Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "78 eg houdt echter " (Nederlands → Frans) :

Dit houdt echter geen vrijstelling in van de ongewijzigd geldig blijvende algemene vereiste om persoonlijk te verschijnen voor het indienen van een visumaanvraag en het overleggen van bewijsstukken betreffende bijvoorbeeld de bestaansmiddelen.

Cela n'implique toutefois pas que ces personnes sont dispensées de l'obligation générale de se présenter personnellement pour soumettre une demande de visa ou de fournir les pièces justificatives relatives, par exemple, aux moyens de subsistance.


Het feit leerling te zijn van een op het Internet aangesloten school houdt echter niet noodzakelijkerwijs in dat men toegang heeft tot het Internet.

Cependant, le fait d'être élève dans une école raccordée à l'internet ne signifie pas nécessairement qu'on a accès à l'internet.


Bescherming van het mariene milieu en de biodiversiteit ervan houdt echter meer in dan het duurzaam gebruik van hernieuwbare mariene hulpbronnen en vereist een geïntegreerde strategie om de verontreiniging en aantasting van mariene habitats en kustlijnen te bestrijden.

Il n'en reste pas moins que la protection de l'environnement marin et de sa biodiversité va bien au-delà de l'exploitation durable des ressources marines renouvelables, et exige une stratégie intégrée pour lutter contre la pollution et la dégradation des habitats marins et du littoral.


Deze tekst houdt echter onvoldoende rekening met de richtlijn 2001/29/EG betreffende auteursrecht in de informatiemaatschappij, en gebruikt geen terminologie die conform is aan de richtlijn 2001/84/EG betreffende het volgrecht.

Ce texte ne tient toutefois pas suffisamment compte de la directive 2001/29/CE concernant le droit d'auteur dans la société de l'information et sa terminologie n'est pas conforme à la directive 2001/84/CE relative au droit de suite.


Deze tekst houdt echter onvoldoende rekening met de richtlijn 2001/29/EG betreffende auteursrecht in de informatiemaatschappij, en gebruikt geen terminologie die conform is aan de richtlijn 2001/84/EG betreffende het volgrecht.

Ce texte ne tient toutefois pas suffisamment compte de la directive 2001/29/CE concernant le droit d'auteur dans la société de l'information et sa terminologie n'est pas conforme à la directive 2001/84/CE relative au droit de suite.


Een dergelijke straf houdt echter een buitenproportionele schending in van het principe van het vrije verlenen van diensten binnen de Europese Unie zoals gewaarborgd door artikel 49 van het EG-verdrag.

Une telle pénalisation constitue une atteinte disproportionnée au principe de la libre prestation de services au sein de l'Union européenne, tel que garanti par l'article 49 du traité CE.


Een dergelijke straf houdt echter een buitenproportionele schending in van het principe van het vrije verlenen van diensten binnen de Europese Unie zoals gewaarborgd door artikel 49 van het EG-verdrag.

Une telle pénalisation constitue une atteinte disproportionnée au principe de la libre prestation de services au sein de l'Union européenne, tel que garanti par l'article 49 du traité CE.


Dit houdt echter in dat de lidstaten moeten voorschrijven dat werknemersvertegenwoordigers en al wie hen bijstaat, binnen de grenzen en onder de voorwaarden die zijn vastgelegd in de nationale wetgeving, werknemers en derden geen informatie mogen verstrekken die hun in het rechtmatige belang van de onderneming uitdrukkelijk in vertrouwen is meegedeeld.

Cela signifie que les États membres devraient prévoir que, dans les limites et les conditions définies par le droit national, les représentants des travailleurs, et quiconque les assistant, ne sont pas autorisés à révéler aux travailleurs ou à des tiers des informations affectant les intérêts légitimes de la société qui leur ont été communiquées expressément à titre confidentiel.


Artikel 15 van Richtlijn 2000/78/EG houdt echter geen goedkeuring in van discriminatie tegen protestanten in Noord-Ierland.

Cependant, l’article 15 de la directive 2000/78/CE ne cautionne pas la discrimination à l’égard des protestants d’Irlande du Nord.


Deze scheiding houdt echter niet noodzakelijk een scheiding van de eigendomsrechten in.

Cette séparation n'implique néanmoins pas de découplage de la propriété.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'78 eg houdt echter' ->

Date index: 2024-12-09
w