Ik betreur in hoge mate het vervagen van de grenzen en de soort van samenspanning die bestaat tussen de twee belangrijkste fracties in dit Parlement, die voor de kiezers tegenpolen zijn, die verschillende programma’s presenteren en waarvan men denkt dat het rivalen en concurrenten zijn, terwijl zij op één lijn zitten zowel als het gaat om de verkiezing van de Voorzitter, als om het uitsluiten van de een of andere minderheid die het niet met hun dominante standpunten eens is.
Je trouve extrêmement regrettable la confusion des genres et l’espèce de collusion qui existe entre les deux forces principales de cette Assemblée, qui sont opposées devant les électeurs, qui présentent des programmes différents, que l’on croit rivales et concurrentes et qui s’entendent aussi bien pour la désignation du Président que pour exclure telle ou telle minorité qui ne se trouveraient pas en accord avec leurs opinions dominantes.