Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «6 november 1996 heeft » (Néerlandais → Français) :

De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, negende kamer, op 25 april 1996 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Protocol 1990 houdende wijziging van het Verdrag betreffende het Internationale Spoorwegvervoer (COTIF) van 9 mei 1980, gedaan te Bern op 20 december 1990 », vraag aangevuld bij brief bij de Raad van State binnengekomen op 8 november 1996, heeft op 13 november 1996 het volgend advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, neuvième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 25 avril 1996, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant assentiment au Protocole 1990 portant modification de la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (C.O.T.I. F) du 9 mai 1980, fait à Berne le 20 décembre 1990 », demande complétée par lettre parvenue au Conseil d'État le 8 novembre 1996, a donné le 13 novembre 1996, l'avis suivant :


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, derde kamer, op 30 oktober 2002 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Protocol van 1996 bij het Verdrag van 1972 inzake de voorkoming van verontreiniging van de zee ten gevolge van het storten van afvalstoffen, en met de Bijlagen 1, 2 en 3, gedaan te Londen op 7 november 1996 », heeft op 29 januari 2003 het volgende advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, troisième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 30 octobre 2002, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant assentiment au Protocole de 1996 à la Convention de 1972 sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets, et aux Annexes 1, 2 et 3, faits à Londres le 7 novembre 1996 », a donné le 29 janvier 2003 l'avis suivant :


Overeenkomstig het Actieprogramma dat het Comité van Ministers in november 1996 heeft goedgekeurd en op grond van een nieuw mandaat, is de GMC in februari 1996 gestart met de uitwerking van een ontwerp van verdrag in strafzaken.

Conformément au Programme d'action approuvé par le Comité des Ministres en novembre 1996, et sur la base d'un nouveau mandat, le GMC a entrepris l'élaboration d'un projet de convention pénale en février 1996.


1. De interministeriële conferentie immigratiebeleid van 6 november 1996 heeft kennis genomen van een document van 12 juni 1996 waarin gewezen wordt op een project inzake computerverwerking van de visumaanvragen en een studie over de verschillende mogelijkheden tot verbetering van de procedure.

1. La conférence interministérielle de la politique de l'immigration du 6 novembre 1996 a pris acte d'un document daté du 12 juin 1996 signalant un projet d'informatisation du traitement des demandes de visa et une étude sur différentes améliorations possibles de la procédure.


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, derde kamer, op 30 oktober 2002 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Protocol van 1996 bij het Verdrag van 1972 inzake de voorkoming van verontreiniging van de zee ten gevolge van het storten van afvalstoffen, en met de Bijlagen 1, 2 en 3, gedaan te Londen op 7 november 1996 », heeft op 29 januari 2003 het volgende advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, troisième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 30 octobre 2002, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant assentiment au Protocole de 1996 à la Convention de 1972 sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets, et aux Annexes 1, 2 et 3, faits à Londres le 7 novembre 1996 », a donné le 29 janvier 2003 l'avis suivant :


Art. 19. In artikel 15, § 3, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de wet van 16 januari 2013, worden de woorden "of die zijn activiteit gedwongen heeft stopgezet in de zin van artikel 2, § 3, van het koninklijk besluit van 18 november 1996 houdende invoering van een sociale verzekering ten gunste van zelfstandigen, in geval van faillissement, daarmee gelijkgestelde situaties of gedwongen stopzetting" vervangen door de woorden "of die zijn activiteit gedwongen heeft onderbroken in de zin van artikel 4, 3°, van de ...[+++]

Art. 19. A l'article 15, § 3, du même arrêté, modifié par la loi du 16 janvier 2013, les mots "ou qui est forcé de cesser son activité, au sens de l'article 2, § 3, de l'arrêté royal du 18 novembre 1996 instaurant une assurance sociale en faveur des travailleurs indépendants en cas de faillite, de situations y assimilées ou de cessation forcée" sont remplacés par les mots "ou qui est forcé d'interrompre son activité, au sens de l'article 4, 3°, de la loi du 22 décembre 2016 instaurant un droit passerelle en faveur des travailleurs indépendants".


(8) In zijn resolutie van 12 november 1996 inzake een strategie voor veiligheid van en zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap(7) heeft de Raad de Commissie verzocht met spoed voorstellen in te dienen ter bevordering van de ontwikkeling van een gecoördineerde aanpak op het gebied van de veiligheid van bloed en bloedproducten.

(8) Dans sa résolution du 12 novembre 1996 sur une stratégie visant la sécurité du sang et l'autosuffisance en sang dans la Communauté européenne(7), le Conseil a invité la Commission à présenter d'urgence des propositions en vue de favoriser la mise au point d'une approche coordonnée en matière de sécurité du sang et des produits sanguins.


Het tweede verslag over de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk optreden van 15 juli 1996 werd in juni 2000 ingediend. In november 2001 heeft de Commissie een voorstel voor een kaderbesluit betreffende de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat ingediend.

Dépôt en juin 2000 du deuxième rapport sur la mise en œuvre de l'action commune du 15 juillet 1996.En novembre 2001, la Commission a présenté une proposition de décision-cadre relative à la lutte contre le racisme et la xenophobie


PPV - TV Bio is in november 1996 begonnen uit te zenden en heeft in oktober 1997 voor meer dan 50 % aan Europese producties bereikt, waardoor het gemiddelde voor het jaar 1997 36% bedroeg.

PPV - TV Bio a commencé d'émettre en novembre 1996 et a atteint plus de 50 % d'oeuvres européennes en octobre 1997, ce qui fait que la moyenne pour l'année 1997 était de 36 %.


De Commissie heeft in november 1996 een hiertoe strekkend voorstel gedaan [3].

La Commission a présenté en novembre 1996 une proposition pour une telle création [3].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'6 november 1996 heeft' ->

Date index: 2022-06-06
w