Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collegiaal karakter
Collegiaal karakter van de Commissie

Vertaling van "Collegiaal karakter van de Commissie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
collegiaal karakter van de Commissie

caractère collégial de la Commission


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
42. is blij dat de Commissie de ultraperifere regio's wil opnemen in de trans-Europese vervoersnetten, maar betreurt het dat het merendeel van die regio's zijn uitgesloten van de prioritaire corridors en dus van financiering uit hoofde van de CEF; verzoekt de Commissie daarop terug te komen in haar strategie ten aanzien van de ultraperifere gebieden en de investeringen in vervoer in de die gebieden te herzien, zodat zij het hoofd kunnen bieden aan hun geïsoleerde ligging en hun insulaire karakter; verzoekt de Commissie een specifiek ...[+++]

42. salue la volonté de la Commission d'intégrer les RUP aux réseaux transeuropéens, mais déplore l'exclusion de la majorité de ces régions des couloirs prioritaires et donc l'exclusion du financement par le MIE; invite la Commission à revoir cette exclusion dans le cadre de sa stratégie pour l'ultrapériphérie et à garantir les investissements dans les transports dans les RUP pour faire face à l'isolement et à l'insularité; invit ...[+++]


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]

Il ressort également du préambule de l'arrêté royal en cause qu'il y avait lieu de prendre une mesure dont le caractère urgent était difficilement conciliable avec une procédure d'adoption ordinaire par le législateur, raison pour laquelle le Conseil d'Etat a également été prié de prendre en compte, dans son avis, le caractère urgent : « Vu l'urgence motivée par : le régime particulier des agences de voyages et le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires, que stipulent respectivement l'article 26 et l'article 28ter, titre E, de la sixième directive 77/388/CEE; la procédure en manquement d'Etat que régit l'artic ...[+++]


De Federale Pensioendienst (FPD) heeft het juridisch advies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht gevraagd gelet op het specifiek karakter van de gewestelijke kantoren die gevestigd zijn in de Zuidertoren in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Le Service fédéral des Pensions (SFP) a sollicité l'avis juridique de la Commission permanente de Contrôle linguistique étant donné le caractère particulier des bureaux régionaux situé à la Tour du Midi dans la Région de Bruxelles-Capitale.


De tussenkomst van de Commissie heeft een subsidiair karakter.

L'intervention de la Commission a donc un caractère subsidiaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo stelde de geachte minister in de commissie Financiën en Begroting van de Kamer van volksvertegenwoordigers van 25 februari 2015 (cf. vragen nrs. 2082 en 2234, Kamer, CRIV 54 COM 098, blz. 15). Het transversale karakter van onderhavig onderwerp bestaat uit het feit dat de fiscale behandeling van auteursrechten op het federale niveau wordt geregeld, terwijl de journalistiek en de media onder de gewestelijke bevoegdheden ressortere ...[+++]

C'est ce que le ministre a répondu en commission des Finances et du Budget à la Chambre des représentants le 25 févier 2015 (cf. questions n° 2082 et 2234, Chambre, CRIV 54 COM 098, p. 15) Le caractère transversal de ce sujet se justifie par le fait que le traitement fiscal des droits d'auteur est réglé à l'échelon fédéral, alors que le journalisme et les médias sont des compétences des entités fédérées.


1. Gelet op de gevoeligheid en het confidentieel karakter van de gevraagde informatie, verwijs ik u naar de commissie voor de Opvolging van de buitenlandse zendingen, die met gesloten deuren zetelt.

1. Eu égard à la sensibilité et à la confidentialité de l'information demandée, je vous renvoie vers la commission de Suivi des opérations militaires à l'étranger, qui se réunit à huis clos.


De vermindering van het aantal leden van de Commissie was in de ogen van het Europees Parlement noodzakelijk om het collegiale karakter van de Commissie te behouden.

En effet, le Parlement européen considérait que la réduction du nombre des membres de la Commission était nécessaire pour sauvegarder le caractère collégial de la Commission.


6. Indien een aanvrager zijn aanvraag intrekt of heeft ingetrokken, respecteren de Autoriteit, de Commissie en de lidstaten het vertrouwelijke karakter van commerciële en industriële informatie, met inbegrip van informatie over onderzoek en ontwikkeling alsmede informatie over het vertrouwelijke karakter waarvan de Commissie en de aanvrager van mening verschillen.

6. Si un demandeur retire ou a retiré sa demande, l'Autorité, la Commission et les États membres respectent le caractère confidentiel des informations commerciales et industrielles, y compris en matière de recherche et de développement, y inclus les informations dont la caractère confidentiel fait l'objet d'une divergence de vues entre la Commission et le demandeur.


6. Indien een aanvrager zijn aanvraag intrekt of heeft ingetrokken, respecteren de Autoriteit, de Commissie en de lidstaten het vertrouwelijke karakter van commerciële en industriële informatie, met inbegrip van informatie over onderzoek en ontwikkeling alsmede informatie over het vertrouwelijke karakter waarvan de Commissie en de aanvrager van mening verschillen.

6. Si un demandeur retire ou a retiré sa demande, l'Autorité, la Commission et les États membres respectent le caractère confidentiel des informations commerciales et industrielles, y compris en matière de recherche et de développement, y inclus les informations dont la caractère confidentiel fait l'objet d'une divergence de vues entre la Commission et le demandeur.


De Commissie wijst het instrument van de motie van afkeuring tegen individuele leden van de Commissie van de hand als zijnde onverenigbaar met het beginsel van het collegiale karakter van de Commissie en heeft de Intergouvernementele Conferentie dan ook geen voorstel dienaangaande gedaan.

La Commission rejette l'instrument de la motion de censure visant tel ou tel membre de la Commission parce qu'il est en contradiction avec le caractère collégial de la Commission. Elle n'a donc pas présenté de proposition en ce sens à la Conférence intergouvernementale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Collegiaal karakter van de Commissie' ->

Date index: 2024-02-05
w