Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «93 derhalve dienovereenkomstig » (Néerlandais → Français) :

De Richtlijnen 90/385/EEG, 93/42/EEG en 98/8/EG moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Il y a donc lieu de modifier en conséquence les directives 90/385/CEE, 93/42/CEE et 98/8/CE,


De Verordeningen (EEG) nr. 404/93, (EG) nr. 1782/2003 en (EG) nr. 247/2006 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il convient donc de modifier les règlements (CEE) no 404/93, (CE) no 1782/2003 et (CE) no 247/2006 en conséquence.


De Richtlijnen 73/239/EEG, 85/611/EEG, 91/675/EEG, 92/49/EEG, 93/6/EEG, 94/19/EG, 98/78/EG, 2000/12/EG, 2001/34/EG, 2002/83/EG en 2002/87/EG dienen derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Partant, il est nécessaire de modifier les directives 73/239/CEE, 85/611/CEE, 91/675/CEE, 92/49/CEE, 93/6/CEE, 94/19/CE, 98/78/CE, 2000/12/CE, 2001/34/CE, 2002/83/CE et 2002/87/CE,


(3) Verordening (EEG) nr. 95/93 van de Raad(4) dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

(3) Il convient donc de modifier en conséquence le règlement (CEE) n° 95/93 du Conseil(4),


(3) Verordening (EEG) nr. 95/93 van de Raad van 18 januari 1993 betreffende gemeenschappelijke regels voor de toewijzing van "slots" op communautaire luchthavens(4) dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

(3) Il y a donc lieu de modifier en conséquence le règlement (CEE) n° 95/93 du Conseil du 18 janvier 1993 fixant des règles communes en ce qui concerne l'attribution des créneaux horaires dans les aéroports de la Communauté(4),


(7) Overwegende dat Verordening {EEG) nr. 1617/93 derhalve dienovereenkomstig moet worden gewijzigd;

(7) considérant qu'il y a lieu de modifier le règlement (CEE) n° 1617/93 en conséquence,


(3) Verordening (EEG) nr. 95/93 van de Raad van 18 januari 1993 betreffende gemeenschappelijke regels voor de toewijzing van "slots" op communautaire luchthavens dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

(3) Le règlement du Conseil (CEE) n° 95/93 du 18 janvier 1993 fixant des règles communes en ce qui concerne l'attribution des créneaux horaires dans les aéroports de la Communauté est par conséquent modifié comme suit.


Richtlijn 93/53/EEG dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Il convient de modifier la directive 93/53/CEE en conséquence,


Richtlijn 93/53/EEG dient vanwege onvoldoende wetenschappelijke en technische bewijzen en ontoereikend overleg met de zalmsector en belanghebbenden, alsmede om een tussenoplossing mogelijk te maken derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

En l'absence d'éléments scientifiques et techniques suffisants et d'une concertation suffisante avec l'industrie du saumon et les parties intéressées, et afin de trouver une solution provisoire, i l convient de modifier la directive 93/53/CEE en conséquence,


Overwegende dat om te waarborgen dat de uitvoer over zee gebeurt, in artikel 14 van Verordening (EEG) nr. 1533/93 en artikel 17, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 2131/93 is bepaald dat een zeewaardig vaartuig een vaartuig van minstens 2 500 brutoregisterton is; dat is geconstateerd dat het begrip "brutoregisterton" in dit verband niet het meest bruikbare is; dat het daarom de voorkeur verdient zich op de daadwerkelijk geladen hoeveelheden te baseren; dat Verordening (EEG) nr. 1533/93 en Verordening (EEG) nr. 2131/93 derhalve dienovereenkomstig moeten worden gewijzigd;

considérant que, aux fins de garantir que les exportations sont effectuées par voie maritime, l'article 14 du règlement (CEE) no 1533/93 et l'article 17 paragraphe 3 du règlement (CEE) no 2131/93 prévoient que la taille minimale d'un bateau apte à la navigation maritime est de 2 500 tonnes de jauge brute; qu'il a été vérifié que le concept de « jauge brute » n'est pas le plus adéquat aux fins des objectifs visés; que, à ces fins, il est préférable de se référer aux quantités effectivement chargées; qu'il convient, dès lors, de modifier en conséquence le règlement (CEE) no 1533/93 et le règlement (CEE) no 2131/93;


w