wijziging van Besluit 2010/413/GBVB (2) vastgesteld, omdat de Raad zich steeds ernstiger zorgen maakte over het karakter van het nucleaire programma van Iran.

Le 23 janvier 2012, le Conseil a adopté la décision 2012/35/PESC modifiant la décision 2010/413/PESC (2), compte tenu de sa préoccupation croissante concernant la nature du programme nucléaire iranien.


Bij de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Noorwegen over aanvullende handelspreferenties voor landbouwproducten op grond van artikel 19 van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, goedgekeurd bij Besluit 2011/818/EU van de Raad (2), is bepaald dat het jaarlijkse rechtenvrije tariefcontingent voor kaas per 1 januari 2012 wordt verhoogd en wordt uitgebreid tot alle kaassoorten van oorsprong uit Noorwegen.

L’accord sous forme d’échange de lettres entre l’Union européenne et le Royaume de Norvège concernant l’octroi de préférences commerciales supplémentaires pour des produits agricoles, sur la base de l’article 19 de l’accord sur l’Espace économique européen, approuvé par la décision 2011/818/UE du Conseil (2), prévoit une augmentation du contingent tarifaire annuel à droit nul et son extension à tous les types de fromage originaires de Norvège à partir du 1er janvier 2012.


is er verheugd over dat de Nederlandse autoriteiten besloten hebben op 2 januari 2012 met de uitvoering van de maatregelen te beginnen om de werknemers snel bijstand te verlenen, ruim vóór het definitieve besluit over de verlening van EFG-steun voor het voorgestelde gecoördineerd pakket;

se félicite de ce que les autorités néerlandaises, soucieuses d'apporter sans tarder une aide aux travailleurs, aient décidé de démarrer la mise en œuvre des actions le 2 janvier 2012, sans attendre la décision finale sur l'octroi d'un soutien du Fonds pour l'ensemble coordonné de mesures;


Uiterlijk op 1 januari 2012 besluit de Raad aan de hand van een verslag en een voorstel van de Commissie, na raadpleging van het Europees Parlement, met eenparigheid van stemmen over de minimumbelastingniveaus voor gasolie voor een verdere periode beginnende op 1 januari 2013.

Au plus tard le 1er janvier 2012, le Conseil, statuant à l'unanimité après consultation du Parlement européen, fixe, sur la base d'un rapport et d'une proposition de la Commission, les niveaux minima de taxation pour le gazole pour une nouvelle période commençant le 1er janvier 2013.




D'autres ont cherché : 25 januari     nr 268 2012     raad over     resolutie van 19 januari 2012 over     januari     dialoog over     1 januari     onderhandelingen over     zorgen maakte over     per 1 januari     koninkrijk noorwegen over     verheugd over     stemmen over     19 januari 2012 over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'19 januari 2012 over' ->

Date index: 2021-03-10
w