Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
DG Justitie
DG Justitie en binnenlandse zaken
Directoraat-generaal
Directoraat-generaal Justitie
Directoraat-generaal Justitie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Maritiem Vervoer
Directoraat-generaal strafinrichtingen
ECHO
EU-advocaat-generaal
EU-griffier
EU-rechter
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het Hof van Justitie

Traduction de «Directoraat-generaal Justitie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Justitie en binnenlandse zaken | Directoraat-generaal Justitie en Binnenlandse Zaken

DG Justice et affaires intérieures | Direction générale de la justice et des affaires intérieures | JAI [Abbr.]


DG Justitie | directoraat-generaal Justitie

DG Justice | direction générale de la justice


DG Justitie, vrijheid en veiligheid | directoraat-generaal Justitie, vrijheid en veiligheid

DG Justice, liberté et sécurité | direction générale de la justice, de la liberté et de la sécurité




Directoraat-generaal Maritiem Vervoer

Direction générale Transport Maritime


Directoraat-generaal strafinrichtingen

Direction générale des Etablissements pénitentiaires


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]


lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]

membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Galand verwijst naar mevrouw Sorazio, directeur van het directoraat B van het directoraat-generaal Justitie en Binnenlandse Zaken van de Commissie van de Europese Unie, die betreurt dat de Gemeenschap niet over onderhavig verdrag gedebatteerd heeft.

M. Galand se réfère à Mme Sorazio, directrice de la direction B de la direction générale Justice et Affaires intérieures à la Commission de l'Union européenne, qui regrette que le présent traité n'a pas été discuté dans le cadre communautaire.


Hoorzitting met mevrouw Boulanger, hoofd Eenheid Gegevensbescherming, directoraat-generaal Justitie, Europese Commissie

Audition de Mme Boulanger, cher d'Unité Protection de données, directorat général Justice, Commission européenne


13 MEI 2016. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de vertegenwoordigers van de directeur van de Stafdienst Personeel en Organisatie en van de directeur-generaal van het Directoraat- generaal Penitentiaire Inrichtingen van de Federale Overheidsdienst Justitie in het selectiecomité voor de assessoren in de strafuitvoeringsrechtbank De Minister van Justitie, Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 196bis, ingevoegd bij de wet van 17 mei 2006 en gewijzigd bij de wet van 6 januari 2014 en de wet van 4 mei 2016; Gelet op het ...[+++]

13 MAI 2016. - Arrêté ministériel portant désignation des représentants du directeur du Service d'encadrement Personnel et Organisation et du directeur général de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires du service public fédéral Justice au sein du comité de sélection des assesseurs au tribunal de l'application des peines Le Ministre de la Justice, Vu le Code Judiciaire, l'article 196bis, inséré par la loi du 17 mai 2006 et modifié par la loi du 6 janvier 2014 et la loi du 4 mai 2016; Vu l'arrêté royal du 2 octobre 2006 déterminant les modalités d'examen en vue du recrutement des assesseurs au tribunal de l'application d ...[+++]


Art. 2. Worden aangewezen als vertegenwoordiger van de directeur-generaal van het Directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen van de Federale Overheidsdienst Justitie : 1. In de Nederlandse taalrol : - De Heer Werner Vanhout, adviseur-generaal; - Mevr. Astrid Boelaert, psycholoog-directeur; - Mevr. Els Naessens, adviseur-gevangenisdirecteur.

Art. 2. Sont désignés à titre de représentants du directeur général de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires du service public fédéral Justice : 1. Dans le rôle linguistique néerlandophone : - M. Werner Vanhout, conseiller-général; - Mme Astrid Boelaert, psychologue-directeur; - Mme Els Naessens, conseiller directeur de prison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 107, tweede lid; Gelet op het Koninklijk besluit van 28 september 2003 tot invoering van een verlof voorafgaand aan het pensioen ten gunste van sommige ambtenaren in dienst in de buitendiensten van het Directoraat-generaal EPI - Penitentiaire Inrichtingen; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister voor Begroting van 15 februari 2016; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken van 14 maart 2016; Gelet op het protocol nr. 434 van 19 april 2016 van het Sectorcomité III - ...[+++]

Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2; Vu l'arrêté royal du 28 septembre 2003 instituant un congé préalable à la pension en faveur de certains agents en service dans les services extérieurs de la Direction générale EPI - Etablissements pénitentiaires; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 décembre 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 15 février 2016; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 14 mars 2016; Vu le protocole n° 434 du 19 avril 2016 du Comité de secteur III - Justice; Vu l'avis n° 59.351/3 du Conseil d'Etat, donné le 30 mai 2016, en application de l'a ...[+++]


2. De personeelsleden die over een dienstvoertuig beschikken zijn: - de Voorzitter van het Directiecomité van de FOD Justitie; - de Directeur-generaal van het Directoraat-generaal "Penitentiaire Instellingen"; - de Directeur-generaal van het Directoraat-generaal "Wetgeving en Fundamentele Rechten en Vrijheden" ad interim stafdirecteur van de Stafdienst "ICT"; - de Directeur-generaal van "Rechterlijke Organisatie"; - de stafdirecteur van de Stafdienst "Budget en Beheerscontrole"; - de Directeur-generaal van het "Nationaal instituut voor Criminalistiek en Criminologie".

2. Les membres du personnel qui disposent d'une voiture de service sont: - le Président du Comité de Direction du SPF Justice; - le Directeur général de la Direction générale "Établissements pénitentiaires"; - le Directeur général de la Direction générale "Législation et des Libertés et Droits fondamentaux" Directeur a.i. du Service d'encadrement "I.C.T". - le Directeur général de la Direction générale "Organisation judiciaire"; - le Directeur du Service d'encadrement "Budget et Contrôle de Gestion"; - le Directeur général de l'Institut national de Criminologie et de Criminalistique".


Het gaat hierbij voornamelijk om de gerechtelijke actoren die rechtstreeks betrokken zijn bij de hervormingen, zoals het Hof van Cassatie, het College van de hoven en rechtbanken, het College van het openbaar ministerie, de personeelsleden van de rechterlijke orde, de Adviesraad van de magistratuur, de Hoge Raad voor de Justitie, de advocaten, de notarissen, de deurwaarders, de voorzitter van de federale overheidsdienst (FOD) Justitie, de directeur-generaal van het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie en deskundigen die zijn ...[+++]

Il s’agit essentiellement des acteurs judiciaires directement concernés par les réformes comme la Cour de cassation, le Collège des cours et tribunaux, le Collège du ministère public, les membres du personnel de l’ordre judiciaire, le Conseil consultatif de la magistrature, le Conseil supérieur de la Justice, les avocats, les notaires, les huissiers, le président du service public fédéral (SPF) Justice, le directeur général de la direction général de l’Organisation judiciaire ainsi que des experts désignés par le ministre de la Justice.


In geval van betwistingen omtrent de toepassing van dit samenwerkingsakkoord is een arbitragecommissie bevoegd, samengesteld uit de leidende ambtenaren van het directoraat-generaal Strafinrichtingen en van het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie van het ministerie van Justitie en de leidende ambtenaren van het directoraat-generaal van de Gezondheidszorg, of uit hun vertegenwoordigers.

En cas de divergences de vue sur l'application du présent accord de coopération, les litiges seront soumis à une commission de conciliation composée des fonctionnaires dirigeants des directions générales des établissements pénitentiaires et de l'Organisation judiciaire et de la direction générale de l'action sociale et de la Santé ou de leurs représentants.


In geval van betwistingen omtrent de toepassing van dit samenwerkingsakkoord is een arbitragecommissie bevoegd, samengesteld uit de leidende ambtenaren van het directoraat-generaal Strafinrichtingen en van het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie van het ministerie van Justitie en de leidende ambtenaren van het directoraat-generaal van de Gezondheidszorg, of uit hun vertegenwoordigers.

En cas de divergences de vue sur l'application du présent accord de coopération, les litiges seront soumis à une commission de conciliation composée des fonctionnaires dirigeants des directions générales des établissements pénitentiaires et de l'Organisation judiciaire et de la direction générale de l'action sociale et de la Santé ou de leurs représentants.


Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie - Directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen - Directoraat-generaal Gerechtelijke Organisatie - Ontbreken van inventarissen - Maatregelen

Service public fédéral Justice (SPF) - Direction générale des établissements pénitentiaires - Direction générale de l'organisation judiciaire - Absence d'inventaires - Mesures


w