Het middel is afgeleid uit de schending van artikel 4, § 4, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, door artikel 26 van het decreet van 8 juli 1997, doordat de gewesten de tarieven en de vrijstellingen van het successierecht en het recht van overgang bij overlijden kunnen wijzigen, maar niet de heffingsgrondslag, terwijl de bestreden bepaling, tot aanvulling van paragraaf 9 van het bij artikel 21 van het decreet van 20 december 1996 ingevoegde artikel 60bis van het Wetboek der successierechten, wel degelijk de heffingsgrondslag wijzigt.
Le moyen est pris de la violation par l'article 26 du décret du 8 juillet 1997 de l'article 4, § 4, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, en ce que les régions sont autorisées à modifier les tarifs et les exonérations des droits de succession et de mutation par décès, mais non la base d'imposition, alors que la disposition attaquée complétant le paragraphe 9 de l'article 60bis du Code des droits de succession inséré par l'article 21 du décret du 20 décembre 1996 modifie bel et bien la base d'imposition.