Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «4 december 2007 bepalen » (Néerlandais → Français) :

De bestreden artikelen, gewijzigd bij het decreet van 18 december 2015, bepalen : « Art. 66. § 1. De bevoegde overheid, vermeld in artikel 52, neemt een definitieve beslissing over de vergunningsaanvraag binnen een termijn van : 1° honderdtwintig dagen als de aanvraag in eerste administratieve aanleg overeenkomstig de gewone vergunningsprocedure behandeld werd; 2° zestig dagen als de aanvraag in eerste administratieve aanleg overeenkomstig de vereenvoudigde vergunningsprocedure behandeld werd.

Les articles attaqués, modifiés par le décret du 18 décembre 2015, disposent : « Art. 66. § 1. L'autorité compétente, visée à l'article 52, prend une décision au sujet de la demande d'autorisation dans un délai de : 1° cent vingt jours si la demande a été traitée en première instance administrative, conformément à la procédure d'autorisation ordinaire; 2° soixante jours si la demande a été traitée en première instance administrative, conformément à la procédure d'autorisation simplifiée.


De bestreden artikelen van het Vlaamse decreet van 19 december 2014 tot wijziging van de Vlaamse Codex Fiscaliteit van 13 december 2013 bepalen : « Art. 162. Aan titel 2 van hetzelfde decreet wordt een hoofdstuk 10 toegevoegd, dat luidt als volgt : ' Hoofdstuk 10.

Les articles attaqués du décret flamand du 19 décembre 2014 portant modification du Code flamand de la fiscalité du 13 décembre 2013 disposent : « Art. 162. Un chapitre 10 est ajouté au titre 2 du même décret et s'énonce comme suit : ' Chapitre 10.


Om die redenen, het Hof zegt voor recht : - De artikelen 39 en 86/2, § 1, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, vóór de wijziging ervan bij de wet van 26 december 2013 « betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen », zoals zij van toepassing waren vóór 1 januari 2014, schenden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij bepalen dat de werkgevers van bedienden die zijn te ...[+++]

Par ces motifs, la Cour dit pour droit : - Les articles 39 et 86/2, § 1, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, avant leur modification par la loi du 26 décembre 2013 « concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que de mesures d'accompagnement », tels qu'ils s'appliquaient avant le 1 janvier 2014, violent les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils prévoient que les employeurs d'employés occupés à dater du 1 janvier 2012, justifiant d'une ancienneté réelle ou conventionnelle de douze ans ...[+++]


De artikelen 57/2 en 57/4 van de vreemdelingenwet van 15 december 1980 bepalen verder dat de commissaris-generaal wordt bijgestaan door twee adjunct-commissarissen.

Les articles 57/2 et 57/4 de la loi sur les étrangers du 15 décembre 1980 précisent également que le commissaire général est assisté de deux adjoints.


Volgens artikel 58 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 "bepalen de gouverneurs bij besluit op welke datum, op welk uur en eventueel in welke gedeelten van de provincie bij dooiweder verkeersbeperkingen gelden.

L'article 58 de l'arrêté royal du 1er décembre 1975 prévoit que "les gouverneurs fixent par arrêté, la date, l'heure, et éventuellement, les parties de la province auxquelles s'appliquent des limitations de la circulation en période de dégel.


De artikelen 137 en 139 van de programma-wet van 23 december 2009 (Belgisch Staatsblad van 30 december 2009) bepalen dan ook dat :

C'est ainsi que les articles 137 et 139 de la loi-programme du 23 décembre 2009 (Moniteur belge du 30 décembre 2009) prévoit :


b) Verder kan ik op grond van mijn appreciatiebevoegdheid in het kader van artikel 9, eerste lid, van de wet van 15 december 1980, bepalen dat een vreemdeling die een machtiging wenst te bekomen om langer dan drie maanden in het Rijk te verblijven, een geneeskundig getuigschrift dient over te leggen.

b) En outre, en vertu de mon pouvoir d'appréciation dans le cadre de l'article 9, alinéa 1 , de la loi du 15 décembre 1980, je peux décider qu'un étranger qui souhaite recevoir une autorisation afin de séjourner plus de trois mois dans le Royaume doit produire un certificat médical.


1 - Het koninklijk besluit van 28 mei 2004 tot erkenning van laboratoria voor DNA-onderzoek in strafzaken en het koninklijk besluit van 8 december 2004 bepalen de lijst van erkende laboratoria voor DNA-onderzoek in strafzaken.

1 – L’arrêté royal d’agrément des laboratoires pour les analyses ADN en matière pénale du 28 mai 2004 et celui du 8 décembre 2004 arrêtent la liste des laboratoires agréés pour effectuer des analyses ADN en matière pénale.


De wetten van 31 december 1992 bepalen echter dat de dienstplichtwetten, gecoördineerd op 30 april 1962, en de wetten houdende het statuut van de gewetensbezwaarden, gecoördineerd op 20 februari 1980, enkel van toepassing zijn op de dienstplichtigen van de lichting van 1993 en de daaraan voorafgaande lichtingen.

Cependant, les lois du 31 décembre 1992 stipulent respectivement que les lois sur la milice, coordonnées le 30 avril 1962, et les lois portant le statut des objecteurs de conscience, coordonnées le 20 février 1980, sont uniquement applicables aux miliciens de la levée de 1993 et des levées antérieures.


Artikel 13, §2bis, en artikel 13, §3, derde lid van de wet van 15 december 1980 bepalen dat een einde kan worden gesteld aan het verblijf indien er valse informatie of valse documenten zijn neergelegd of er fraude is gepleegd.

L'article 13, §2bis, et l'article 13, §3, troisième alinéa de la loi du 15 décembre 1980 stipulent qu'il peut être mis fin au séjour en cas d'utilisation de fausses informations, de faux documents ou de fraude.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'4 december 2007 bepalen' ->

Date index: 2022-05-12
w