Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouwkundig opzichter
Brugwacht
Brugwachter
Inspecteur bruggen
Officier belast met de brugwacht
Toezichthouder civiele techniek

Traduction de «Brugwachter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
officier belast met de brugwacht

officier chargé du quart à la passerelle




bouwkundig opzichter | toezichthouder civiele techniek | brugwachter | inspecteur bruggen

inspectrice de ponts | inspecteur de ponts | inspecteur de ponts/inspectrice de ponts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 2 In afwijking van het koninklijk besluit van 13 november 2009 inzake vaarbevoegdheidsbewijzen voor de zeevisserijvaart moet de schipper van het vaartuig in het bezit zijn van een passend en geldig vaarbevoegdheidsbewijs dat toelaat het bevel te voeren over het vaartuig en dat minimaal overeenkomt met het vaarbevoegdheidsbewijs voor officieren belast met de brugwacht op commerciële pleziervaartuigen dat overeenstemt met de kenmerken van het betrokken vaartuig en het beperkt vaargebied.

§ 2 Par dérogation à l'arrêté royal du 13 novembre 2009 concernant des brevets pour la navigation de pêche maritime le patron du navire doit être en possession d'un brevet adéquat et valable qui lui permet de prendre le commandement du navire et qui se conforme au minimum au brevet d'officier chargé du quart à la passerelle à bord de bâtiments de plaisance commerciaux qui correspond au caractéristiques du navire en question et à la zone de navigation restreinte.


3. De diensttijd, opleiding en ervaring, vereist volgens de punten 2.2.1 en 2.2.2 houden verband met het verrichten van functies op het gebied van de brugwacht, en omvatten taken die worden verricht onder rechtstreeks toezicht van de kapitein, de officier belast met de brugwacht, of een bevoegde gezel.

3. Le service en mer, la formation et l'expérience requis en vertu des points 2.2.1 et 2.2.2 se rapportent aux fonctions liées au quart à la passerelle et comprennent l'exécution des tâches sous la supervision directe du capitaine, de l'officier chargé du quart à la passerelle ou d'un matelot qualifié.


g)RIS-gebruikers: alle verschillende gebruikersgroepen, waaronder schippers, RIS-operatoren, sluis- en/of brugwachters, waterwegautoriteiten, haven- en terminalexploitanten, operatoren van calamiteitencentra van nooddiensten, vlootbeheerders, scheepsagenten, verladers en tussenpersonen op het gebied van vervoer.

g)«utilisateurs des SIF», tous les groupes d'utilisateurs, en ce compris les capitaines de navire, les opérateurs de SIF, les gestionnaires d'écluse et/ou de pont, les autorités fluviales, les gestionnaires de port et de terminal, les opérateurs des centres de lutte contre les catastrophes, de services d'urgence, les gestionnaires de flotte, les chargeurs et les transitaires.


RIS-gebruikers: alle verschillende gebruikersgroepen, waaronder schippers, RIS-operatoren, sluis- en/of brugwachters, waterwegautoriteiten, haven- en terminalexploitanten, operatoren van calamiteitencentra van nooddiensten, vlootbeheerders, scheepsagenten, verladers en tussenpersonen op het gebied van vervoer.

«utilisateurs des SIF», tous les groupes d'utilisateurs, en ce compris les capitaines de navire, les opérateurs de SIF, les gestionnaires d'écluse et/ou de pont, les autorités fluviales, les gestionnaires de port et de terminal, les opérateurs des centres de lutte contre les catastrophes, de services d'urgence, les gestionnaires de flotte, les chargeurs et les transitaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ten minste twee jaar goedgekeurde diensttijd als gezel die op ondersteunend niveau deel uitmaakt van de brugwacht op schepen, het voltooien van een erkende opleiding die aan de bekwaamheidseisen van sectie A-II/1 van de STCW-Code (Internationaal Verdrag betreffende normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst) voldoet, en die wordt verstrekt door een academie of hogeschool voor zeevaartkunde van de partij bij het STCW-Verdrag, en het met goed gevolg afleggen van het examen voor een door de MTC (Maritieme transportcommissie van de Tsjechische Republiek) erkende examencommissie.

service en mer approuvé d'une durée minimale de deux ans en tant que matelot faisant partie d'une équipe de quart à la passerelle au niveau d'appui à bord de navires, et formation agréée répondant aux normes de compétence spécifiées à la section A-II/1 du code STCW (Convention internationale sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille) dispensée par un établissement de formation ou une école maritime de la partie à la Convention STCW concernée, et réussite à l'examen devant le jury reconnu par le CTM (Comité des transports maritimes de la République tchèque).


officier belast met de brugwacht ("námořní poručík");

officier chargé du quart à la passerelle ("námořní poručík"),


(g) RIS-gebruikers: alle gebruikersgroepen, waaronder schippers, RIS-operateurs, sluis- en brugwachters, waterwegautoriteiten, haven- en terminalexploitanten, operateurs in calamiteitencentra van nooddiensten, vlootbeheerders, vrachtverschepers en tussenpersonen op het gebied van vervoer.

(g) Utilisateurs des SIF, tous les groupes d'utilisateurs parmi lesquels les capitaines de navire, les opérateurs de SIF, les gestionnaires d'écluse/de pont, les autorités fluviales, les gestionnaires de port et de terminal, les opérateurs des centres de lutte contre les catastrophes, de services d'urgence, les gestionnaires de flotte, les chargeurs et les transitaires.


(g) RIS-gebruikers: alle gebruikersgroepen, waaronder schippers, RIS-operateurs, sluis- en brugwachters, waterwegautoriteiten, terminalexploitanten, operateurs in calamiteitencentra van nooddiensten, vlootbeheerders, vrachtverschepers en tussenpersonen op het gebied van vervoer.

(g) Utilisateurs des SIF, tous les groupes d’utilisateurs parmi lesquels les capitaines de navire, les opérateurs de SIF, les gestionnaires d’écluse/de pont, les autorités fluviales, les gestionnaires de terminal, les opérateurs des centres de lutte contre les catastrophes, de services d’urgence, les gestionnaires de flotte, les chargeurs et les transitaires.


(g) RIS-gebruikers: alle gebruikersgroepen, waaronder schippers, RIS-operateurs, sluis- en brugwachters, waterwegautoriteiten, haven- en terminalexploitanten, operateurs in calamiteitencentra van nooddiensten, vlootbeheerders, vrachtverschepers en tussenpersonen op het gebied van vervoer.

(g) Utilisateurs des SIF, tous les groupes d’utilisateurs parmi lesquels les capitaines de navire, les opérateurs de SIF, les gestionnaires d’écluse/de pont, les autorités fluviales, les gestionnaires de terminal et de port, les opérateurs des centres de lutte contre les catastrophes, de services d’urgence, les gestionnaires de flotte, les chargeurs et les transitaires.


3. De diensttijd, opleiding en ervaring, vereist volgens de punten 2.2.1 en 2.2.2 houden verband met het verrichten van functies op het gebied van de brugwacht, en omvatten taken die worden verricht onder rechtstreeks toezicht van de kapitein, de officier belast met de brugwacht, of een bevoegde gezel.

3. Le service en mer, la formation et l'expérience requis en vertu des points 2.2.1 et 2.2.2 doivent se rapporter aux fonctions liées au quart à la passerelle et comprendre l'exécution des tâches sous la supervision directe du capitaine, de l'officier chargé du quart à la passerelle ou d'un matelot qualifié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Brugwachter' ->

Date index: 2024-06-29
w