Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chlorofyl-kopercomplex
E 141 i
Ijzer
Kopercomplexen van chlorofyllen
Monomethyltetrachloordifenylmethaan
Product dat ijzer
Transcobalamine II-deficiëntie
Ugilec 141

Traduction de «E 141 ii » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monomethyltetrachloordifenylmethaan | Ugilec 141

mono-méthyl-tétrachlorodiphénylméthane | Ugilec 141


chlorofyl-kopercomplex | E 141 i | kopercomplexen van chlorofyllen

complexes cuivre-chlorophylles | E 141 i


Protocol ad artikel 141 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Protocol ad artikel 157 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie

Protocole sur l'article 141 du traité instituant la Communauté européenne | Protocole sur l'article 157 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne


atrioventriculair blok, type I en II | AV-blok, Mobitz type I en II | AV-blok, type Wenckebach | tweedegraads blok, type I en II

Bloc (de) (du):auriculoventriculaire, type I et II | Möbitz, type I et II | second degré, type I et II | Wenckebach


product dat ijzer(II)fosfaat bevat

produit contenant du phosphate ferreux




product dat ijzer(II)succinaat bevat

produit contenant du succinate ferreux


folliculair lymfoom, graad II

Mélange de petites cellules encochées et de grandes cellules folliculaires


transcobalamine II-deficiëntie

Carence en transcobalamine II
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3 - Wijziging van de wet van 17 april 1878 houdende de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering Art. 4. In artikel 10ter, eerste lid, 4°, van de wet van 17 april 1878 houdende de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering, ingevoegd bij de wet van 19 december 2003, worden de woorden "de artikelen 137, 140 en 141" vervangen door de woorden "boek II, titel Iter,".

3. - Modification de la loi du 17 avril 1878 contenant le Titre préliminaire du Code de procédure pénale Art. 4. Dans l'article 10ter, alinéa premier, 4°, de la loi du 17 avril 1878 contenant le Titre préliminaire du Code de procédure pénale, inséré par la loi du 19 décembre 2003, les mots "aux articles 137, 140 et 141" sont remplacés par les mots "au livre II, titre Iter,".


11 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage I en II bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 april 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en visserijbeleid, artikel 4, 2°, b); Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 april 2007 betreffende de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen van landbouw- en groentegewassen zich ten minste moet uitstrekken, en de minimumeisen voor dat onderzoek, artikel 4; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering ...[+++]

11 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant les annexes I et II à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril 2007 concernant les caractères minimaux à prendre en compte et les conditions minimales à remplir lors de l'examen de certaines variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et de la pêche, l'article 4, 2°, b) ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril 2007 concernant les caractères minimaux à prendre en compte et les conditions minimales à remplir lors de l'examen de certaines variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes, l'article 4 ; Vu l'arrêté du Gouverne ...[+++]


Deze begroting bedraagt 1.141.950.000 euro voor de ontvangsten, 1.141.950.000 euro voor de vastleggingskredieten en 1.141.950.000 euro voor de vereffeningskredieten, en geeft een ESR-saldo van 0 euro, overeenkomstig sectie II van de bij deze ordonnantie gevoegde tabel.

Ce budget s'élève pour les recettes à 1.141.950.000 euros, pour les crédits d'engagement à 1.141.950.000 euros et pour les crédits de liquidation à 1.141.950.000 euros, et indique un solde SEC de 0 euro, conformément à la section II du tableau joint à la présente ordonnance.


Art. 141. Kernvermogen bestaat uit de volgende bestanddelen: 1° het positieve verschil van de activa ten opzichte van de opeisbare passiva (liabilities), die gewaardeerd worden overeenkomstig artikel 123 en Onderafdeling II van deze Afdeling; 2° achtergestelde passiva.

Art. 141. Les fonds propres de base se composent des éléments suivants: 1° l'excédent des actifs par rapport aux passifs exigibles (liabilities), évalués conformément à l'article 123 et à la Sous-section II de la présente Section; 2° les passifs subordonnés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kostprijs per uitgavencategorie is de volgende: i) 181.141,38 euro; ii) 50.000 euro; iii) 480 euro; hetgeen een totaal bedrag van 231.621,38 euro vertegenwoordigt.

Le coût par catégorie de dépenses est le suivant: i) 181.141,38 euros; ii) 50.000 euros; iii) 480 euros; ce qui représente un montant total de 231.621,38 euros.


De artikelen 140 en 141 betreffen het uitstel van inwerkingtreding van eenerzijds de elektronische procesvoering en anderzijds jeugdbeschermingsmaatregelen, en dit volgens een faseringsplan, zoals uiteengezet in het wetsontwerp diverse bepalingen II (zie stuk Kamer, nr. 52-1201/1).

Les articles 140 et 141 visent à reporter l'entrée en vigueur, d'une part, de la procédure par voie électronique et, d'autre part, des mesures relatives à la protection de la jeunesse, et ceci suivant un plan par phase tel qu'il a été exposé dans le projet de loi portant dispositions diverses II (voir do c. Chambre, nº 52-1201/1).


(97) Zie grafiek als bijlage II. B.1.5.10, stuk Senaat, nr. 3-886/2, blz. 141.

(97) Voir graphique en annexe II. B.1.5.10, doc. Sénat, no 3-886/2, p. 141.


In Titel VII, Hoofdstuk II, van dezelfde wet, wordt na artikel 141 een afdeling Ibis ingevoegd met als opschrift « De betwistingen tussen de zorgverleners en de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle». , bestaande uit de artikelen 142 tot en met 145.

Il est inséré dans le Titre VII, Chapitre II, de la même loi, après l'article 141, une section Ibis, intitulée « Des contestations entre les dispensateurs de soins et le Service d'évaluation et de contrôle médicaux », comprenant les articles 142 à 145.


De artikelen 140 en 141 betreffen het uitstel van inwerkingtreding van eenerzijds de elektronische procesvoering en anderzijds jeugdbeschermingsmaatregelen, en dit volgens een faseringsplan, zoals uiteengezet in het wetsontwerp diverse bepalingen II (zie stuk Kamer, nr. 52-1201/1).

Les articles 140 et 141 visent à reporter l'entrée en vigueur, d'une part, de la procédure par voie électronique et, d'autre part, des mesures relatives à la protection de la jeunesse, et ceci suivant un plan par phase tel qu'il a été exposé dans le projet de loi portant dispositions diverses II (voir do c. Chambre, nº 52-1201/1).


Teneinde de rechtbank waarbij de zaak aanhangig is gemaakt, ertoe aan te zetten na te gaan dat het werkelijk gaat om de gewone verblijfplaats en artificiële verzoeken voor de Belgische gerechten te voorkomen, wordt in het wetboek, in navolging van andere buitenlandse wetgevingen (141), alsook het Verdrag van Den Haag van 1 juni 1970 inzake de erkenning van echtscheidingen en scheidingen van tafel en bed en in de voornoemde Brussel II-Vo, nader bepaald dat het verblijf ten minste twaalf maanden moet hebben geduurd.

Toutefois, afin d'inciter le tribunal saisi à veiller au caractère habituel de cette résidence et d'éviter une attraction artificielle du défendeur devant une juridiction belge, le code précise ­ à l'instar de plusieurs législations étrangères (141), de la Convention de La Haye du 1 juin 1970 sur la reconnaissance des divorces et des séparations de corps, ou encore du règlement « Bruxelles II » précité ­, que la résidence doit avoir eu une durée de douze mois au minimum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'E 141 ii' ->

Date index: 2023-12-16
w