Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleidster pleegzorg
Begeleidster pleegzorgkinderen
Bestuurder van een bureau
Bestuurder van een dienst
Consulentschappen voor planteziektenbestrijding
De kamermeisjes aansturen
Dienst Minderjarigen
Dienst doen als aanspreekpunt bij dans
Dienst doen als deskundige bij dans
Dienst voor plantenbescherming
Dienst voor pleegzorg
Hoofd van een bureau
Hoofd van een dienst
Huishoudelijke dienst aansturen
Leiding geven aan de huishoudelijke dienst
Planteziektenkundige dienst
Pleegzorgbegeleider
Sector van de pleegzorg
Titularis van een bureau
Titularis van een dienst
Toezicht houden op het schoonmaken

Vertaling van "Dienst voor pleegzorg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






begeleidster pleegzorg | begeleidster pleegzorgkinderen | pleegzorgbegeleider | pleegzorgbegeleider

assistant de service social - familles d'accueil | assistant de service social - familles d'accueil/assistante de service social - familles d'accueil | assistante de service social - familles d'accueil


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.




consulentschappen voor planteziektenbestrijding | Dienst voor plantenbescherming | Plantenziektekundige Dienst,Wageningen | planteziektenkundige dienst

Service de la protection des végétaux


bestuurder van een bureau | bestuurder van een dienst | hoofd van een bureau | hoofd van een dienst | titularis van een bureau | titularis van een dienst

titulaire d'un bureau | titulaire d'un service


dienst doen als aanspreekpunt bij dans | dienst doen als deskundige bij dans

agir en tant que personne-ressource en danse


huishoudelijke dienst aansturen | leiding geven aan de huishoudelijke dienst | de kamermeisjes aansturen | toezicht houden op het schoonmaken

superviser des services de ménage | superviser les activités de ménage | superviser les opérations de ménage | superviser les services ménagers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De dienst voor pleegzorg die na een herscreening van de kandidaat-pleegzorger of de pleegzorger de beslissing heeft genomen waartegen het bezwaar is gericht, en de dienst voor pleegzorg van de verblijfplaats van de kandidaat-pleegzorger of pleegzorger verlenen daaraan hun medewerking conform de bepalingen van dat hoofdstuk.

Le service de placement familial qui, après un nouveau screening du candidat accueillant ou accueillant, a pris la décision contre laquelle est dirigée la réclamation, et le service de placement familial de la résidence du candidat accueillant et de l'accueillant y apportent leur collaboration conformément aux dispositions du chapitre en question.


De werknemer die is aangesteld als pleegouder door de rechtbank, door een door de gemeenschap erkende dienst voor pleegzorg, door de diensten van l’Aide à la Jeunesse of door het Comité Bijzondere Jeugdbijstand heeft het recht om van het werk afwezig te zijn voor de vervulling van verplichtingen en opdrachten of om het hoofd te bieden aan situaties die voortvloeien uit de plaatsing in zijn gezin van één of meerdere personen die in het kader van die pleegzorg aan hem zijn toevertrouwd.

Le travailleur qui est désigné comme parent d’accueil par le tribunal, par un service de placement agréé par la communauté compétente, par les services de l’Aide à la Jeunesse ou par le Comité pour l’aide spéciale à la Jeunesse, a le droit de s’absenter du travail pour l’accomplissement d’obligations et missions ou pour faire face à des situations liées au placement dans sa famille d’une ou plusieurs personnes qui lui ont été confiées dans le cadre de ce placement.


Het secretariaat bezorgt het ontvankelijke bezwaarschrift binnen vijftien kalenderdagen na de ontvangst ervan, met een aangetekende zending aan de dienst voor pleegzorg die na een herscreening van de kandidaat-pleegzorger of de pleegzorger de beslissing heeft genomen waartegen het bezwaar is gericht, en aan de dienst voor pleegzorg van de verblijfplaats van de kandidaat-pleegzorger of pleegzorger.

Le secrétariat transmet la réclamation recevable dans les quinze jours calendaires après réception de celle-ci, par envoi recommandé au service de placement familial qui, après un nouveau screening du candidat accueillant ou accueillant, a pris la décision contre laquelle est dirigée la réclamation, et au service de placement familial de la résidence du candidat accueillant ou accueillant.


Binnen dertig kalenderdagen na de ontvangst van het advies van de Adviescommissie deelt de dienst voor pleegzorg van de verblijfplaats van de kandidaat-pleegzorger of pleegzorger zijn gemotiveerde beslissing over het bezwaarschrift, vermeld in artikel 60/1 van dit besluit, met een aangetekende zending mee aan de kandidaat-pleegzorger of pleegzorger.

Dans les trente jours calendaires après réception de l'avis de la Commission consultative, le service de placement familial de la résidence du candidat accueillant ou de l'accueillant notifie, par lettre recommandée, sa décision motivée sur la réclamation, visée à l'article 60/1 du présent arrêté, au candidat accueillant ou à l'accueillant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° de minderjarige aan een kandidaat-pleegzorger of een pleegzorger is toevertrouwd en geen erkende dienst voor pleegzorg met de begeleiding van die kandidaat-pleegzorger of pleegzorger belast is.

3° le mineur est confié à un candidat accueillant ou un accueillant et qu'un service agréé pour le placement familial n'a pas été chargé de l'accompagnement du candidat accueillant ou de l'accueillant.


Art. 56. De dienst voor pleegzorg screent kandidaat-pleegzorgers en pleegzorgers voor netwerkpleegzorg binnen zes weken na de dag dat hij op de hoogte is gebracht van de opvang van een pleegkind of pleeggast in het gezin van de kandidaat-pleegzorger of de pleegzorger in een geval als vermeld in artikel 14, § 3, eerste lid, van het decreet van 29 juni 2012.

Art. 56. Le service de placement familial fait un screening des candidats-accueillants et accueillants pour le placement familial de réseau dans les six semaines suivant le jour auquel ceux-ci ont été informés de l'accueil d'un enfant placé ou d'un adulte placé dans la famille du candidat-accueillant ou de l'accueillant dans un cas, tel que visé à l'article 14, § 3, alinéa premier du décret du 29 juin 2012.


In afwijking van het eerste lid is voor de sectoren algemeen welzijnswerk, preventieve en ambulante gezondheidszorg, bijzondere jeugdbijstand en vergunde diensten voor pleegzorg, en voorzieningen voor gezinnen met kinderen, voor een lokaal dienstencentrum of een regionaal dienstencentrum, voor een dagverzorgingscentrum, voor een erkend centrum voor ontwikkelingsstoornissen als vermeld in het besluit van de Vlaamse regering van 16 juni 1998 tot regeling van de erkenning en de subsidiëring van de centra voor ontwikkelingsstoornissen, en ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa premier, pour les secteurs de l'aide sociale générale, des soins de santé préventifs et ambulatoires, de l'assistance spéciale à la jeunesse et des services autorisés de placement familial, et des établissements de soins destinés à des familles avec des enfants, un achat sans transformation est possible pour un centre de services local ou pour un centre de services régional, pour un centre agréé pour troubles du développement, tel que visé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juin 1998 réglant l'agrément et le subventionnement des centres pour troubles du développement, et pour des centres hors de l'hôpital ou des services de réadaptation fonctionnelle de personnes handicapées hors de l'hôpital agréés par la « Vlaams A ...[+++]


De programmawet van 27 april 2007 (artikel 57) voegde een artikel 30quater in de arbeidsovereenkomstenwet in om de werknemer die is aangesteld als pleegouder door de rechtbank, door een door de gemeenschap erkende dienst aan pleegzorg, door de diensten van " l'Aide à la Jeunesse" of door het Comité Bijzondere Jeugdbijstand het recht te geven om van zijn werk afwezig te zijn voor de vervulling van verplichtingen en opdrachten of om het hoofd te bieden aan situaties die voortvloeien uit de plaatsing in zijn gezin van één of meerdere pe ...[+++]

La loi-programme du 27 avril 2007 (article 57) a inséré un article 30quater dans la loi relative aux contrats de travail pour permettre au travailleur désigné comme parent d'accueil par le tribunal, par un service de placement agréé par la communauté compétente, par les services de l'Aide à la Jeunesse ou par le Comité pour l'aide spéciale à la Jeunesse de s'absenter du travail pour l'accomplissement d'obligations et missions ou pour faire face à des situations liées au placement dans sa famille d'une ou plusieurs personnes qui lui on ...[+++]


Het pleegzorgverlof vormt een recht voor iedere werknemer die officieel als pleegouder is aangesteld: - door de rechtbank; - door een erkende dienst voor pleegzorg; - door de diensten van l'Aide à la Jeunesse, of - door het Comité Bijzondere Jeugdbijstand.

Le congé d'accueil est un droit pour chaque travailleur qui est officiellement désigné comme parent d'accueil : - par le tribunal; - par un service reconnu de placement; - par les services de l'Aide à la Jeunesse, ou - par le Comité pour l'Aide spéciale à la Jeunesse.


w