Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACV
AI
AOTH
GA
GATT-Overeenkomst 1994
Kabelsectie die mankementen vertoont
OTTH

Traduction de «1994 vertoont » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.


het perliet vertoont ongewoon brede,niet samenhangende cementietlamellen

les lamelles de cémentite de la perlite sont exceptionellement larges et écartées


kabelsectie die mankementen vertoont

section de câble défectueuse


begrotingssituatie die vrijwel in evenwicht is dan wel een overschot vertoont

situation budgétaire proche de l'équilibre ou excédentaire


Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994(1) | GATT-Overeenkomst 1994(2) [ GA | AOTH ]

Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (1994) [ GA | GATT de 1994 ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ ACV | OTTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ ACV ]


Analytical Index:Guide to GATT Law and Practice 1947-1994 [ AI ]

Index analytique: Guide des règles et pratiques du GATT 1947-1994 [ AI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verschillen die de Overeenkomst van 1994 vertoont met de vorige overeenkomst hebben betrekking op een aantal essentiële punten die in het verlengde liggen van de mondiale economie ­ liberalisering van de handel en globalisering van het handelsverkeer ­ maar ook op een aantal punten dat te maken heeft met het streefdoel de natuurlijke rijkdommen van onze aarde met het oog op de toekomst te vrijwaren.

L'Accord de 1994 diffère du précédent sur quelques points essentiels qui s'inscrivent dans l'évolution de l'économie mondiale ­ libéralisation du commerce et globalisation des échanges ­, mais aussi dans la perspective de sauvegarde des ressources naturelles de notre planète.


De discussie over het onderhavige wetsontwerp vertoont veel gelijkenissen met die welke gevoerd werd naar aanleiding van de invoering van artikel 216quater van het Wetboek van strafvordering betreffende de oproeping bij proces-verbaal, d.i. het zogenaamde snelrecht-regime Wathelet uit 1994.

La discussion relative au projet de loi à l'examen présente beaucoup de similitudes avec celle qui a été menée à l'occasion de l'instauration de l'article 216quater du Code de procédure criminelle, relatif à la convocation par procès-verbal, c'est-à-dire la procédure accélérée du « régime Wathelet » de 1994.


De nieuwe Overeenkomst die op 22 februari 1994 in werking trad, vertoont een groot aantal verschillen met de tekst van de vorige overeenkomsten. Deze overeenkomsten voorzagen in een aantal economische mechanismen zoals het aanleggen van een interventievoorraad die ten doel hadden de internationale cacao-prijzen op peil te houden.

Ce nouvel Accord, qui est entré en vigueur le 22 février 1994, diffère très sensiblement des précédents, lesquels visaient à stabiliser les prix internationaux du cacao par le truchement de mécanismes économiques, principalement constitués par un stock régulateur.


De wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van de consumenten vertoont inderdaad een aanvullend karakter; haar artikel 9 voorziet expliciet dat de maatregelen bepaald door de wet niet kunnen genomen worden voor de producten of diensten onderworpen aan bijzondere wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen.

En effet, cette loi a un caractère supplétif; son article 9 prévoit explicitement que les mesures prévues par la loi ne peuvent pas être prises pour les produits ou services soumis à des dispositions législatives ou réglementaires particulières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De discussie over het onderhavige wetsontwerp vertoont veel gelijkenissen met die welke gevoerd werd naar aanleiding van de invoering van artikel 216quater van het Wetboek van strafvordering betreffende de oproeping bij proces-verbaal, d.i. het zogenaamde snelrecht-regime Wathelet uit 1994.

La discussion relative au projet de loi à l'examen présente beaucoup de similitudes avec celle qui a été menée à l'occasion de l'instauration de l'article 216quater du Code de procédure criminelle, relatif à la convocation par procès-verbal, c'est-à-dire la procédure accélérée du « régime Wathelet » de 1994.


Overwegende dat dit product dus beschouwd kan worden als een product dat een ernstig risico vertoont in de zin van artikel 1 van de wet van 9 februari 1994 en moet worden teruggeroepen;

Considérant que le produit est donc à considérer comme un produit présentant un risque grave dans le sens de l'article 1 de la loi du 9 février 1994 et qu'un rappel du produit est nécessaire;


(80) De Commissie bevestigt, na bestudering van het "Proyecto de explotación a cielo abierto de la zona de Buseiro" (plan voor dagbouwwinning in de zone van Buseiro) uit juli 1994, dat als bijlage bij het schrijven van Uría Menéndez was gevoegd, dat de afzetting van Buseiro talrijke geologische onregelmatigheden en dus onzekerheden voor de toekomstige winning vertoont.

(80) Après analyse du "projet d'exploitation à ciel ouvert de la zone de Buseiro" en date de juillet 1994, joint en annexe au mémoire d'Uría Menéndez, la Commission constate que le gisement de Buseiro présente de multiples irrégularités géologiques qui en rendent incertaine l'exploitation future.


Met een daling van amper 9,4% naar 8,7% van het oorspronkelijk vastgelegde bedrag, vertoont de evolutie van de RAL tussen 31 december 2001 en 31 december 2002 slechts een zeer geringe verbetering, wat duidelijk de vertraging bij het afsluiten van de periode 1994-1999 verklaart.

Passant de 9,4 % à 8,7 % du montant initialement engagé, l’évolution du RAL entre les 31 décembre 2001 et 2002 ne reflète qu’une amélioration très minime, ce qui traduit le retard de clôture de la période 1994/1999.


De verslechtering van de passivastructuur van de balans van Iberia, gekenmerkt door een te grote schuldpositie, komt tot uiting in een sterke toeneming van de financiële kosten: het financiële resultaat (totaal van de ontvangen rente verminderd met het totaal van de betaalde rente) vertoont zo in 1994 een passief van ongeveer 24 miljard pta, dat is 5,51 % van de omzet.

La détérioration de la structure du passif du bilan d'Iberia, caractérisé par un surendettement, se traduit par une forte augmentation des frais financiers: le résultat financier (total des intérêts perçus diminué du total des intérêts versés) est ainsi négatif de quelque 24 milliards de pesetas espagnoles en 1994, soit 5,51 % du chiffre d'affaires.


In 1993 en 1994 vertoont het UNICEF-optreden een geheel ander beeld.

L'activité de l'UNICEF en 1993 et 1994 a été très différente.




D'autres ont cherché : gatt-overeenkomst     kabelsectie die mankementen vertoont     1994 vertoont     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1994 vertoont' ->

Date index: 2022-09-07
w