Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "3 juli 2005 hadden " (Nederlands → Frans) :

Voor de presentatie van de resultaten van de circa 1 400 ontwikkelingspartnerschappen van de eerste ronde van Equal, die hun werkzaamheden in 2004 en 2005 hadden voltooid, is een aantal seminars op lokaal, nationaal en Europees niveau gehouden.

Les résultats des quelque 1400 partenariats pour le développement de la première phase d’EQUAL qui se sont achevés en 2004 et 2005 ont fait l’objet de plusieurs séminaires au niveau local, national et européen.


De belangrijkste bevindingen van de evaluaties in 2005 hadden betrekking op twee landen (Benin, Ghana), twee regio’s (het Caribisch gebied en Latijns-Amerika), en een sector (ontwikkeling van de particuliere sector).

Cette même année, les principaux résultats de l’évaluation ont porté sur deux pays (le Bénin et le Ghana), deux régions (les Caraïbes et l’Amérique latine) et un secteur (le développement du secteur privé).


In juli 2005 hadden de Nederlandse dochterbedrijven van beide ondernemingen, in strijd met de EU-concurrentieregels, een concurrentiebeperkend akkoord gesloten om de introductie van een goedkopere, generieke versie van de pijnstiller fentanyl op de Nederlandse markt te vertragen.

En juillet 2005, leurs filiales néerlandaises respectives ont conclu un accord anticoncurrentiel visant à retarder l'entrée sur le marché néerlandais d'une version générique meilleur marché de l'analgésique fentanyl, en violation des règles de l'UE en matière d’ententes et d’abus de position dominante.


In juli 2005 heeft de Commissie de inbreukprocedure ingeleid tegen acht lidstaten die de richtlijnen nog niet hadden omgezet.

En juillet 2005, la Commission a engagé des procédures d’infraction à l’encontre de huit États membres qui n’avaient pas encore transposé les directives.


De Raad heeft geconcludeerd dat alle lidstaten de genoemde richtlijn in nationaal recht hadden omgezet en, onder voorbehoud van artikel 17, lid 2, van de richtlijn, gereed waren om haar vanaf 1 juli 2005 toe te passen.

Il a conclu que tous les États membres avaient transposé dans leur droit interne la directive sur la fiscalité de l'épargne et étaient prêts à l'appliquer à partir du 1 juillet 2005, sous réserve de l'article 17, paragraphe 2, de cette directive.


De Raad heeft geconcludeerd dat alle veertig verdragspartners (vijfentwintig lidstaten, vijf Europese derde landen en de tien betrokken gebieden) te kennen hadden gegeven dat zij gereed waren om de overeengekomen maatregelen inzake spaarbelasting met ingang van 1 juli 2005 (voorlopig) toe te passen, zulks onder voorbehoud van artikel 17, lid 2, van de richtlijn spaarbelasting en de overeenkomstige artikelen van de respectieve overeenkomsten inzake spaarbelasting ;

Il a conclu que l'ensemble des quarante partenaires (vingt-cinq États membres, cinq pays tiers européens et dix territoires concernés) ont notifié qu'ils étaient prêts à appliquer (à titre provisoire) les mesures convenues en matière de fiscalité de l'épargne à partir du 1 juillet 2005, sous réserve de l'article 17, paragraphe 2, de la directive sur la fiscalité de l'épargne et des articles correspondants des divers accords sur la fiscalité de l'épargne .


Tegen februari 2005 hadden vijftien lidstaten (de vier bovengenoemde lidstaten, alsmede Duitsland, Estland, de Tsjechische Republiek, Malta, Spanje, Griekenland, Letland, Hongarije, de Slowaakse Republiek, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) de Commissie de vereiste informatie verstrekt.

En février 2005, quinze États membres (les quatre précités ainsi que l'Allemagne, l'Estonie, la République tchèque, Malte, l'Espagne, la Grèce, la Lettonie, la Hongrie, la Slovaquie, la Suède et le Royaume-Uni) avaient fourni à la Commission les informations requises.


In december 2005 hadden Oostenrijk, Polen, het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk, Duitsland, Litouwen, Portugal en de sociale partners (behalve het EVV) nog geen informatie aan de Commissie verstrekt.

Au mois de décembre 2005, ni l'Autriche, la Pologne, le Royaume-Uni, la France, l'Allemagne, la Lituanie et le Portugal ni les partenaires sociaux n'avaient encore transmis d'informations à la Commission, à l'exception de la CES.


Vervolgens werd in maart 2005 een aanvullende vragenlijst toegezonden aan de centrale autoriteiten die belast zijn met de toepassing van de richtlijn. Tegen eind september 2005 hadden vier lidstaten (Frankrijk, Luxemburg, Nederland en Oostenrijk) deze tweede vragenlijst nog steeds niet beantwoord.

Un questionnaire complémentaire a été adressé ensuite aux autorités centrales chargées de l’application de la directive au mois de mars 2005 : quatre Etats n’avaient pas répondu à ce second questionnaire à la fin septembre 2005 (France, Luxembourg, Pays-Bas et Autriche).


In april 2005 hadden de bevoegde Griekse autoriteiten de Commissie in kennis gesteld van een ministerieel besluit dat voor de groeiseizoenen 2005 en 2006 het in de handel brengen van zaad van de zeventien hierboven bedoelde rassen verbiedt, en hadden zij de Commissie verzocht deze nationale maatregel toe te staan overeenkomstig artikel 18 van Richtlijn 2002/53/EG.

En avril 2005, les autorités grecques compétentes avaient notifié à la Commission un arrêté ministériel interdisant pour les périodes de végétation 2005 et 2006 la commercialisation de semences des dix-sept variétés d'hybrides de maïs génétiquement modifiés précitées et avaient demandé à la Commission d'autoriser cette mesure nationale conformément à l'article 18 de la directive 2002/53/CE.




Anderen hebben gezocht naar : en     hadden     evaluaties in     juli     juli 2005 hadden     nog niet hadden     vanaf 1 juli     nationaal recht hadden     1 juli     kennen hadden     tegen februari     februari 2005 hadden     december     december 2005 hadden     maart     september 2005 hadden     april     april 2005 hadden     3 juli 2005 hadden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'3 juli 2005 hadden' ->

Date index: 2021-08-14
w