Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2004 eg europass biedt " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat richtlijn 2004/101/EG tot wijziging van voormelde richtlijn 2003/87/EG de exploitanten de mogelijkheid biedt om gebruik te maken van emissiekredieten die gegenereerd worden op grond van de artikelen 6 en 12 van het Protocol van Kyoto om tegemoet te komen aan hun verplichting om een hoeveelheid emissierechten ter grootte van hun reële, geverifieerde uitstoot, in te leveren;

Considérant que la directive 2004/101/CE, modifiant la directive 2003/87/CE précitée, permet aux exploitants d'utiliser des crédits d'émissions générés en vertu des articles 6 et 12 du protocole de Kyoto pour remplir leur obligation de restituer une quantité de quotas qui couvre leurs émissions réelles vérifiées;


Het wetsvoorstel is niet enkel de juridische omzetting van de Europese richtlijn 2004/23/ EG tot vaststelling van 31 maart 2004 tot vaststelling van kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het doneren, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van menselijke weefsels en cellen, maar biedt een meer uitgebreide regeling aan die tegemoet komt aan de problemen die in ons land op het terrein worden vastgesteld.

La proposition de loi ne constitue pas seulement la transposition juridique de la directive européenne 2004/23/CE du 31 mars 2004 relative à l'établissement de normes de qualité et de sécurité pour le don, l'obtention, le contrôle, la transformation, la conservation, le stockage et la distribution des tissus et cellules humains; elle offre aussi un dispositif plus détaillé pour faire face aux problèmes que l'on rencontre chez nous, sur le terrain.


Tevens maakt het amendement gebruik van een andere optionele mogelijkheid die richtlijn 2004/39/EG biedt, met name de mogelijkheid voor de lidstaten om toe te staan dat beleggingsondernemingen gebruik maken van verbonden agenten om te bemiddelen in bepaalde diensten van de beleggingsonderneming (8) .

L'amendement fait également usage d'une autre possibilité qu'offre la directive 2004/39/CE, à savoir celle, pour les États membres, d'autoriser les entreprises d'investissement à recourir à des agents liés pour exercer des missions d'intermédiation dans le cadre de certains services de l'entreprise d'investissement (8) .


Tevens maakt het amendement gebruik van een andere optionele mogelijkheid die richtlijn 2004/39/EG biedt, met name de mogelijkheid voor de lidstaten om toe te staan dat beleggingsondernemingen gebruik maken van verbonden agenten om te bemiddelen in bepaalde diensten van de beleggingsonderneming (8) .

L'amendement fait également usage d'une autre possibilité qu'offre la directive 2004/39/CE, à savoir celle, pour les États membres, d'autoriser les entreprises d'investissement à recourir à des agents liés pour exercer des missions d'intermédiation dans le cadre de certains services de l'entreprise d'investissement (8) .


Het arrest van het Grondwettelijk Hof van 23 januari 2008 (arrest nr. 10/2008) biedt een oplossing voor het probleem van de toepassing op de advocaten (beroepsgeheim) van die aangifteverplichting, die al is opgenomen in de richtlijn II (richtlijn 2001/97/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 december 2001 tot wijziging van de richtlijn 91/308/EEG van de Raad tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld, omgezet in Belgisch recht door de wet van 12 januari ...[+++]

Cette obligation de déclaration, déjà reprise dans la directive II (directive 2001/97/CE du Parlement européen et du Conseil du 4 décembre 2001 modifiant la directive 91/308/CEE du Conseil relative à la prévention de l’utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux, transposée en Belgique par la loi du 12 janvier 2004), a trouvé une solution à sa difficulté d’application (secret professionnel) pour les avocats dans l’arrêt de la Cour constitutionnelle du 23 janvier 2008 (arrêt nº 10/2008).


Europass biedt een gestandaardiseerd cv-model dat in 26 talen beschikbaar is, waardoor werkzoekenden hun kennis en vaardigheden gemakkelijk kunnen presenteren aan werkgevers in heel Europa en daarbuiten.

Disponible en 26 langues, l’Europass aide les demandeurs d’emploi à faire connaître en toute convivialité leurs connaissances et leurs compétences aux employeurs de toute l’Europe et au-delà.


De benoeming op 8 juni 2004 van een nieuwe Iraakse interimregering en de goedkeuring van de resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (VN) waarin de volledige overdracht van de soevereiniteit en de macht op 30 juni 2004 worden bevestigd en de centrale rol van de VN wordt versterkt, biedt de EU een gelegenheid om steun te bieden aan de Iraakse inspanningen het land een nieuw begin te geven.

La désignation d’un nouveau gouvernement intérimaire iraquien et l’adoption hier de la résolution du Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations unies (ONU) confirmant le transfert complet de la souveraineté et du pouvoir le 30 juin 2004 et renforçant le rôle central de l’ONU, offrent à l’UE l’occasion de soutenir les efforts des Iraquiens pour donner un nouveau départ au pays.


Internationale vrouwendag: 2004 biedt tal van kansen om de rol van vrouwen in Europa te bevorderen

Journée internationale des femmes: Nombreuses seront en 2004 les occasions de promouvoir le rôle des femmes en Europe.


Over twee maatregelen die de erkenning van kwalificaties in de gehele Unie zullen vergemakkelijken - de richtlijn betreffende wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties en Europass zal naar verwachting in juni 2004 een politiek akkoord worden bereikt.

Deux mesures qui faciliteront la reconnaissance des qualifications dans toute l'Union européenne - la directive relative à la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles et l'Europass - devraient faire l'objet d'un accord politique d'ici juin 2004.


30. MEMOREERT de in 2004 door het ESA en de EG gesloten kaderovereenkomst, die het kader biedt voor een geïntegreerde ontwikkeling en uitvoering van een Europees ruimtevaartbeleid;

30. RAPPELLE l'accord-cadre conclu en 2004 entre l'Agence spatiale européenne (ASE) et la Communauté européenne, qui définit le cadre pour l'élaboration et la mise en œuvre intégrées d'une politique spatiale européenne;




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn     mogelijkheid biedt     europese richtlijn     europese     biedt     richtlijn 2004 39 eg biedt     europees     nr 10 2008 biedt     europass     europass biedt     juni     wordt versterkt biedt     internationale vrouwendag     vrouwen in europa     beroepskwalificaties en europass     kader biedt     2004 eg europass biedt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2004 eg europass biedt' ->

Date index: 2023-02-03
w