Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "42 eg moeten dienovereenkomstig " (Nederlands → Frans) :

De Verordeningen (EG) nr. 1847/2003 en (EG) nr. 2036/2005 moeten dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il convient de modifier les règlements (CE) no 1847/2003 et (CE) no 2036/2005 en conséquence.


(42)De Verordeningen (EG) nr. 1967/2006, (EG) nr. 1098/2007 en (EG) nr. 1224/2009 van de Raad en de Verordeningen (EU) nr. 1343/2011 en (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en de Raad moeten dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(42)Il conviendrait de modifier en conséquence les règlements (CE) n° 1967/2006, (CE) n° 1098/2007, (CE) n° 1224/2009 et les règlements (UE) n° 1343/2011 et (UE) n° 1380/2013 du Parlement et du Conseil.


De Beschikkingen 2009/300/EG, 2009/563/EG en 2009/894/EG en de Besluiten 2011/330/EU en 2011/337/EU moeten dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il y a lieu dès lors de modifier les décisions 2009/300/CE, 2009/563/CE, 2009/894/CE, 2011/330/UE et 2011/337/UE en conséquence.


De uitzonderingen op deze eis voor bepaalde categorieën luchtvaartuigen, alsmede de specifieke regel betreffende nieuwe staatsluchtvaartuigen, moeten echter worden gehandhaafd en de desbetreffende data moeten dienovereenkomstig worden aangepast teneinde het praktische effect van die regels te behouden.

Toutefois, les dérogations à cette obligation pour certaines catégories d'aéronefs, ainsi que la règle spécifique concernant les nouveaux aéronefs d'État de type «transport», devraient être maintenues, et les dates correspondantes devraient être adaptées en conséquence, de manière à conserver l'effet utile de ces règles.


TLTRO-rapportage moet in beginsel stroken met het BSI-kader: met ingang van december 2014 moeten data geen holdingvennootschappen bestrijken en aanpassingen moeten dienovereenkomstig doorgegeven worden”.

Les déclarations de données relatives aux TLTRO doivent en principe être cohérentes avec le cadre des données relatives aux postes du bilan: à compter de décembre 2014, la déclaration des données ne devra plus englober les sociétés holding. Les ajustements correspondants devront être transmis en conséquence».


De Besluiten 2006/799/EG, 2007/64/EG, 2009/300/EG, 2009/894/EG, 2011/330/EU, 2011/331/EU en 2011/337/EU moeten dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il y a donc lieu de modifier en conséquence les décisions 2006/799/CE, 2007/64/CE, 2009/300/CE, 2009/894/CE, 2011/330/UE, 2011/331/UE et 2011/337/UE.


De Unie en haar lidstaten moeten proactief deelnemen aan internationale onderhandelingen over nieuwe en opkomende kwesties, met name over nieuwe verdragen, overeenkomsten en beoordelingen, en zij moeten dienovereenkomstig bevestigen vastberaden te zijn om voort te gaan met hun inspanningen om de onderhandelingen in het kader van de Algemene Vergadering van de VN over een uitvoeringsovereenkomst voor het UNCLOS (United Nations Convention on the Law of the Sea — Verdrag van de Verenigde Naties over het recht van de zee) inzake het behou ...[+++]

L’Union et les États membres devraient jouer un rôle actif dans les négociations internationales sur des questions nouvelles et émergentes, en particulier en ce qui concerne de nouvelles conventions et évaluations et de nouveaux accords et, en conséquence, devraient réaffirmer leur grande détermination à poursuivre les efforts pour ouvrir, dès que possible, des négociations au titre de la CNUDM (convention des Nations unies sur le droit de la mer) en vue d’un accord d’application concernant la conservation et l’utilisation durable de la diversité biologique marine des zones ne relevant pas des juridictions nationales, ainsi qu’à encourag ...[+++]


De Richtlijnen 76/768/EEG, 88/378/EEG, 1999/13/EG, 2000/53/EG, 2002/96/EG en 2004/42/EG moeten dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Les directives 76/768/CEE, 88/378/CEE, 1999/13/CE, 2000/53/CE, 2002/96/CE et 2004/42/CE doivent être modifiées en conséquence,


Deze bepalingen moeten worden geschrapt en de genoemde verordeningen moeten dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il y a lieu de supprimer lesdites dispositions et de modifier ces règlements en conséquence.


(12) De veterinairrechtelijke voorschriften en de voorschriften inzake veterinaire certificering voor tijdelijlk toelating en invoer in de lidstaten van geregistreerde paarden moeten worden vastgesteld naar gelang van de veterinairrechtelijke situatie in het betrokken derde land en de Beschikkingen 92/260/EEG en 93/197/EEG moeten dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(12) Les conditions de police sanitaire et la certification sanitaire pour l'admission temporaire et les importations dans les États membres d'équidés enregistrés doivent être adoptées conformément à la situation zoosanitaire du pays tiers concerné et il convient de modifier les décisions 92/260/CEE et 93/197/CEE en conséquence.


w