Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2006-0 criminele feiten " (Nederlands → Frans) :

Om bij te dragen tot een samenhangende toepassing van de juridische voorschriften op het gebied van de justitiële samenwerking moeten de lidstaten bovendien gemeenschappelijke definities geven voor de omschrijving van criminele feiten en moeten zij gemeenschappelijke sancties vastleggen.

En outre, pour contribuer à l'application cohérente des dispositions juridiques en matière de coopération judiciaire, il est nécessaire que les États membres prévoient des définitions communes des actes criminels ainsi que des sanctions appropriées.


De FOD Justitie betreurt de criminele feiten die zich hebben voorgedaan in het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie (NICC) en betuigt zijn steun aan de medewerkers.

Le SPF Justice déplore les actes criminels qui on eut lieu à l'Institut National de Criminalistique et de Criminologie (INCC), et exprime son soutien aux employés.


De FOD Justitie betreurt de criminele feiten bij het NICC

Le SPF Justice déplore les actes criminels à l’INCC


wijst op het evaluatierapport van de VN van 15 mei 2015 over handhavings- en bijstandsinspanningen ter bestrijding en voorkoming van seksuele uitbuiting en seksueel misbruik door VN- en aanverwant personeel bij vredeshandhavingsoperaties; meent dat de AU, de VN, de EU en de lidstaten uiterst waakzaam moeten zijn voor dergelijke criminele feiten en dringt erop aan dat strenge disciplinaire en justitiële maatregelen worden genomen en dat alle mogelijke inspanningen worden gedaan om dergelijke misdaden te voorkomen; pleit voorts voor passende opleiding en onderwijs voor het personeel dat bij vredesmissies wordt ingeze ...[+++]

prend acte du rapport d'évaluation des Nations unies du 15 mai 2015 sur les efforts en matière d'application de la loi et d'assistance curative concernant l'exploitation et les abus sexuels commis par le personnel des Nations unies et le personnel associé dans les opérations de maintien de la paix; estime que l'Union africaine, les Nations unies ainsi que l'Union européenne et ses États membres devraient faire montre de la plus grande vigilance en ce qui concerne ces crimes et réclame l'application des procédures disciplinaires et ju ...[+++]


Informatie die door Europol wordt verzameld, opgeslagen, verwerkt, geanalyseerd en uitgewisseld, omvat criminele inlichtingen, d.w.z. informatie over misdrijven of criminele activiteiten die binnen de doelstellingen van Europol vallen, verkregen met het doel te achterhalen of concrete criminele feiten zijn gepleegd of in de toekomst kunnen worden gepleegd.

Les informations collectées, stockées, traitées, analysées et échangées par Europol comprennent des éléments de renseignement criminel qui portent sur des informations concernant la criminalité ou des activités criminelles relevant des objectifs d'Europol, obtenus en vue d'établir si des actes criminels précis ont été commis ou peuvent être commis à l'avenir.


Volgens een bijdrage van de Duitse onderzoeker Holger Anders in een 2006 door het Zwitserse Graduate Institute of International Studies uitgegeven studie in het kader van het onafhankelijk onderzoeksproject " Small Arms Survey" , zou in België 5 à 8 % van de afgevuurde, gevonden en/of in beslag genomen kogels in het kader van een gerechtelijk onderzoek naar criminele feiten, herladen kogels zijn.

Selon le chercheur allemand, Holger Anders, qui a participé à une étude réalisée en 2006 par le Zwitserse Graduate Institute of International Studies dans le cadre de l'enquête indépendante Small arms survey, de 5 à 8 % des munitions tirées, trouvées et/ou saisies en Belgique dans le cadre d'une enquête criminelle sont des munitions rechargées.


Deze criminele feiten betreffen het dossier van de hacking van een grote Amerikaanse winkelketen die plaatsvond tussen juli 2005 en eind 2006.

Ces faits criminels concernent une affaire de piratage informatique d'une grande chaîne commerciale américaine qui a eu lieu entre juillet 2005 et fin 2006.


Kan de geachte minister mij telkens voor de jaren 2006, 2007 en 2008 meedelen hoeveel criminele feiten er hebben plaatsgegrepen in elk Belgisch station (met inbegrip van de ertoe behorende omgeving zoals bijvoorbeeld de fietsenstallingen)?

Le ministre peut-il me communiquer, respectivement pour les années 2006, 2007 et 2008, le nombre de faits criminels perpétrés dans chaque gare belge (y compris dans l'environnement immédiat comme, par exemple, les garages pour vélos)?


Naast het totaal aantal criminele feiten werd tevens een opsplitsing voorzien op basis van de 3 hoofdrubrieken waarvoor nationaal het meest aantal feiten werden geregistreerd, te weten de 'diefstal en afpersing', de 'beschadiging van eigendom' en de 'misdrijven tegen de lichamelijke integriteit'.

Outre le nombre total de faits criminels, ceux-ci ont également été répartis sur la base des 3 rubriques principales pour lesquelles le plus grand nombre de faits criminels ont été enregistrés à l’échelle nationale, à savoir le «vol et extorsion», la «dégradation de la propriété» et l'«infraction contre l'intégrité physique».


1) Kan de geachte minister een evolutie geven voor de jaren 2010, 2011, 2012 en 2013 van het aantal geregistreerde feiten inzake de hoofdcategorie " misdrijven tegen de lichamelijke integriteit" alsook voor de criminele feiten " diefstal gewapenderhand" en " diefstal met geweld zonder wapen" ?

1) La ministre peut-elle indiquer l'évolution, pour les années 2010, 2011, 2012 et 2013, du nombre de faits enregistrés concernant la catégorie principale « infractions contre l’intégrité physique » ainsi que pour les faits criminels « vol à main armée » et « vol avec violence sans arme » ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2006-0 criminele feiten' ->

Date index: 2022-12-07
w