Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diefstal met braak
Diefstal met verzwarende omstandigheden
Diefstal onder strafverhogende omstandigheden
Diefstal voorkomen
Diefstal...dmv braak
Gekwalificeerde diefstal
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Voorkomen
Voorkomen van diefstal
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten
Waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval
Zorg om de pijn te voorkomen

Vertaling van "Diefstal voorkomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




diefstal met verzwarende omstandigheden | diefstal onder strafverhogende omstandigheden | gekwalificeerde diefstal

vol qualif


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


diefstal met braak | diefstal...dmv braak

vol avec effraction




waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval

valeur de prévention d'un mort ou blessé grave


zorg om de pijn te voorkomen

soins visant à prévenir la douleur


voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

prévention de faits punissables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We hebben het schandaal van de Panama Papers, waarvan een van de hoofdrolspelers een in het buitenland gevestigde dochteronderneming van een Belgische bank was, weliswaar niet kunnen voorkomen, maar we moeten er alles aan doen om systeemrisico's in het internationale financiële bestel te voorkomen. SWIFT is immers in België gevestigd en staat onder toezicht van de Nationale Bank van België. 1. Heeft de Federal Computer Crime Unit een klacht van de hoofdzetel van SWIFT over die diefstal van 81 miljoen dollar ontvangen?

Si nous n'avons pas pu éviter le scandale des Panama Papers orchestré à partir de la filiale d'une banque belge située en dehors de notre territoire, il est de notre devoir de prendre toutes les mesures qui s'imposent pour éviter un risque systémique de la finance internationale En effet, SWIFT se trouve sur notre territoire et est supervisée par la Banque nationale de Belgique. 1. La Federal Computer Crime Unit a-t-elle reçu une plainte de la part du siège de SWIFT concernant le vol de ces 81 millions?


Momenteel worden er door mijn diensten geen verdere specifieke maatregelen genomen dan de burgers te motiveren via preventietips om hen zo te sensibiliseren en aan te moedigen om diefstal te voorkomen.

Actuellement il n'y a pas de mesures spécifiques prises par mes services si ce n'est la sensibilisation des citoyens via des conseils de prévention pour prévenir les vols dans les véhicules.


Preventiecampagnes met betrekking tot het voorkomen van diefstal gebeuren hier in overleg met de interne private bewakingsdienst.

Des campagnes de prévention en vue d'éviter ce genre de vols y ont lieu en collaboration avec le service interne de gardiennage.


De organismen blijven in de hele fase van de kweek of de teelt, tot en met de oogst, eigendom van een natuurlijke persoon of rechtspersoon; 2° gesloten aquacultuurvoorziening : een op het land gelegen voorziening waar : a) aquacultuur wordt bedreven in een aquatisch systeem met waterrecirculatie; b) de lozingen pas na zeving en filtering of percolatie en behandeling in contact komen met open water om te voorkomen dat vaste afvalstoffen in de aquatische omgeving terechtkomen en dat gekweekte soorten en niet-doelsoorten die kans maken op overleving en reproductie, uit de voorziening ontsnappen; c) verliezen van gekweekte exemplaren of n ...[+++]

Les organismes demeurent, tout au long de leur phase d'élevage ou de culture, et jusqu'à leur récolte incluse, la propriété d'une personne physique ou morale ; 2° installation aquacole fermée : une installation située à terre dans laquelle : a) l'aquaculture est pratiquée dans un milieu aquatique impliquant une recirculation de l'eau ; b) les rejets n'ont aucun contact que ce soit avec des eaux libres avant tamisage et filtrage ou percolation et traitement, ceci afin d'empêcher la libération de déchets solides dans le milieu aquatique et toute fuite hors de l'installation d'espèces d'élevage et d'espèces non visées susceptibles de survivre et, ultérieurement, de se reproduire ; c) les pertes d'individus d'élevage ou d'espèces n ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De omstandigheden wijzen erop dat enkel de PC het doel was van de diefstal. Er lijkt geen gebruik te zijn gemaakt van de gegevens. e) Getroffen maatregelen : – interne incidenten hebben geleid tot een advies van de Veiligheidsadviseur ; – systematisch worden de personen die betrokken zijn bij het incident herinnerd aan de goede praktijken ; – de kopies van de gegevens worden gewist en de dragers zo nodig vernietigd ; – in één geval werd de eigenaar van de zoekmotor gesommeerd om de referentiëring en de « cache copies » te wissen ; – ernstige lekken worden gemeld aan de betrokken personen waarbij tips worden gegeven om een verergering van de si ...[+++]

Les circonstances indiquent que seul le PC était la cible du vol. Les données ne semblent pas avoir été exploitées. e) Mesures prises en réaction : – les incidents qui sont d’origine humaine interne ont mené à un avis du Conseiller en sécurité ; – systématiquement les bonnes pratiques sont rappelées aux personnes impliquées dans l’incident ; – les copies des données sont supprimées, et les supports sont détruits ; – dans un cas, le détenteur du moteur de recherche a été sommé d’effacer le référencement et les copies en cache ; – les fuites graves sont signalées aux personnes intéressées en leur donnant des conseils pour éviter une ag ...[+++]


Dit overleg moet leiden tot het ontwerpen van preventieve maatregelen in samenwerking met de beroepsorganisaties met betrekking tot het voorkomen van de diefstal van voertuigen en meer in het bijzonder de diefstal van werfwagens, de car-, home- en garagediefstallen.

Cette concertation a pour objectifs : l'élaboration de mesures préventives en coopération avec les organisations professionnelles en ce qui concerne la prévention du vol de véhicules, en particulier en matière de vol de véhicules de chantier, de carjacking, de homejacking et de vol dans les garages.


4) Welke preventieve en/of remediërende maatregelen zijn bij Defensie sinds 2007 en in het bijzonder sinds de diefstal in 2010 genomen om het verlies, diefstal of verdwijning van munitie of wapens, zowel bij operatie- en trainingstheaters, als bij het stockeren te voorkomen?

4) Quelles mesures préventives ou correctrices la Défense a-t-elle prises depuis 2007, en particulier depuis le vol de 2010, en vue de prévenir la perte, le vol ou la disparition de munitions ou d'armes, tant lors d'opérations ou d'exercices que dans le cadre du stockage ?


Dit overleg moet leiden tot het ontwerpen van preventieve maatregelen in samenwerking met de beroepsorganisaties met betrekking tot het voorkomen van de diefstal van voertuigen en meer in het bijzonder de diefstal van werfwagens, de car-, home- en garagediefstallen.

Cette concertation a pour objectifs : l'élaboration de mesures préventives en coopération avec les organisations professionnelles en ce qui concerne la prévention du vol de véhicules, en particulier en matière de vol de véhicules de chantier, de carjacking, de homejacking et de vol dans les garages.


4) Welke preventieve en / of remediërende maatregelen werden er binnen Defensie sinds 2007 en in het bijzonder sinds de diefstal in 2010 genomen om verlies, diefstal of verdwijning van munitie of wapens, zowel bij acties en oefeningen, als bij het stockeren te voorkomen?

Quelles mesures préventives et/ou correctrices la Défense a-t-elle prises depuis 2007, en particulier depuis le vol de 2010, en vue de prévenir la perte, le vol ou la disparition de munitions ou d'armes, tant lors d'actions ou d'exercices que dans le cadre du stockage ?


Op lokaal niveau werken ziekenhuizen zelf vaak aan het voorkomen van diefstal in ziekenhuizen.

À l’échelon local, les hôpitaux travaillent eux-mêmes souvent à la prévention des vols en leur sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Diefstal voorkomen' ->

Date index: 2024-03-16
w