– (IT) Mijnheer de Voorzitter, het waardige Vietnamese volk heeft veel moeten lijden en offers moeten brengen voor zijn soevereiniteit en onafhankelijkheid, voor de beëindiging van het kolonialisme en de militaire interventie van de VS, die met hun chemische en bacteriologische wapens het leven en de natuur voor de toekomstige generaties hebben vernietigd.
- (IT) Monsieur le Président, vu la souffrance, les sacrifices et la dignité du peuple vietnamien dans son combat pour la souveraineté et l’indépendance, face au colonialisme et à l’intervention militaire des États-Unis qui, à l’aide d’armes chimiques et bactériologiques, ont détruit la vie et la nature pour les années à venir, il ne mérite pas un gouvernement qui maintient la répression et empêche la liberté d’expression et de manifestation.