Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "25 maart 2009 waarbij de gemeenteraad van jette beslist vanaf " (Nederlands → Frans) :

- Bij besluit van 4 mei 2009 wordt goedgekeurd de beslissing van 25 maart 2009 waarbij de gemeenteraad van Jette beslist vanaf 16 maart 2009 een bijkomende halve betrekking van kleuteronderwijzer(es) te creëren in de gemeenteschool Vanhelmont.

- Par arrêté du 4 mai 2009 est approuvée la délibération du 25 mars 2009 par laquelle le conseil communal de Jette décide de créer, à partir du 16 mars 2009, un demi-emploi d'instituteur(trice) maternel(le) supplémentaire à l'école communale Vanhelmont.


- Bij besluit van 4 mei 2009 wordt goedgekeurd de beslissing van 25 maart 2009 waarbij de gemeenteraad van Jette beslist vanaf 16 maart 2009 een bijkomende betrekking van kleuteronderwijzer(es) te creëren in de gemeenteschool Jacques Brel.

- Par arrêté du 4 mai 2009 est approuvée la délibération du 25 mars 2009 par laquelle le conseil communal de Jette décide de créer, à partir du 16 mars 2009, un emploi d'instituteur(trice) maternel(le) supplémentaire à l'école communale Jacques Brel.


- Bij besluit van 4 mei 2009 wordt goedgekeurd de beslissing van 25 maart 2009 waarbij de gemeenteraad van Jette beslist vanaf 16 maart 2009 een bijkomende halve betrekking van kleuteronderwijzer(es) te creëren in de gemeenteschool Aurore.

- Par arrêté du 4 mai 2009 est approuvée la délibération du 25 mars 2009 par laquelle le conseil communal de Jette décide de créer, à partir du 16 mars 2009, un demi-emploi d'instituteur(trice) maternel(le) supplémentaire à l'école communale Aurore.


- Bij besluit van 4 mei 2009 wordt goedgekeurd de beslissing van 25 maart 2009 waarbij de gemeenteraad van Jette beslist vanaf 16 maart 2009 een bijkomende volledige betrekking van kleuteronderwijzer(es) te creëren in de gemeenteschool Simone Blangchard.

- Par arrêté du 4 mai 2009 est approuvée la délibération du 25 mars 2009 par laquelle le conseil communal de Jette décide de créer, à partir du 16 mars 2009, un emploi complet d'instituteur(trice) maternel(le) supplémentaire à l'école communale Simone Blangchard.


- Bij besluit van 16 mei 2007 wordt goedgekeurd de beslissing van 28 maart 2007 waarbij de gemeenteraad van Jette beslist, vanaf 1 december 2006, de vergoeding van het onderwijzend personeel van de kleuter- en de basisscholen belast met het toezicht van de leerlingen tijdens de middaguren, de opvang buiten de reglementaire klasu ...[+++]

- Par arrêté du 16 mai 2007, est approuvée la délibération du 28 mars 2007 par laquelle le conseil communal de Jette décide de revaloriser, avec effet au 1 décembre 2006, la rémunération du personnel enseignant primaire et maternel chargé de la surveillance des élèves pendant les repas de midi, l'accueil en dehors des heures réglementaires de classe et l'étude du soir.


De NV CORA c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 20 juli 2017 waarbij het beroep dat FRUNPARK CHATELINEAU SA en BEMAT SA tegen de beslissing van de gemeenteraad van de stad Châtelet van 27 maart 2017 ingesteld hebben, ontvankelijk en gegrond verklaard wordt en waarbij beslist wordt dat de aanvra ...[+++]

La SA CORA et consorts ont demandé l'annulation de l'arrêté ministériel wallon du 20 juillet 2017 déclarant le recours, introduit par FRUNPARK CHATELINEAU SA et BEMAT SA, contre la décision du conseil communal de la Ville de Châtelet du 27 mars 2017 recevable et fondé et décidant que la demande de création de voirie telle qu'identifiée sur le plan dressé par le bureau d'étude Abeltop, en date du 25 août 2016, est acceptée.


De stad Châtelet heeft de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 20 juli 2017 waarbij het beroep dat FRUNPARK CHATELINEAU SA en BEMAT SA tegen de beslissing van de gemeenteraad van de stad Châtelet van 27 maart 2017 ingesteld hebben, ontvankelijk en gegrond verklaard wordt en waarbij beslist wordt dat de aanvra ...[+++]

La Ville de Châtelet a demandé l'annulation de l'arrêté ministériel wallon du 20 juillet 2017 déclarant le recours, introduit par FRUNPARK CHATELINEAU SA et BEMAT SA, contre la décision du conseil communal de la Ville de Châtelet du 27 mars 2017 recevable et fondé et décidant que la demande de création de voirie telle qu'identifiée sur le plan dressé par le bureau d'étude Abeltop, en date du 25 août 2016, est acceptée.


Art. 5. Onderstaande collectieve arbeidsovereenkomsten zijn vanaf de inwerkingtreding van deze bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst onmiddellijk van toepassing op de in artikel 2 bedoelde diensten en centra met uitzondering van de diensten en centra die vóór de inwerkingtreding van deze bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak hebben afgesloten waarbij als overgangsmaatregel een andere regeling werd overeengekomen : 1. De collectieve arbeidsovereenk ...[+++]

Art. 5. A compter de la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail particulière, les conventions collectives de travail suivantes sont directement applicables aux services et centres visés à l'article 2, à l'exception des services et centres qui, dès avant l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail particulière, avaient conclu une convention collective de travail au niveau de l'entreprise, prévoyant une autre réglementation à titre de mesure transitoire : 1. La convention collective de travail du 1 juillet 1975 (numéro d'enregistrement 4101/CO/305 - arrêté royal du 27 avril 1977 - ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'25 maart 2009 waarbij de gemeenteraad van jette beslist vanaf' ->

Date index: 2021-04-23
w