Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andijvie
Brussel
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Brussels lof
Douanenomenclatuur
Effectenbeursvennootschap van Brussel
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Nomenclatuur van Brussel
Tariefindeling
Tariefnomenclatuur
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad
Witlof
Witloof

Vertaling van "Brussels lof " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Brussels lof | witlof | witloof

chicon | chicorée witloof | endive


andijvie | Brussels lof | witlof | witloof

chicon | chicorée | chicorée de Bruxelles | chicorée witloof | endive | La perle du Nord | witloof


station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))

gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )


ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.

Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.


kleine gestalte, Brussel-type

petite taille type Bruxelles


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Région de Bruxelles-Capitale


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

région bilingue de Bruxelles-Capitale


Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Région de Bruxelles-Capitale


Effectenbeursvennootschap van Brussel

Société de la Bourse des valeurs mobilières de Bruxelles


tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]

nomenclature tarifaire [ classement tarifaire | nomenclature de Bruxelles | nomenclature douanière | position tarifaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Wat is daar van aan? b) Als de berichtgeving klopt, is het dan te laat om nog een aantal Belgische producten aan de voornoemde lijst toe te voegen? c) Zo ja, kunt u dan op het gepaste niveau actie ondernemen zodat producten als Ardense ham, paté uit de Gaume, Ardense boter, Brussels lof enz. toch nog worden erkend?

1. a) Qu'en est-il exactement? b) Si cette information s'avère exacte, est-il trop tard pour inscrire certains produits belges sur cette liste de produits protégés dans le cadre de cet accord? c) Dans l'affirmative, pourriez-vous agir au niveau adéquat afin de permettre la reconnaissance des produits tels que le jambon d'Ardenne, le pâté gaumais, le beurre d'Ardenne, les chicons de Bruxelles, etc.


­ Telex nr. 64 van 23 januari 1994 van Ambabel Kigali aan Minafet Brussel waarin gemeld wordt dat president Habyarimana in een radiointerview nogmaals zijn dank aan en zijn lof voor de Fransen herhaalde, maar weer geen woord zei over de Belgische participatie aan UNAMIR.

­ Le télex nº 64 du 23 janvier 1994 d'Ambabel Kigali à Minafet Bruxelles, dans lequel il est signalé que, dans une interview à la radio, le président Habyarimana a encore fait l'éloge de la France, mais en omettant une fois de plus de parler de la participation belge à la Minuar.


Deze quasi-unanimiteit is ook een duidelijk teken van het nut en de kwaliteit van deze tekst en ik wil ook mijn lof uitspreken over Vladimir Špidla, die dit initiatief altijd heeft gesteund en die ermee akkoord was om deze tekst niet terug te trekken, zelfs toen de besprekingen in een impasse terecht waren gekomen, bijvoorbeeld in december 2007 in Brussel.

Cette quasi-unanimité est aussi le signe évident de l’utilité et de la qualité de ce texte et je veux aussi rendre hommage ici à Vladimir Špidla qui a toujours soutenu cette initiative et qui a accepté de ne pas retirer ce texte alors même que les discussions semblaient enlisées en décembre 2007, à Bruxelles par exemple.


Deze quasi-unanimiteit is ook een duidelijk teken van het nut en de kwaliteit van deze tekst en ik wil ook mijn lof uitspreken over Vladimir Špidla, die dit initiatief altijd heeft gesteund en die ermee akkoord was om deze tekst niet terug te trekken, zelfs toen de besprekingen in een impasse terecht waren gekomen, bijvoorbeeld in december 2007 in Brussel.

Cette quasi-unanimité est aussi le signe évident de l’utilité et de la qualité de ce texte et je veux aussi rendre hommage ici à Vladimir Špidla qui a toujours soutenu cette initiative et qui a accepté de ne pas retirer ce texte alors même que les discussions semblaient enlisées en décembre 2007, à Bruxelles par exemple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. spreekt het EU-voorzitterschap zijn lof uit voor de doeltreffendheid en de snelheid waarmee het op dit conflict heeft gereageerd, en prijst de eenheid die de lidstaten van de EU aan de dag hebben gelegd bij de bemiddeling tussen de twee partijen, waardoor zij een vredesplan met een wapenstilstand konden ondertekenen; verwelkomt in dit verband de conclusies van de buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad van 1 september 2008 te Brussel;

9. rend hommage à la présidence de l'UE pour l'efficacité et la rapidité avec lesquelles elle a réagi à ce conflit ainsi qu'à l'unité dont ont fait preuve les États membres de l'UE dans leur médiation entre les deux parties afin qu'elles puissent signer un plan de cessez-le-feu; à cet égard, accueille favorablement les conclusions de la réunion extraordinaire du Conseil européen du 1septembre 2008;


In Brussel zijn de voorwaarden gecreëerd om op korte termijn de onderhandelingen over het constitutioneel verdrag nieuwe impulsen te geven en nog voor het einde van het Iers voorzitterschap de onderhandelingen af te sluiten. Deze vooruitgang was mogelijk dankzij de uitzonderlijke bemiddelingsinspanningen van het voorzitterschap dat ik bij deze lof en waardering wil betuigen.

À Bruxelles, les conditions ont été réunies pour une relance à brève échéance des négociations sur le Traité constitutionnel, qui pourraient être menées à bien d’ici à la fin de la présidence irlandaise. Cela, nous le devons à l’extraordinaire travail de médiation de la présidence, à laquelle j’exprime mes félicitations et mon admiration.


In Brussel zijn de voorwaarden gecreëerd om op korte termijn de onderhandelingen over het constitutioneel verdrag nieuwe impulsen te geven en nog voor het einde van het Iers voorzitterschap de onderhandelingen af te sluiten. Deze vooruitgang was mogelijk dankzij de uitzonderlijke bemiddelingsinspanningen van het voorzitterschap dat ik bij deze lof en waardering wil betuigen.

À Bruxelles, les conditions ont été réunies pour une relance à brève échéance des négociations sur le Traité constitutionnel, qui pourraient être menées à bien d’ici à la fin de la présidence irlandaise. Cela, nous le devons à l’extraordinaire travail de médiation de la présidence, à laquelle j’exprime mes félicitations et mon admiration.


De luchthaven Brussel-Nationaal voert sinds kort een informatiecampagne ter attentie van passiers met bestemming Brussel, waarbij op de schermen boven de bagagebanden de lof gezongen wordt van de taal van Vondel.

Récemment, une campagne d'information est menée à l'aéroport de Bruxelles-national à l'attention des passagers à destination de Bruxelles en vue de faire l'éloge de la langue de Vondel sur les écrans qui surmontent les installations pour la récupération des bagages.


De betrokken inspectrice, die momenteel als dienstchef bij een controledienst van de personenbelasting in Brussel is tewerkgesteld, heeft het er erg goed afgebracht en het initiatief van de journaliste verdient alle lof.

L'inspectrice en question, actuellement chef de service d'un contrôle " impôt des personnes physiques" à Bruxelles a très bien répondu à l'attente et l'initiative de la journaliste est tout à fait louable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Brussels lof' ->

Date index: 2024-01-11
w