1. Kan u voor de jaren 2001, 2002 en 2003 (opgesplitst per gewest) meedelen: a) hoeveel ongevallen er (met lichamelijke letsels en met dodelijke slachtoffers) gebeurden, waarbij er een vermoeden of vaststelling was dat de bestuurder in slaap was gevallen (met een opsplitsing naargelang het ging om een personenwagen-, een
vrachtwagen- of een autobusbestuurder)? b) hoeveel kopstaart-aanrijdingen er gebeurden, met een opsplitsing naargelang het ging om een personenwagen en een andere personenwagen, een vrachtwagen en een personenwagen, een vrachtwagen en een andere vrachtwagen, een autobus en een personenwagen of een vrachtwagen, of een aut
...[+++]obus met een andere autobus? c) hoeveel controles er gebeurden en inbreuken er werden vastgesteld (met een opsplitsing per nationaliteit van de geverbaliseerde chauffeurs) op de naleving van: 1) de wettelijke rusttijden bij vrachtwagen- en autobuschauffeurs? 2) het maximaal toegelaten gewicht van de lading van de vrachtwagen?1. Pourriez-vous communiquer les informations suivantes pour les années 2001, 2002 et 2003 (avec ventilation par Région): a) le nombre d'accidents (avec lésions corporelles et avec décès) pour lesquels il y a eu constat ou présomption d'endormissement au volant (avec ventilation en fonction du fait qu'il s'agissai
t du conducteur d'une voiture particulière, d'un camion ou d'un autobus)? b) le nombre de collisions en chaîne, avec ventilation selon qu'il s'agissait de deux voitures particulières, d'un camion et d'une voiture particulière, de deux camions, d'un autobus et d'une voiture particulière ou un camion, ou de deux autobus? c) le nom
...[+++]bre de contrôles effectués et le nombre d'infractions constatées (avec ventilation par nationalité des chauffeurs verbalisés) en matière de respect des dispositions suivantes: 1) intervalles légaux de repos pour les conducteurs de camions et d'autobus; 2) poids maximum autorisé du chargement des camions.