Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2 onderscheiden periodes samenvallen " (Nederlands → Frans) :

In de regel zullen deze 2 onderscheiden periodes samenvallen, vermits doorgaans de inontvangstneming en de aflevering van de goederen plaatsvinden aan boord (artikel 3, tweede paragraaf), en vermits het in de regel de afzender en de geadresseerde zijn die zorg moeten dragen voor de lading respectievelijk de lossing van de goederen.

En règle générale, ces deux périodes se confondent, étant donné que la prise en charge et la livraison des marchandises se déroulent le plus souvent à bord (article 3, paragraphe 2) et que ce sont normalement l'expéditeur et le destinataire qui doivent, respectivement, veiller au chargement et au déchargement des marchandises.


In de regel zullen deze 2 onderscheiden periodes samenvallen, vermits doorgaans de inontvangstneming en de aflevering van de goederen plaatsvinden aan boord (artikel 3, tweede paragraaf), en vermits het in de regel de afzender en de geadresseerde zijn die zorg moeten dragen voor de lading respectievelijk de lossing van de goederen.

En règle générale, ces deux périodes se confondent, étant donné que la prise en charge et la livraison des marchandises se déroulent le plus souvent à bord (article 3, paragraphe 2) et que ce sont normalement l'expéditeur et le destinataire qui doivent, respectivement, veiller au chargement et au déchargement des marchandises.


Dat zijn twee onderscheiden periodes.

Par conséquent, ce sont deux périodes distinctes.


Dat zijn twee onderscheiden periodes.

Par conséquent, ce sont deux périodes distinctes.


Art. 15. Wanneer de vervaldata van de internationale verbintenissen niet met de vervaldatum van een budgettaire periode samenvallen, kan de Regering de tijdshorizon van het Plan wijzigen zodat die vervaldata kunnen samenvallen.

Art. 15. Lorsque les échéances des engagements internationaux ne coïncident pas avec l'échéance d'une période budgétaire, le Gouvernement peut modifier l'horizon temporel du Plan de manière à faire coïncider ces échéances.


Wanneer twee periodes die erkend zijn als periodes gelijkgesteld aan een verzekeringstijdvak samenvallen, wordt enkel de periode vervuld in de overeenkomstsluitende Staat waar de betrokkene werkte voor deze periode in aanmerking genomen.

Lorsque deux périodes reconnues comme périodes assimilées à une période d'assurance coïncident, seule la période accomplie dans l'État contractant où l'intéressé a travaillé avant cette période, est prise en compte.


Art. 248. Voor de vereffening en de betaling van de eindejaarstoelage moet de dienst instaan die belast was of belast geweest zou zijn met het vereffenen en het betalen van de beloning aan de gerechtigde, hetzij voor de laatste maand van de verwijzingsperiode, hetzij voor het eerste deel van die maand indien deze twee of meer voor de begrotingsaanrekening van die beloning onderscheiden periodes omvat.

Art. 248. La liquidation et le paiement de l'allocation de fin d'année incombent au service qui a ou aurait été chargé de liquider et de payer la rémunération au bénéficiaire, soit pour le dernier mois de la période de référence, soit pour la première partie de ce mois si celui-ci comprend plusieurs parties que différencie l'imputation budgétaire de la rémunération.


Art. 9. Voor de vereffening en de betaling van de eindejaarstoelage moet het ministerie of de dienst instaan die belast was of belast geweest zou zijn met het vereffenen en het betalen van de beloning aan de gerechtigde, hetzij voor de laatste maand van de verwijzingsperiode, hetzij voor het eerste deel van die maand indien deze twee of meer voor de begrotingsaanrekening van die beloning onderscheiden periodes omvat.

Art. 9. La liquidation et le paiement de l'allocation de fin d'année incombent au ministère ou au service qui a ou aurait été chargé de liquider et de payer la rémunération au bénéficiaire, soit pour le dernier mois de la période de référence, soit pour la première partie de ce mois si celui-ci comprend plusieurs parties que différencie l'imputation budgétaire de la rémunération.


Elk lid beoogt een chronologisch onderscheiden periode met verschillende gevolgen.

Chacun des deux alinéas vise des périodes chronologiquement distinctes avec des conséquences différentes.


a) plaats(en) van bestemming van de reis, en, indien deze onderscheiden periodes van verblijf omvat, de verschillende periodes en data;

a) la destination ou les destinations du voyage et, en cas de séjour fractionné, les différentes périodes et leurs dates;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2 onderscheiden periodes samenvallen' ->

Date index: 2022-05-11
w