Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2008 zullen dus lager » (Néerlandais → Français) :

Exportgerichte ondernemingen zullen dus een veel lagere lastenvermindering toegekend krijgen dan voorheen, waardoor hun loonkosten in vergelijking met de situatie onder Maribel-bis en Maribel-ter zullen toenemen.

Les entreprises axées sur l'exportation se verront donc accorder une réduction de charges qui sera bien inférieure à celle dont elles bénéficiaient précédemment, ce qui signifie que leurs charges salariales augmenteront par rapport à la situation sous Maribel-bis et Maribel-ter.


Exportgerichte ondernemingen zullen dus een veel lagere lastenvermindering toegekend krijgen dan voorheen, waardoor hun loonkosten in vergelijking met de situatie onder Maribel-bis en Maribel-ter zullen toenemen.

Les entreprises axées sur l'exportation se verront donc accorder une réduction de charges qui sera bien inférieure à celle dont elles bénéficiaient précédemment, ce qui signifie que leurs charges salariales augmenteront par rapport à la situation sous Maribel-bis et Maribel-ter .


Exportgerichte ondernemingen zullen dus een veel lagere lastenvermindering toegekend krijgen dan voorheen, waardoor hun loonkosten in vergelijking met de situatie onder Maribel-bis en Maribel-ter zullen toenemen.

Les entreprises axées sur l'exportation se verront donc accorder une réduction de charges qui sera bien inférieure à celle dont elles bénéficiaient précédemment, ce qui signifie que leurs charges salariales augmenteront par rapport à la situation sous Maribel-bis et Maribel-ter .


Vicevoorzitter van de Europese Commissie Neelie Kroes: "Nederland heeft de hoogste mobieletelefoonkosten in Europa, dus lagere afgiftetarieven zullen in het voordeel zijn van de consument, bedrijven ertoe aanzetten hun tarifering op de werkelijk geleverde meerwaarde af te stemmen, en ons helpen om een eengemaakte telecommarkt tot stand te brengen.

Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne, a déclaré à ce sujet: «Les Néerlandais supportent les coûts de téléphonie mobile les plus élevés d'Europe. Aussi la baisse des tarifs de terminaison d'appel sera-t-elle bénéfique aux consommateurs, incitera-t-elle les entreprises à ne facturer que la valeur ajoutée réelle et nous aidera-t-elle à créer un marché unique des télécommunications.


De toegekende bedragen van de basisdotatie 2010 (die zoals in vorige alinea werd gesteld, corresponderen met een verhoging met 1,1 % voor de bedragen van 2008), zullen dus lager uitvallen dan deze voorzien in 2009 (waar de bedragen van 2008 verhoogd werden met 2,1 %).

Les montants de la dotation de base octroyés pour 2010 (qui correspondent, comme on l'a vu dans l'alinéa précédent, à une augmentation de 1,1 % des montants de 2008) seront donc inférieurs à ceux prévus en 2009 (où les montants de 2008 avaient été augmentés de 2,1 %).


De indexgebonden uitgaven opgenomen in de begroting 2009 worden dus vergeleken met basisbedragen van 2008 die lager zijn dan de realiteit, hetgeen resulteert in verhogingen die groter zijn dan de gewone indexaanpassingen (+/- 4,70 %).

Les dépenses liées à l'index inscrites au budget 2009 sont donc comparées à des montants de base de 2008 qui sont plus faibles que dans la réalité, ce qui donne lieu à des augmentations supérieures aux indexations ordinaires (+/- 4,70 %).


Dus, hoewel het gemiddelde en de mediaan van de MDMA dosissen in 2009 lager waren dan die in 2008, kwamen er wel vaker hooggedoseerde MDMA-tabletten voor in 2009 (zowel wanneer de grens van 120 mg wordt gebruikt, als wanneer de grens van 140 mg wordt gebruikt).

Par conséquent, bien qu’en 2009, la moyenne et la médiane des doses de MDMA étaient inférieures à celles de 2008, on rencontrait plus fréquemment des comprimés hautement dosés en 2009 (et ce tant lors de l’utilisation de la limite de 120 mg que de celle de 140 mg).


Een aantal ministers en de Commissie memoreerden dat het onbeperkt overdragen van overtollige AAU's na 2012 (zoals thans bepaald in het Kyoto-protocol) de milieueffectiviteit van de wereld-wijde reductie­doelstellingen in het gedrang zou kunnen brengen, aangezien verscheidene ontwik-kelde landen een broeikasgasuitstoot hebben die veronder hun doelstellingen voor het Kyoto-protocol liggen en die dus in de periode 2008-2012 naar verwacht heel wat overtollige emissie­rechten zullen ...[+++]

Un certain nombre de ministres ainsi que la Commission ont rappelé qu'un report illimité d'UQA excédentaires après 2012 (comme prévu actuellement dans le protocole de Kyoto) risquerait de compromettre l'efficacité environnementale des objectifs mondiaux de réduction d'émissions, étant donné en particulier que plusieurs pays développés produisent des émissions de gaz à effet de serre qui se situent bien en deçà des objectifs qu'ils sont tenus d'atteindre au titre du protocole de Kyoto, et qu'ils devraient dès lors disposer d'un excédent important de droits d'émission au cours de la période allant de ...[+++]


Volgens het voortgangsverslag van de Commissie zullen de totale BKG‑emissies van de EU‑15 in de periode 2008‑2012, waarvoor de verbintenis werd aangegaan, gemiddeld 14,2% lager liggen dan in de respectieve basisjaren indien de lidstaten hun plannen doorzetten om van internationale emissiekredieten gebruik te maken, te bebossen en te herbebossen.

Pour l'UE‑15, le rapport de la Commission sur les progrès accomplis montre que les émissions totales de gaz à effet de serre seront en moyenne inférieures de 14,2 % aux niveaux de l'année de référence au cours de la période d'engagement 2008‑2012 si les États membres concrétisent leurs projets d'achats de crédits d'émission internationaux et réalisent les activités prévues en matière de boisement et de reboisement.


De maatschappelijke kosten bij sluiting/herstructurering van bedrijven zullen dus lager zijn.

Il y aura donc moins de coûts sociaux en cas de fermeture/restructuration d'entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2008 zullen dus lager' ->

Date index: 2021-02-06
w