Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op niet-bebouwde gronden
Braaklegging van gronden
Gronden onderhouden
Het uit de productie nemen van bouwland
In bedrijf genomen gronden
Terreinen onderhouden
Verbetering van de cultuurtoestand van gronden

Vertaling van "Braaklegging van gronden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
braaklegging van gronden | het uit de productie nemen van bouwland

retrait de terres arables | retrait des terres arables de la production


gronden droogleggen en ontginnen en woeste gronden ontginnen

mise en valeur des terres marécageuses et incultes


verbetering van de cultuurtoestand van gronden | verbetering van de gronden ten gevolge van of in verband met landinrichting

travaux connexes au remembrement




belasting op niet-bebouwde gronden

taxe sur les terrains à bâtir non bâtis


gronden onderhouden | terreinen onderhouden

entretenir un terrain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vermindering van de verplichte braaklegging van gronden is al van kracht voor het oogstseizoen van 2008. De uitbreiding van de melkquota voor het jaar 2008-2009 is al aangenomen door de Commissie en voorgelegd aan de Raad, en als ze goedgekeurd wordt, zal ze van kracht zijn vanaf 1 april 2008. In de graansector werden de invoerrechten verlaagd om een verdere stijging van de graanprijzen tegen te gaan en in de toekomst zal dat ook het geval zijn voor de invoer van vlees.

Une diminution de la jachère obligatoire, déjà en vigueur pour la récolte 2008, une augmentation des quotas de lait pour l’année 2008-2009 adoptée par la Commission et proposée au Conseil, si elle est adoptée, entrera en vigueur à partir du 1avril 2008, et une réduction des droits d’importation dans le secteur des céréales en vue de réduire les augmentations du prix des céréales et aussi, dans le futur, du prix de la viande.


De afschaffing van de verplichte braaklegging in het kader van de bedrijfstoeslagregeling kan in bepaalde gevallen nadelige gevolgen hebben voor het milieu, met name voor de gewone biodiversiteit, sommige landschapselementen en de gronden langs waterlopen .

La suppression des jachères obligatoires dans le contexte du régime de paiement unique peut, dans certains cas, avoir des conséquences néfastes pour l'environnement, notamment en ce qui concerne la biodiversité ordinaire et certaines particularités topographiques.


De afschaffing van de verplichte braaklegging in het kader van de bedrijfstoeslagregeling kan in bepaalde gevallen nadelige gevolgen hebben voor het milieu, met name voor de gewone biodiversiteit, sommige landschapselementen en de gronden langs waterlopen .

La suppression des jachères obligatoires dans le contexte du régime de paiement unique peut, dans certains cas, avoir des conséquences néfastes pour l'environnement, notamment en ce qui concerne la biodiversité ordinaire et certaines particularités topographiques.


De afschaffing van de verplichte braaklegging in het kader van de bedrijfstoeslagregeling kan in bepaalde gevallen nadelige gevolgen hebben voor het milieu, met name voor de gewone biodiversiteit, sommige landschapselementen en de gronden langs waterlopen.

La suppression des jachères obligatoires dans le contexte du régime de paiement unique peut, dans certains cas, avoir des conséquences néfastes pour l’environnement, notamment en ce qui concerne la biodiversité ordinaire, certaines particularités topographiques et les terres situées le long des cours d’eau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is daarom beslist nodig deze gronden te bebouwen. Voor de boeren was de braaklegging een ongewenste, maar noodzakelijke maatregel.

La mise en jachère est une mesure dont les agriculteurs n’ont jamais voulu, mais qu’ils ont acceptée parce que c’était nécessaire.


De Raad heeft met eenparigheid van stemmen een verordening aangenomen waarbij het percentage van de braaklegging (het verplicht onbebouwd laten van gronden) voor tussenteelt van dit najaar en in het voorjaar van 2008 van 10 tot nul teruggebracht wordt (12965).

Le Conseil a adopté à l'unanimité une proposition de règlement visant a ramener de 10% à O% des terres agricoles le taux de mise en jachère (gel obligatoire des terres) pour les semis de cet automne et du printemps 2008 (12965/07).


Art. 19. § 1. In het kader van het gebruik van zijn braakleggingsrechten bedoeld in de artikelen 53 tot 56 van Verordening (EG) nr. 1782/2003, voldoet de landbouwer die onderworpen is aan de verplichting tot braaklegging van een deel van de gronden van zijn exploitatie aan de verplichtingen die de Minister bepaalt.

Art. 19. § 1. Dans le cadre de l'utilisation de ses droits jachères visés aux articles 53 à 56 du Règlement (CE) n° 1782/2003, l'agriculteur soumis à l'obligation de mettre en jachère une partie des terres de son exploitation, doit respecter les obligations déterminées par le Ministre.


In de nieuwe regeling kunnen, naast de arealen die subsidiabel zijn uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1251/1999, de gronden waarop vlas en hennep worden geteeld voor de vezelproductie, alsook die welke bestemd zijn voor de daarmee verband houdende verplichte braaklegging, subsidiabel zijn, voorzover het arealen betreft waarvoor tijdens de verkoopseizoenen 1998/1999 tot en met 2000/2001steun voor vlas en/of hennep werd verleend in het kader van de thans geldende steunregeling voor deze gewassen.

Dans le nouveau régime, en plus des superficies éligibles au titre du règlement (CE) n° 1251/1999, les superficies cultivées en lin et chanvre destinées à la production de fibres ainsi que celles destinées au gel obligatoire y afférent peuvent être éligibles si elles ont bénéficié d'aides au lin et au chanvre dans le cadre du régime de soutien actuel à ces cultures, lors des campagnes 1998/1999 à 2000/2001.


Na afloop van de besprekingen werd beslist de maatregelen, die bestonden in het kader van de tijdelijke braaklegging tijdens het verkoopseizoen 1991-1992 (ministerieel besluit van 20 november 1991) en die betrekking hadden op de plantesoorten die op de braakgelegde gronden mogen worden verbouwd, op de noodzakelijke onderhoudswerken en op de gewasbeschermingsmiddelen die mogen worden gebruikt, te verlengen.

Au terme de ces discussions, il a été décidé de reconduire les mesures retenues dans le cadre du régime temporaire de gel des terres pour la campagne 1991-1992 (arrêté ministériel du 20 novembre 1991) relatives aux espèces autorisées pour la couverture de la jachère, aux travaux d'entretien nécessaires et aux produits phytosanitaires pouvant être appliqués.


1. Welke definitie van braakliggende gronden wordt gehanteerd bij het systeem van braaklegging?

1. Quelle est la définition de jachère appliquée au système de mise en jachère?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Braaklegging van gronden' ->

Date index: 2022-10-05
w