Overwegende dat in Richtlijn 84/528/EEG van de Raad van 17 september 1984 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevi
ngen der Lid-Staten inzake gemeenschappelijke bepalingen voor hef - en verladingsapparatuur ( 4 ) met name de
procedures van het EEG-typeonderzoek en de EEG-controle van die apparatuur zijn vastgelegd ; dat overeenkomstig die richtlijn de technische voorschriften moeten worden vastgesteld waaraan liften met elektrische aandrijving en onderdelen daarvan ( vergrendelingsinrichtingen , schachtdeuren , snelheidsbeg
...[+++]renzers , vanginrichtingen , hydraulische buffers ) moeten voldoen ten einde na de controles en na te zijn voorzien van de voorgeschreven merken vrij te mogen worden ingevoerd , verhandeld en gebruikt ,considérant que la directive 84/528/CEE du Conseil, du 17 septembre 1984, concernant le rapprochement des législations des États
membres relatives aux dispositions communes aux appareils de levage ou de manutention (4), a notamment défini les procédures d'examen CEE de type et de contrôle CEE de ces appareils ; que, conformément à ladite directive, il y a lieu de fixer les prescriptions techniques auxquelles doivent satisfaire les ascenseurs mus électriquement et leurs éléments constitutifs de construction (dispositifs de verrouillage, portes palières, limiteurs de vitesse, parachutes, amortisseurs hydrauliques) pour pouvoir être import
...[+++]és, commercialisés et utilisés librement après avoir subi les contrôles et être munis des marques et signes prévus,