Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkend effect
Beperkende maatregel
Beperkende maatregel van de EU
Concurrentie beperkend
EU-sanctie of beperkende maatregel
Effect van de Staat
Effecten
Meer beperkend sein
Meer beperkend seinbeeld
Restrictiever sein
Restrictiever seinbeeld
Sociaal effect
Special effects-artiest
Special effects-artieste
Specialist special effects
Specialiste special effects
Urgente beperkende veiligheidsmaatregelen
Verhandelbaar effect

Vertaling van "Beperkend effect " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


meer beperkend sein | meer beperkend seinbeeld | restrictiever sein | restrictiever seinbeeld

signal plus impératif | signal plus restrictif






special effects-artiest | special effects-artieste | specialist special effects | specialiste special effects

infographiste des effets spéciaux | infographiste effets spéciaux


urgente beperkende veiligheidsmaatregelen

mesures de restriction urgentes




effecten [ verhandelbaar effect ]

valeur mobilière [ valeur mobilière négociable ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit kan enerzijds een beperkend effect hebben op de diversiteit van de inhoud van het Internet en anderzijds een economische belemmering vormen voor de groeikansen van kleinere of nieuwe spelers.

Cela peut, d’une part, avoir un effet restrictif sur la diversité du contenu de l’Internet et, d’autre part, constituer un frein économique aux opportunités de croissance de nouveaux acteurs ou d’acteurs plus petits.


Beide studies wijzen op een recidive beperkend effect.

Les deux études montrent un effet limitatif de la récidive.


Deze solidaire inspanning brengt langs de sociale zekerheid en openbare voorzieningen als onderwijs en gezondheidszorg weliswaar individuele baten mee, doch onder andere door haar beperkend effect ten overstaan van de individuele bestedingsmogelijkheid van de burgers staat zij de verwezenlijking van de actieve welvaartstaat in de weg.

Cet effort de solidarité produit, certes, des avantages individuels par l'intermédiaire de la sécurité sociale et des services publics tels que l'enseignement et les soins de santé, mais il empêche l'émergence de l'État social actif en limitant le pouvoir d'achat de chacun.


Opdat de huidige maxima voor de bedoelde kredietovereenkomsten hetzelfde beperkende effect zouden behouden op de totale kosten van het krediet voor de consument na de inwerkingtreding van dit ontwerp van besluit, wordt voorgesteld dat de totale kosten van het krediet niet hoger mogen liggen dan de totale kosten van het krediet die, op basis van de berekening van het JKP in het huidige besluit van 4 augustus 1992, laatst gewijzigd op 1 september 2011, leiden tot een JKP gelijk aan een van die maxima.

Afin que les maxima actuels pour les contrats de crédit visés conservent le même effet limité sur le coût total du crédit pour le consommateur après l'entrée en vigueur du présent projet d'arrêté, il est proposé que les coûts totaux du crédit ne puissent être supérieurs aux coûts totaux du crédit qui, sur base du calcul du TAEG dans l'arrêté du 4 août 1992 actuel, modifié en dernier lieu le 1 septembre 2011, aboutissent à un TAEG égal à un de ces maxima.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien men werkt met een beperkende lijst, zou men moeten nagaan wat het effect is van de betreffende lijst op het aantal gevallen die de laatste twee jaren voor het hof van assisen zijn gebracht.

Si l'on travaille avec une liste limitative, on devrait examiner quel impact elle aurait sur le nombre d'affaires portées ces deux dernières années devant la cour d'assises.


Indien men werkt met een beperkende lijst, zou men moeten nagaan wat het effect is van de betreffende lijst op het aantal gevallen die de laatste twee jaren voor het hof van assisen zijn gebracht.

Si l'on travaille avec une liste limitative, on devrait examiner quel impact elle aurait sur le nombre d'affaires portées ces deux dernières années devant la cour d'assises.


Die beperkende maatregelen hebben een positief effect gehad op de beperking van het aantal geëxploiteerde toestellen.

Ces mesures restrictives ont eu un effet positif sur la limitation du nombre d'appareils en exploitation.


Het effect van de beperkende voorwaarden die door de banken worden opgelegd, is dat er een discriminatie wordt gecreëerd tussen de Belgische ICBE's en de buitenlandse ICBE's die in België niet openbaar te koop worden aangeboden, en tussen de buitenlandse ICBE's onderling, naargelang ze in België al dan niet openbaar te koop worden aangeboden.

L'effet des conditions restrictives appliquées par les banques est de créer une discrimination entre OPCVM belges et OPCVM étrangers s'ils ne sont pas offerts publiquement en vente en Belgique, et entre OPCVM étrangers, suivant qu'ils sont ou non offerts publiquement en vente en Belgique.


Volgens het arrest kon deze wetgeving, doordat zij discrimineerde op basis van de plaats van vestiging van de dienstverlener, gemakkelijk een beperkend effect hebben op grensoverschrijdende activiteiten en druiste zij rechtstreeks in tegen het doel van het communautaire OO-beleid, dat erin bestaat de mogelijkheden van de interne markt ten volle te benutten door wettelijke en fiscale belemmeringen voor samenwerking tussen ondernemingen weg te nemen.

Conformément à l’arrêt, en introduisant une discrimination quant au lieu d’établissement du fournisseur de services, la législation incriminée risquait de restreindre les activités transfrontalières et se trouvait donc en contradiction directe avec l’objectif de la politique communautaire en matière de RD, qui consiste précisément à exploiter pleinement le potentiel du marché intérieur grâce à la levée des obstacles juridiques et fiscaux entravant la coopération entre entreprises.


4.2 Regel- en wetgeving aanpassen, met name het douanewetboek en de desbetreffende uitvoerings bepalingen, teneinde rekening te houden met de ontwikkelingen op het gebied van risicobeheer, de toekenning van douanefaciliteiten mede afhankelijk te maken van criteria inzake veiligheid en zekerheid, en een betere follow-up van de bevoorradingsketen mogelijk te maken. Tegelijkertijd moet worden gegarandeerd dat de aldus genomen maatregelen in overeenstemming zijn met de desbetreffende internationale normen, geen beperkend effect op de handel hebben en niet buitensporig zijn in vergelijking met de te verwezenlijken doelstellingen.

4.2 Adapter les actes législatifs et réglementaires, notamment le code des douanes et ses dispositions d'application, de façon à intégrer les évolutions de la gestion des risques, à insérer des critères de sécurité et de sûreté pour l'octroi de facilités douanières et à permettre un meilleur suivi de la chaîne d'approvisionnement, tout en assurant que les mesures ainsi prises sont conformes aux normes internationales en la matière et n'ont pas un effet restrictif sur le commerce et démesuré par rapport aux objectifs à atteindre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Beperkend effect' ->

Date index: 2023-10-07
w