Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "3 lijnen 167-169 " (Nederlands → Frans) :

De wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I) heeft artikel 132bis van het WIB 1992 vervangen door de in B.1.1 aangehaalde bepaling teneinde de redactie ervan aan te passen aan bepaalde evoluties van het burgerlijk recht, de formaliteiten te vereenvoudigen die de belastingplichtigen moeten vervullen en de verdeling van de bijkomende toeslag voor de kinderen ten laste die niet de leeftijd van drie jaar hebben bereikt, bedoeld in artikel 132, eerste lid, 6°, van het WIB 1992, eveneens mogelijk te maken (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2760/001, pp. 167-169).

La loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I) a remplacé l'article 132bis du CIR 1992 par la disposition citée en B.1.1 en vue d'en adapter la rédaction à certaines évolutions du droit civil, de simplifier les formalités à remplir par les contribuables et de permettre également la répartition du supplément complémentaire pour les enfants à charge n'ayant pas atteint l'âge de trois ans prévu par l'article 132, alinéa 1, 6°, du CIR 1992 (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2760/001, pp. 167-169).


Hoeveel schoolabonnementen werden er de voorbije drie jaar (2013-2012-2011) voor de onderstaande lijnen afgeleverd: 1. lijn 162, en dan specifiek voor de stopplaats Grupont, voor leerlingen met bestemming Bure; 2. lijn 165; 3. lijnen 167-169 naar Aarlen?

Pourriez-vous communiquer le nombre d'abonnements scolaires délivrés pour les lignes suivantes sur les trois dernières années (2013-2012-2011)? 1. Ligne 162, spécifiquement concernant l'arrêt pour Grupont, pour les élèves à destination de Bure. 2. Lignes 165. 3. Lignes 167-169 vers Arlon.


De wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I) heeft artikel 132bis van het WIB 1992 vervangen door de in B.1.1 aangehaalde bepaling teneinde de redactie ervan aan te passen aan bepaalde evoluties van het burgerlijk recht, de formaliteiten te vereenvoudigen die de belastingplichtigen moeten vervullen en de verdeling van de bijkomende toeslag voor de kinderen ten laste die niet de leeftijd van drie jaar hebben bereikt, bedoeld in artikel 132, eerste lid, 6°, van het WIB 1992, eveneens mogelijk te maken (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2760/001, pp. 167-169).

La loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I) a remplacé l'article 132bis du CIR 1992 par la disposition citée en B.1.1 en vue d'en adapter la rédaction à certaines évolutions du droit civil, de simplifier les formalités à remplir par les contribuables et de permettre également la répartition du supplément complémentaire pour les enfants à charge n'ayant pas atteint l'âge de trois ans prévu par l'article 132, alinéa 1, 6°, du CIR 1992 (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2760/001, pp. 167-169).


Dit ontwerp vindt zijn wettelijke basis in de artikelen 37 en 167, § 1, tweede lid, van de Grondwet en in artikel 169, derde lid, van de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten.

Le présent projet trouve son fondement juridique dans les articles 37 et 167, § 1er, alinéa 2, de la Constitution et dans l'article 169, alinéa 3, de la loi du 17 juin 2016 concernant les marchés publics.


Voor deze lijn (167-169) werden enkel de kaarten met bestemming Aarlen genomen aangezien bij schooltreinkaarten de bestemming altijd het station/stopplaats is waar de school zich bevindt.

Pour cette ligne (167-169), seules les cartes à destination d'Arlon ont été prises en considération, étant donné que pour les Cartes train scolaires, la destination est toujours la gare/le point d'arrêt où se situe l'école.


II. - Brussels Instituut voor Milieubeheer 5BIM) Art. 17. De eindregeling van de begroting van het BIM is, voor het begrotingsjaar 2007, als volgt vastgesteld : A. Ontvangsten : - de ramingen : 75.759.000,00 € - de aangerekende ontvangsten : 72.680.511,78 € - het verschil tussen de aangerekende ontvangsten en de ramingen : - 3.078.488,22 € B. Uitgaven : - de bij de begrotingsordonnantie geopende kredieten : 75.759.000,00 € - de aangerekende uitgaven : 59.694.693,41 € - het bedrag van de te aanuleren kredieten : 16.064.306,59 € C. Resultaat : - de ontvangsten : 72.680.511,78 € - de uitgaven : 59.694.693,41 € zodat er voor het begrotingsjaar 2007 een ontvangstenoverschot is van : 12.985.818,37 € waarbij het gecumuleerd overschot op 31 decem ...[+++]

III. - Agence régionale pour la propreté (ARP) Art. 18. Le règlement définitif du budget de l'ARP pour l'année budgétaire 2007 est établi comme suit : A. Recettes : - les prévisions : 173.732.000,00 € - les recettes imputées : 167.550.888,21 € - la différence entre les recettes imputées et les prévisions : - 6.181.111,79 € B. Dépenses : - les crédits ouverts par l'ordonnance budgétaire : 175.422.000,00 € - les dépenses imputées : 169.258.293,16 € - la différence entre les crédits et les dépenses imputées : 6.163.706,84 € - dont les montants des dépassements de crédits à régulariser par l'inscription de crédits complémentaires : 2.027.671,02 € - dont les montants des crédits à annuler : 8.191.377,86 € C. Résultat : - les recettes : 167.550 ...[+++]


De regelmaat van de L-trein 5956, die 's morgens (07.46 uur) in Aarlen genomen wordt door scholieren op de lijnen 165 en 167, moest worden aangepast aan de aansluitingen in Libramont (uit Namen en Aarlen) en Athus (naar en vanuit het Groothertogdom).

Le train L 5956, amenant les étudiants des lignes 165 et 167 à Arlon le matin (7h46), circule quant à lui selon une cadence conditionnée par les impératifs liés aux correspondances à Libramont (de Namur et Arlon) et à Athus (de et vers le Grand-Duché).


1. De Voorzitter kan te allen tijde besluiten voor de in de artikelen 165, 167 en 169 bedoelde stemmingen van de elektronische steminstallatie gebruik te maken.

1. À tout instant, le Président peut décider le recours au système de vote électronique pour les votes prévus aux articles 165, 167 et 169.


4. Indien goederen om enigerlei reden niet langer in tijdelijke opslag kunnen worden gehouden, nemen de douaneautoriteiten onverwijld alle nodige maatregelen om de situatie van deze goederen te regulariseren overeenkomstig de artikelen 167, 168 en 169.

4. Lorsque, pour une raison quelconque, des marchandises ne peuvent être maintenues sous le régime du dépôt temporaire, les autorités douanières prennent, sans délai, toutes les mesures nécessaires pour régulariser la situation de ces marchandises conformément aux articles 167, 168 et 169.


1. Onverminderd de artikelen 167, 168 en 169 worden bij de douane aangebrachte niet-Uniegoederen onder een douaneregeling geplaatst.

1. Sans préjudice des articles 167, 168 et 169, les marchandises non-UE présentées en douane sont placées sous un régime douanier.




Anderen hebben gezocht naar : onderstaande lijnen     lijnen 167-169     ontwerp vindt zijn     lijn     lijnen     allen tijde     tijdelijke opslag     3 lijnen 167-169     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'3 lijnen 167-169' ->

Date index: 2021-09-01
w