Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing over het beroep
Beslissing waartegen beroep kan worden ingesteld
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Verzoek om een prejudiciële beslissing

Traduction de «Beslissing over het beroep » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissing over het beroep

décision rendue sur recours | décision sur le recours


het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan

le recours doit être déféré ... sans avis sur le fond


prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]


beslissing waartegen beroep kan worden ingesteld

décision susceptible de recours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beslissing over het beroep wordt binnen vijf werkdagen met een beveiligde zending verstuurd aan de persoon die beroep heeft ingesteld.

La décision concernant le recours est signifiée à la personne ayant déposé un recours dans les cinq jours ouvrables par envoi sécurisé.


De Regering brengt haar beslissing over het beroep binnen de vier maanden na de ontvangst ervan ter kennis.

Le Gouvernement notifie sa décision sur le recours dans les quatre mois de sa réception.


(10) De afdeling Wetgeving merkt ten overvloede op dat het bedrag van die retributie, en het principe zelf ervan, worden overgelaten aan het oordeel van het BIPT, aangezien de beslissing om een beroep te doen op een deskundige en de keuze van die deskundige en bijgevolg de beslissing over zijn vergoeding volledig worden overgelaten aan het BIPT.

(10) Surabondamment, la section de législation relève que le montant de cette rétribution, et son principe même, sont laissés à l'appréciation de l'IBPT, puisque la décision de recourir à un expert et le choix de cet expert et par conséquent, de sa rémunération, sont entièrement laissés à l'IBPT.


Voor de behandeling, de beslissing en de bekendmaking van de beslissing over het beroep zijn de bepalingen van artikel 110 tot en met artikel 114 van overeenkomstige toepassing.

En ce qui concerne le traitement, la décision et la publication de la décision sur le recours, les dispositions des articles 110 à 114 s'appliquent par analogie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het OCMW heeft hoger beroep aangetekend tegen deze beslissing en het Arbeidshof heeft prejudiciële vragen gesteld aan het Europees Hof van Justitie (EHvJ) over twee aspecten: "Moeten de richtlijnen [2004/83, 2005/85 en 2003/9] aldus worden uitgelegd dat op de lidstaat die bepaalt dat vreemdelingen die 'op zodanige wijze lijden aan een ziekte dat deze ziekte een reëel risico inhoudt voor hun leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in hun land van herkomst', recht hebben op de subsidiaire bescherming in de zin van artikel 15, [sub b], van richtlijn [2004/83], een verplichting rust om: - te bepalen dat een beroep tegen de administratieve be ...[+++]

Le CPAS a interjeté appel de cette décision et la Cour du travail a posé des questions préjudicielles à la Cour de Justice de l'Union européenne (CJUE) pour deux aspects: "Les directives [2004/83, 2005/85 et 2003/9] doivent-elles être interprétées comme faisant obligation à l'État membre qui prévoit que l'étranger qui 'souffre d'une maladie telle qu'elle entraîne un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu'il n'existe aucun traitement adéquat dans son pays d'origine' a droit à la protection subsidiaire au sens de l'article 15, [sous b),] de la directive [2004/83], - de prévoir un recours suspensif contre la décision administrative refusant le droit de séjour et/ou la prot ...[+++]


Tegen deze beslissing werd evenwel beroep aangetekend bij de Raad van State, die de beslissing van de minister heeft geschorst, in afwachting van een uitspraak ten gronde, dit wil zeggen over de vernietiging van deze beslissing.

Un recours a toutefois été introduit contre cette décision auprès du Conseil d'État, qui a suspendu la décision de la ministre, dans l'attente d'une décision au fond, c'est-à-dire quant à l'annulation de cette décision.


Tegen de beslissing over dit beroep staat geen hoger beroep, of verzet open».

La décision rendue sur ce recours n'est susceptible ni d'appel, ni d'opposition».


Tegen de beslissing over dit beroep staat geen hoger beroep of verzet open».

La décision rendue sur ce recours n'est susceptible ni d'appel ni d'opposition».


Tegen de beslissing over dit beroep staat geen hoger beroep of verzet open».

La décision rendue sur ce recours n'est susceptible ni d'appel ni d'opposition».


Tegen de beslissing over dit beroep staat geen hoger beroep of verzet open».

La décision rendue sur ce recours n'est susceptible ni d'appel ni d'opposition».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Beslissing over het beroep' ->

Date index: 2021-10-01
w